» » » » Джанет Чарльз - Одесское счастье


Авторские права

Джанет Чарльз - Одесское счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Чарльз - Одесское счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Чарльз - Одесское счастье
Рейтинг:
Название:
Одесское счастье
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одесское счастье"

Описание и краткое содержание "Одесское счастье" читать бесплатно онлайн.



"Краткая история тракторов по-украински" и "Отчаянные домохозяйки" схлестываются в этом увлекательном экскурсе в растущую индустрию невест по переписке – бизнес, в котором любовь и брак тесно переплетены с сексом и коммерцией.

Украинский город Одесса – юмористическая столица бывшего СССР – предстает перевернутым вверх тормашками городом, где официанты зарабатывают больше врачей, где заправляют бандиты, в чьих руках сосредоточено все от запчастей к телефонам до лекарств, городом, где больше никто не смеется. После многомесячных поисков работы выпускница-инженер Дарья поступает на хорошую должность секретаря в иностранной фирме. Но у каждого достойного места свои недостатки, и в случае Дарьи таковым становится начальник, мистер Хэрмон, ясно давший ей понять, что первейшая ее обязанность - удовлетворять его сексуальные аппетиты. Дарье удается избежать домогательств Хэрмона, уговорив стать его любовницей свою соседку Ольгу, но та вскоре кладет глаз и на должность Дарьи.

Героиня между тем начинает подрабатывать переводчиком в брачном агентстве "Совет да любовь", которое устраивает вечера, где одинокие американцы знакомятся с ищущими себе пару одесситками. Бабушка Дарьи хочет, чтобы внучка навсегда уехала из Украины, и всячески склоняет ее к замужеству с иностранцем, но Дарья уже влюблена в местного парня. Ей приходится сделать выбор между родной страной и Америкой, между обаятельным и безответственным бандитом Владом и учителем Тристаном, который вдвое старше нее. Из понятных соображений Дарья выбирает безопасность и Америку, вот только жизнь там оказывается совсем не такой, какой рисовалась в мечтах...

"Одесское счастье" – это ироничный, нежный и пропитанный черным юмором роман о браке, о желаниях, исполнения которых стоит бояться, и о последствиях строительства коммунизма. Это роман о выборе и о жертвах, на которые идут люди, стремясь к любви и стабильности.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: LuSt, delita, Squirrel, ЛаЛуна, Trinity, Еленочка, Мел Эванс, makeevich            

Редактура: LuSt, codeburger






Как ни странно, в «Аргонавте» меня вышел встречать сам директор. Мы начали разговор, пока ехали в лифте.

– Дэвид сказал, что вы чрезвычайно его впечатлили. Не припомню, чтобы он был о ком-то столь высокого мнения.

– Приятно слышать, – просияла я. – Давно вы с ним вместе работаете?

– Мы вместе учились, – пояснил он. – А когда окончили колледж, Дэвид устроил меня в эту компанию.

Мы прошли по длинному холлу, украшенному неброскими картинами, на которых, по счастью, не наблюдалось ни острых каблуков, ни цветных клякс. Я скрестила пальцы. «Пожалуйста, боженька, пусть я получу эту работу. А если получу, пожалуйста, пусть у меня будут отдельные дверь и стены. И никаких решеток». Директор проводил меня к небольшому столу в просторной приемной. Не в отдел кадров.

– Здесь будет проходить собеседование? – спросила я, протягивая резюме и собираясь с духом.

– В собеседовании нет необходимости. Вы приняты переводом из филиала.

– Прекрасно... – радостно изумилась я тому, что так запросто получила работу.

Единственное, что меня немножко смуряло – недостача двери и стен. Бабуля, конечно, предложила бы взглянуть на дело с положительной стороны. Никаких решеток. Здесь вообще не было решеток. Я села за стол и поблагодарила своего провожатого.

Он как-то странно на меня посмотрел и распахнул дверь в угловой кабинетик, из окна которого открывался фантастический вид на непроглядный туман.

– Вот ваше рабочее место.

Можете такое представить, мои рекомендации были настолько вескими, что меня назначили старшим менеджером по работе с клиентами – самым молодым старшим менеджером в компании! Поначалу я боялась не справиться, но за неделю разобралась, что новая работа почти не отличается от старой, разве что взяток и писанины здесь было в разы меньше, поскольку бухгалтерия велась в одном-единственном варианте. У меня даже организовалась секретарша-помощница, Синди. Разумеется, некоторые вещи в природе не меняются, так офис завсегда остается офисом, с неистребимыми сплетнями и подковерной грызней, и без разницы, какой город значится в адресе – Одесса, Владивосток или Сан_Франциско. Но обо мне отзывались вполне себе ничего. Каким-то образом выдержки из рекомендательного письма Дэвида разлетелись по всей конторе.

«Не могу выразить в полной мере, как трудно вести бизнес на Украине. Законодательные и бандитские требования таковы, что здравомыслящие коммерсанты сразу сбегают. Даже имея экономическое образование, я и двух суток не протянул бы в Одессе без помощи Дарьи. Она прорубилась через бюрократические препоны, как мачете. Она знала всех таможенников, налоговиков и рэкетиров. У каждого из них был свой прейскурант, и только Дарья держала все расценки в голове. Помимо светлой головы у нее есть чутье на назревающие проблемы и способность замечать то, чего другие не видят. У нее безупречные как рабочие, так и личностные стандарты. Она не только проницательный бизнес-партнер, но и мудрая, наделенная интуицией молодая женщина. Дарья владеет английским, русским и ивритом...»

Вникая в текст, я потряслась до глубины души. Даже любовное послание не тронуло бы меня так, как эта рекомендация. Хотя, похоже, она чем-то таким и являлась – своеобразным признанием в любви.

Моя рука потянулась к животу, как когда-то тянулась к кольцу Влада – непроизвольно и ласково. Новая жизнь вселила в меня любовь и надежду. Я думала об растущем внутри меня маленьком человечке. Мне следовало уже сейчас об нем заботиться. О моем ребенке! Я была очень счастлива и все же порой замирала от страха. Вдруг невестка Тристана на меня донесет в иммиграционную службу? Вдруг сам Тристан заявит на высылку? Вдруг меня выдворят из страны, потому что я сбежала от мужа? Нестерпимо было постоянно тревожиться, ведь это, сами понимаете, вредило не только мне, но и ребенку. Раньше я начала бы раздумывать и колебаться, меряя шагами квартиру. Но теперь следовало не мерить, а резать, и я нуждалась в конкретных ответах на конкретные вопросы. Моя судьба касалась не только меня.

Я позвонила Молли.

– Боже мой, где ты? – воскликнула она. – С тобой все в порядке? Я ужасно за тебя волновалась!

– Прости. Надо было предупредить тебя... но я боялась.

– Боялась?

– Боялась Тристана, боялась сказать людям – даже друзьям, – что ухожу. Боялась кому-нибудь доверять... – пролепетала я.

– Я сохраню твою тайну, – пообещала Молли.

– Я в Сан-Франциско.

Ей захотелось со мной повидаться. Я замялась, не решаясь назвать свой адрес.

– Можем встретиться в кафе, – предложила Молли.

И я ей доверилась.

Два дня спустя, в субботу утром, я стояла на тротуаре перед своим домом, ожидая подругу. Она появилась минута в минуту, одетая в блузку мятного цвета и свободные брюки вместо огромной футболки и мешковатых джинсов. При макияже, золотисто-каштановые волосы собраны в стильный низкий хвост. Молли выглядела спокойной и счастливой. Удивительная перемена.

Увидев меня, она бросилась обниматься.

– Слава богу, с тобой все в порядке. Я не знала, что и думать, когда ты вдруг исчезла.

– Я просто больше ни дня не могла с ним оставаться.

Она обняла меня за плечи.

– Я бы тебе помогла.

Я сжала ее ладонь.

– Ты и так помогла.

Молли оглядела здания и оживленную улицу.

– Так здорово выбраться в город. Мы с Тоби раньше приезжали сюда раз в месяц, но после... ну, закрутились, что ли.

– Зато теперь ты здесь. Спасибо, что проделала из-за меня такой долгий путь.

Мы поднялись наверх, преодолев четыре лестничных марша.

– Лифта нет, – извинилась я.

– Мне полезно размять ноги. Поездка была неблизкая. – Молли начала хихикать, точно школьница. – Никто не знает, что я здесь. Даже Тоби.

– Он вычислит тебя по пробегу, – предупредила я.

Она рассмеялась.

– Ему и в голову не придет проверять датчик бензина, уровень масла или пробег в моей машине. Он же не механик – я сама отлично справляюсь.

Видимо, выражение моего лица было достаточно красноречивым, потому что Молли вдруг застыла.

– Боже мой! Тристан тебя проверял, да?

На глаза навернулись слезы. Почему так? Возможно, из признательности подруге, оценившей хоть малую часть того, что мне пришлось пережить и перетерпеть. Я достала ключ и открыла все три замка. Бабули за дверью не было.

Молли рассматривала книги на полках, пока я включала электрический чайник.

Она уселась за кухонный стол, стоявший напротив маленького окна.

– Выглядишь сногсшибательно, – похвалила я.

– Я тут осознала, что превращаюсь в развалину и даже впадаю в депрессию. Мы с Тоби ходим к семейному психологу. Он стал больше делать по дому, а я стала больше заниматься собой. Так что, городская девушка, я собираюсь приезжать к тебе в гости.

– Ура, ура!

– Это твой мир, – она указала на город за окном. – Ты верно поступила, что уехала от Тристана. Ты очень храбрая. Я тобой горжусь.

– Спасибо. – Я положила две ложки малинового варенья в свой чай и энергично размешала, собираясь с духом на главный вопрос. – Как думаешь, он будет меня искать?

– Нет. У него сейчас, похоже, другие заботы... – Выдержав долгую паузу, Молли добавила: – Мне следовало тебе сразу все рассказать, но он взял с нас клятву держать язык за зубами. Так вот, ты не первая, кого он сюда привез.

Кино!

– Прости, – вздохнула она. – Однажды я чуть не проболталась, но он помешал... Надо было мне действовать решительнее. Ее звали Лена. Она продержалась еще меньше тебя.

Я открыла рот, но не издала ни звука.

– Пожалуйста, не злись.

– Я не злюсь.

– Ты как? В норме? – спросила Молли.

Я кивнула.

– Откуда она была?

– Из Санкт-Петербурга.

– И сколько продержалась?

– Три месяца.

– Он ездил туда?

– Да, посетил там несколько «соушлов», как он это называл.

– А мне говорил, что хотел поехать, но струсил в последний момент. Кругом врал! Говорил, что он учитель. Говорил, что никогда не был в России. Я повела себя как наивная дурочка!

– Не вини себя, дорогая.

– А кого же еще мне винить? Я должна была смотреть внимательнее, должна была догадаться, что он темнит. А хуже всего то, что моя жизнь находится в его руках...

– О чем ты? – не поняла Молли.

– Женщина из заграницы вроде меня должна два года прожить в браке с американцем вроде него, чтобы получить здесь вид на жительство. Если я не выполню это условие, Тристану всего-то и надо, что заявить на меня в иммиграционную службу. Там рассудят, что я вышла замуж ради грин-карты, и меня депортируют.

– Какой ужас! Никого нельзя принуждать оставаться в браке... – в голос Молли закралась печаль.

– Закон суров, но это закон, – поспешно сказала я. Только жалости мне не хватало. Одесситы даже при плохой игре стараются сохранять хорошую мину. – Как думаешь, он на меня донесет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одесское счастье"

Книги похожие на "Одесское счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Чарльз

Джанет Чарльз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Чарльз - Одесское счастье"

Отзывы читателей о книге "Одесское счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.