» » » » Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы


Авторские права

Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы

Здесь можно скачать бесплатно "Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Фолио, АО Издательская группа «Прогресс», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы
Издательство:
Фолио, АО Издательская группа «Прогресс»
Год:
1998
ISBN:
ISBN 966-03-0107-3 (т. 4) ISBN 966-03-0103-0, ISBN 5-01-004569-9 (т. 4) ISBN 5-01-004571-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы"

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы" читать бесплатно онлайн.



В четвертый том собрания сочинений вошли драматические произведения Ф. Дюрренматта «Ромул Великий», «Брак господина Миссисипи», «Ангел приходит в Вавилон», «Визит старой дамы», «Ночной разговор с палачом», «Процесс из-за тени осла», «Экспедиция «Вега», «Страницкий и Национальный герой», «Вечер поздней осенью», «Двойник».






Навуходоносор (немного поколебавшись). Ты был с нами в то злосчастное утро, когда на берегу Евфрата появился ангел.

Утнапиштим. Событие, способное сбить богослова с толку. Я отказывался верить в ангелов и написал несколько трактатов против этой веры; пришлось даже сжечь на костре двух профессоров теологии, разделявших эту веру. Мне казалось, Богу не нужны помощники. Он всемогущ. И вот меня почти что вынудили пересмотреть мои устоявшиеся взгляды на ангелов, а это не так просто, как кажется людям непосвященным, ибо на всемогущество Господа нельзя поднимать руку.

Навуходоносор. Я тебя не понимаю.

Утнапиштим. Не беспокойтесь, ваше величество. Мы, теологи, тоже почти никогда не понимаем друг друга.

Навуходоносор (смущаясь). Ты видел, как я пинал девушку ногами.

Утнапиштим. Это потрясло меня.

Навуходоносор (с болью). Я люблю эту девушку, Утнапиштим.

Утнапиштим. Мы все любим это дитя.

Навуходоносор. Весь город слагает о ней стихи.

Утнапиштим. Знаю, я тоже пытался воспеть ее в стихах.

Навуходоносор. И ты тоже? Самый старый из людей.

Пауза.

Я оскорблен небесами.

Утнапиштим. Ты ревнуешь только к самому себе, царь Навуходоносор.

Сзади, прыгая через скакалку, справа налево пересекает сцену идиот. Утнапиштим кланяется.

Навуходоносор (смущений). Продолжай.

Утнапиштим. Если мы, о царь, хотим разобраться в тайнах мироздания, которые, не скрою, существуют, мы должны исходить из предположения, что небеса всегда правы.

Навуходоносор (мрачно). В моем конфликте с небесами ты встал на сторону небес. Очень жаль, но мне придется тебя казнить. Палач!

Слева входит Акки.

Акки (радостно). Значит, все-таки богословы, ваше величество. Прошу вас.

Утнапиштим (с достоинством встает со своего места). Как тебе будет угодно.

Навуходоносор (испуганно). Садись, дорогой Утнапиштим. Я не тороплюсь. Палач немного подождет. Продолжай.

Акки. Только не давайте себя разжалобить, ваше величество. С богословами надо быть построже. (Выходит.)

Утнапиштим (холодно). Ты, кажется, склонен думать, что обманул небеса, выдав себя в ту ночь за нищего. Это смешно. Ангела ты ввел в заблуждение, но пославшие его небеса точно знали, кому он передавал девушку. Тебе, царь Навуходоносор. По-другому и быть не могло, ибо Господь не только всемогущ, но и всеведущ, как я доказал.

Навуходоносор (мрачно). Девушка предназначена небесами ничтожнейшему из людей.

Утнапиштим. Никогда не следует воспринимать слова небес буквально, их надо понимать в самом общем смысле. Если смотреть с того громадного расстояния, с какого небеса взирают на нас, то все люди покажутся почти одинаково ничтожными. Бог хотел одарить тебя своей милостью, а ты по собственной глупости отверг его дар.

Навуходоносор (немного помолчав, дружелюбно). То, что я сказал о твоей казни, конечно, чепуха.

Утнапиштим. Благодарю тебя.

Навуходоносор. И вообще в моем царстве надо способствовать развитию богословия. Все остальные науки я велю запретить.

Утнапиштим. Как ни похвально твое усердие, но злоупотреблять им не следует.

Навуходоносор. В таком случае повесим только поэтов.

Утнапиштим. Мне очень жаль.

Навуходоносор. В совершенном государстве недопустимо распространять вымыслы. В своих стихах поэты рассказывают о несуществующих чувствах, публикуют вымышленные истории и фразы, лишенные смысла. Я думаю, богословие должно быть заинтересовано, чтобы истребить все это.

Утнапиштим. Совсем не обязательно.

Навуходоносор. Палач!

Акки (входит слева). Иду, тороплюсь. Государственная виселица для верховного теолога приготовлена.

Навуходоносор. Я повелеваю арестовать поэтов.

Акки (испуганно). Поэтов?

Навуходоносор. Их нужно истребить.

Акки. Тогда уж только эпиков. Они спокойнее других.

Навуходоносор. Лириков и драматургов тоже.

Расстроенный Акки выходит.

Навуходоносор. Тем самым конфликт между государством и церковью улажен.

Утнапиштим. Уже в который раз.

Навуходоносор. И ты полагаешь, мне следует жениться на девушке?

Утнапиштим. Удивляюсь, что ты до сих пор этого не сделал.

Архиминистр (входя справа). Ваше величество! Ангел на глазах у всех спустился с неба в городской парк, он ловит колибри и собирает кокосовые орехи, перепархивая с пальмы на пальму.

Входит, тоже справа, секретарь верховного богослова и что-то шепчет Утнапиштиму на ухо.

Утнапиштим (радостно). Мой секретарь сообщает, что число вступивших в лоно государственной веры превзошло наши самые смелые ожидания.

Секретарь разворачивает огромный свиток с подписями новообращенных.

Архиминистр. В политическом смысле явление внеземного создания оказывает не такое уж положительное влияние. Народ в восторге. Толпа прорвалась во двор резиденции и требует, чтобы ваше величество женились на Курруби. Девушку, увенчанную цветами, в паланкине банкира Энггиби несут сюда.

Утнапиштим. Мятеж?

Архиминистр. Стихийное восстание. Оно, правда, отличается консервативно-вавилонским характером, но все же вызывает некоторые опасения.

Навуходоносор и Нимрод (одновременно). Подавить!

Архиминистр. Нужно не подавлять восстание, а направить его к нужной нам цели.

Навуходоносор и Нимрод принимают позу мыслителей.

Навуходоносор и Нимрод (одновременно). Наш трон в опасности. Мы слушаем тебя, архиминистр.

Архиминистр. Ваши величества! Вавилонский трон, это возвышенное сооружение, берущее начало в седой древности, основанное нашим национальным героем Гильгамешем, это подлинное средоточие земли, к которому тянутся все народы…

Навуходоносор и Нимрод (вместе). Какая точная, какая остроумная формулировка!

Архиминистр. …в ходе тысячелетий стало вызывать такое недоверие, что его повсюду рассматривают как позорное правление всех времен.

Навуходоносор и Нимрод (вместе). Как ты осмеливаешься говорить такое. Палач!

Слева входит Акки, но архиминистр движением руки отсылает его обратно.

Архиминистр. Ваши величества, вам незачем беспокоить палача. Речь идет не о моем личном мнении, а с констатации политического характера.

Навуходоносор и Нимрод (вместе). Продолжай.

Архиминистр. У вавилонян считается хорошим тоном придерживаться республиканских взглядов. Сборище возбужденного народа во дворе резиденции — только симптом. Надо действовать решительно, не то исчезнет царство.

Навуходоносор и Нимрод (вместе). Как исчезает с приходом весны снег в северных районах.

Утнапиштим. Что же делать, архиминистр?

Архиминистр. Надо немедленно сделать царицей девушку Курруби, красота которой покоряет даже меня, старика.

Утнапиштим. Постулаты религии и государственные интересы смыкаются самым тесным образом.

Архиминистр. Никогда еще заведомо гиблое дело не разрешалось столь удачно. Как политик, я восхищен. У нас появилась возможность метафизически закрепить то, что в политическом отношении было крайне неустойчивым. В Курруби, в небеса верят сегодня все. Если мы сделаем девушку нашей царицей, идея республиканизма исчезнет на несколько тысячелетий. Надо только подчиниться массам, и все будет в полном порядке. Можно надеяться, что вскоре у нас появится новый наследник престола. Хотя благодаря превосходной работе моих канцелярий даже не очень способный правитель вряд ли сможет принести много вреда, но с политической точки зрения это, разумеется, нежелательно.

Навуходоносор и Нимрод (вместе). Введите девушку.

Навуходоносор и верховный богослов подают знак.

Протогенерал вводит через решетчатую дверь Курруби; одежда на ней изорвана, она босиком. Слева входит Акки.

Архиминистр (восторженно). Вот она!

Навуходоносор и Нимрод закрывают лица золотыми масками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы"

Книги похожие на "Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фридрих Дюрренматт

Фридрих Дюрренматт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы"

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений в пяти томах. Том 4. Пьесы и радиопьесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.