» » » » Джулия Джеймс - Похоже, это любовь


Авторские права

Джулия Джеймс - Похоже, это любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Похоже, это любовь
Рейтинг:
Название:
Похоже, это любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похоже, это любовь"

Описание и краткое содержание "Похоже, это любовь" читать бесплатно онлайн.



ФБР хочет от нее сотрудничества…

Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.

Агент Маккол просто хочет ее…

У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.






– Но мой персонаж, пожалуй, сегодня не будет сей факт подчеркивать, поскольку большинство всех тех заносчивых винных снобов будет присутствовать на вечеринке, – бросила в ответ Джордан.

Они оба проследили за тем, как Хаксли доковылял до гостиной и опустился на диван.

– Я слышал ваш разговор. Займешь мое место? – обратился он к Нику.

– На данный момент другого варианта у нас нет.

Хаксли уныло покачал головой:

– Три года проработал в ФБР и не брал ни одного больничного. Надо же было этому случиться именно сегодня. – Он откинулся на подушки и посмотрел на Ника. – Тебе понадобится костюм.

– У меня есть костюм и не один, – с виду обиженно откликнулся Ник.

Хаксли, очевидно, его ответ не впечатлил.

– Настоящий костюм. – Он поднял руку, пресекая возражения Ника. – Без обид, но «Менс Веархауз» сегодня не прокатит. (Магазин мужской одежды, ориентированный на потребителей среднего класса. Прим.пер.) Ты хочешь смешаться с толпой, помнишь? Каждый присутствующий на приеме гость будет оценивать парня, явившегося под руку с Джордан Родс. Тебе нужно выглядеть тем, кого они ожидали бы с ней увидеть.

– Эй! Я бы встретилась с парнем в костюме из «Менс Веархауз», – негодующе выступила Джордан.

Ник смерил ее взглядом.

– Хаксли прав. Лучше уж я достану новый костюм.

Джордан оборонительно скрестила на груди руки:

– Вас обоих с вашими домыслами обо мне совсем не в ту степь занесло.

Заглотив наживку, Ник повернулся к ней лицом:

– Ладно, я прямо сейчас возьму свои слова обратно, если честно признаешься, что за последние три года встречалась хоть с кем-то, кто носил костюм от «Менс Веархауз».

Джордан пристально смотрела ему в глаза, желая доказать, что он ошибается как никогда.

Но.

Она скрепя сердцем фыркнула:

– Просто для ясности, у меня нет такого критерия. Верно, я, как правило, встречаюсь с «белыми воротничками». Но если им охота тратить свои деньги на дорогие костюмы, это их дело.

– Ты не должна передо мной оправдываться, принцесса, – пожал плечами Ник.

У Джордан глаза на лоб полезли. Она шагнула к нему, вытянувшись на все свои метр шестьдесят пять.

– Слушай, не знаю, кто ты такой и откуда взялся, но тут никто никого принцессой не называет.

– Бруклин.

– Прости?

– Я из Бруклина. – Уголки губ Ника изогнулись в усмешке. – Ваше величество.

Джордан еще пару секунд сверлила его взглядом, а затем повернулась к Хаксли.

– Разве у ФБР нет какого-то особо секретного витаминного укола, который ставят агенту в подобной ситуации? Такого, что к вечеру сможет поставить тебя на ноги? Хоть что-то?

– Простите. Боюсь, вам придется пойти с Ником.

«Чудненько».

– Поверь, я тоже от этого не в восторге, – признался Ник. – Не в обиду будет сказано, но сидеть запертым в фургоне на протяжении семи часов звучит веселее, чем зависать в компании каких-то избранных винолюбов. – Он глянул на свои наручные часы и выругался себе под нос. – У нас нет времени все это утрясать. Теперь, когда я встаю на твое место, мне нужно найти того, кто меня прикроет и побыстрее, – обратился он к Хаксли. – И еще за покупками сходить.

– Я позабочусь о костюме. – Джордан пролистала в своем телефоне список контактов, нашла нужного человека и послала вызов.

– Пожалуйста, скажи, что идешь в магазин, – ответил мужской голос на другом конце линии. – Из-за снежной бури всю эту неделю у нас тихо как на кладбище.

Джордан улыбнулась. Два года назад она открыла для себя Кристиана, персонального консультанта по покупкам в магазине «Ральф Лорен», и он никогда ее не подводил – неважно насколько скоропомощная модная ситуация возникала.

– Сегодня утром работаешь? Мне нужен мужской костюм. Быстро.

– Нет проблем. Я уже в магазине.

– Прекрасно. У него не так много времени на покупки, поэтому сделай мне одолжение – подготовь несколько костюмов заранее. Сорочки и галстуки тоже. Ничего ультрамодного, нечто классическое. Мне нужен размер… – Она выжидающе посмотрела на Ника.

Судя по его виду, он пребывал не в восторге от ее самоуправства, но и не возражал.

– Сорок четвертый L.

Она повторила информацию Кристиану, который оказался явно заинтригован.

– Раньше ты ко мне мужчин не посылала, – заметил он. – Этот сорок четвертый L, должно быть, особенный.

– О! Согласна, он особенный. И через пятнадцать минут будет у тебя.

– Подожди, – выпалил Кристиан, до того как она повесила трубку. – Я тут помираю от любопытства, Джордан. Ты должна мне хоть что-то рассказать. Кто этот таинственный мужчина?

Она секунду колебалась, потом поняла, что придется смириться и начала в некоторой степени лгать. Почему бы не набить руку на Кристиане.

– Его зовут Ник. Он… мой парень.


***

На выходе из дома Ник придержал для нее дверь.

– Парень? Ха! Я и понятия не имел, что мы так далеко зашли.

– Ой, простите – это моя первая секретная операция, – ответила Джордан. – Я немного не в курсе правил. Разве в этих фальшивых отношениях могут быть другие роли?

Он спустился вслед за ней по ступенькам и проводил до тротуара.

– Ты ждала, что я тут же накину на себя этот хомут? Я мужчина, Джордан, на меня нельзя давить в таких вещах.

Он состроила ему сладенькую улыбочку:

– К счастью для тебя, все это скоро закончится. Завтра можешь фальшиво психануть из-за своей боязни серьезных отношений, что как раз приведет к нашему фальшивому разрыву. После этого, полагаю, нашим персонажам понадобится некоторое, самое что ни на есть реальное, время побыть друг от друга подальше. – Она зашагала в сторону улицы.

Ник поймал строптивицу за рукав куртки.

– Думаю, нам следует убедиться, что мы прояснили пару моментов. Может, ты и привыкла отдавать приказы своим личным помощникам или своим подхалимам в магазине, но теперь это расследование мое, а значит – главный здесь я и только я.

Джордан достала мобильник и невинно склонила голову набок.

– Раз так, мне отменить костюм? – Когда он пронзил ее взглядом, но ничего не ответил, она улыбнулась. – Приму это как – «Спасибо, Джордан. Я ценю, что ты выручила меня в такую трудную минуту».

Она направилась было к своей машине, но Ник снова поймал ее за рукав.

– Ты куда? Ты идешь со мной в «Ральф Лорен».

– С чего бы это?

– Потому что у меня не больше восьми часов на то, чтобы убедиться в успешности операции, и тебе нужно посвятить меня во все, что ты рассказала во вторник Хаксли. В частности описать кабинет Экхарта.

Джордан подтянула рукав и посмотрела на часы.

– Начало десятого. Если поеду с тобой в центр города, то не успею в десять открыть магазин, а мне еще сначала нужно заскочить домой и переодеться.

– Можешь найти кого-то, кто тебя подменит?

– К сожалению, нет, – ответила Джордан. Мартин и Андреа, одна из двух заместителей «Погребов де Вайн», должны были этим вечером работать в магазине, в то время как Джордан будет на вечеринке Ксандера, а ее второй продавец-консультант, Роберт, на выходные уехал из города. Плюс, они устраивали полную распродажу некоторых вин, отгружаемых дистрибьюторами по бросовым ценам, и ей нужно получить рекламные листовки для товаров до того, как откроется магазин. – Мы можем поговорить в другое время?

Ник посмотрел на ее машину.

– «Мазерати» оснащена «блютузом»?

За сто с лишним кусков, единственным, чем не оснащена ее машина – это катапультируемым креслом и парашютом.

– Ага.

– Управимся со всем по телефону. У меня есть твой номер.

Ну, конечно, есть.

Они разошлись в разных направлениях и расселись по машинам.

Сразу же, как только завела свою, Джордан нажала кнопку подогрева светло-коричневых кожаных сидений. Наравне с хорошим вином и классными туфлями, подогреваемые сиденья февральским утром стояли на вершине ее списка самых дорогих сердцу роскошных вещей.

Она минуту подержала машину на холостом ходу и покинула тесное парковочное место. Направившись туда же, куда и Ник, поехала по односторонней боковой улице в сторону Лейк-Шор-Драйв и догнала «напарника» на красном сигнале светофора.

Джордан видела, как агент глянув в зеркало заднего вида, заметил ее позади своей машины. Пару секунд спустя зазвонил телефон. Стоило ответить, и в динамиках раздался голос, глубокий и насыщенный как вкус виски.

– Я тут раздумывал над твоим вопросом. Мой персонаж решил, что не хочет видеть других людей.

– Что заставило тебя передумать? Дай угадаю – «мазерати».

Он рассмеялся:

– Наша легенда гласит, что мой персонаж был сражен наповал, как только тебя увидел. Он не позволит никакому другому мужчине и близко к тебе подойти.

– Твой персонаж, кажется, немного ревнив. Моему персонажу стоит беспокоиться по этому поводу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похоже, это любовь"

Книги похожие на "Похоже, это любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Похоже, это любовь"

Отзывы читателей о книге "Похоже, это любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.