» » » Lilian kls - Красное и чёрное


Авторские права

Lilian kls - Красное и чёрное

Здесь можно скачать бесплатно " Lilian kls - Красное и чёрное" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Красное и чёрное
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красное и чёрное"

Описание и краткое содержание "Красное и чёрное" читать бесплатно онлайн.



Пейринг: Лили Эванс/Северус Снейп/Мэри-Сью Люциус Малфой/Нарцисса Малфой/Неизвестный Персонаж Гарри Поттер Драко Малфой Неизвестный Персонаж

Рейтинг: PG-13

Жанр: AU/Romance/Adventure

Размер: Макси

Статус: Закончен

События: Раскаявшийся Драко, Фик об оригинальных героях, Измененное пророчество, Дамбигад, Любовный треугольник, Снейп - отец Гарри

Саммари: Когда ты неожиданно попадаешь в чужую страну, это неприятно. Когда ты не можешь оттуда выбраться — неприятно вдвойне. А когда тебя пытаются впутать в преступление или даже в войну, это ни в какие ворота не лезет! Но стать для кого-то утешением, а потом и счастьем, стоит таких неудобств.

Предупреждение: Мери-Сью, Северитус

Коментарий автора: Здесь вас ждёт Северитус, Мэри-Сью, Дамбигад и прочие фантазии автора...






— Ты пожертвовала своей жизнью ради другого человека. Такие дела вознаграждаются. Тебе будет дан шанс прожить новую жизнь.

Я помню, что через какое — то время я оказалась в какой — то больнице, где все говорили на незнакомом мне языке. Голос показывал мне тринадцатилетнюю девочку. Бедняжка была в коме после перенесённой аварии.

— Её душа уже далеко, — говорил голос, — но родители так любят её, что не хотят расставаться с ней. Ты можешь стать ею и прожить ещё одну жизнь.

У меня был выбор. Прожить новую жизнь или попасть в Рай. И я выбрала жизнь. Я не искала лёгких путей.

Вскоре я стала Любовью Одинцовой. Тринадцатилетней девочкой, которая ничего не помнила о своей прошлой жизни. Моё детство было обычным. Не совсем беззаботным, но счастливым. И только сегодня я обрела себя. Кто — то наверху позволил мне вспомнить, кто я на самом деле. Но поймёт ли меня Северус?

Я очнулась, будто не прошло и секунды. Северус так и продолжал свой рассказ. Я закрыла глаза и постаралась успокоиться и сосредоточиться. Для меня было не просто осознать, что я уже прожила одну жизнь.

* * *

— Седьмого мая утром в моё окно влетела сова и принесла письмо с поручением от директора Дамблдора проведать Гарри. В письме было сказано, что сработали чары, которые оповестили о том, что мальчика незаслуженно и жестоко наказали. Тогда я собрался и отправился на Тисовую улицу.

— У Вас сохранилось это письмо?

— К сожалению, нет.

— Хорошо, продолжайте.

— Когда я прибыл в тот дом, магглы долго не открывали. Я уже хотел отпереть дверь самостоятельно, когда глава семейства соизволил открыть. Меня не сразу впустили в дом. Эти милые люди, как изволила выразиться миссис Стилл, вели себя крайне недружелюбно. Когда я попросил позвать или показать мне, где Гарри, они сказали, что ребёнок должен был спать в чулане под лестницей. Я был крайне удивлён этим, ведь Дамблдор уверял меня, что ребёнок живёт в прекрасной семье, где о нём хорошо заботятся. И только открыв дверь в чулан, они обнаружили, что мальчика нет. Естественно, я отправился на его поиски. Вскоре я нашёл его в парке не далеко от Уотер Ортона в компании одной леди. Потом мы отправились в Хогвартс. Осмотрев ребёнка, я обнаружил на нём множество следов побоев. Я дал ему несколько зелий и обработал раны, пока он спал. Я хотел отдать мальчика Дамблдору, чтобы он позаботился о нём. Но директор видимо решил, что родственные узы важнее хорошего отношения к ребёнку и отправил его назад.

— Расскажите, что произошло вечером восьмого?

— Вечером восьмого мая я готовился ко сну, когда неожиданно почувствовал рывок как при аппарации и оказался в доме бывших опекунов Гарри Поттера. Вместе со мной там оказалась и леди, которая нашла Гарри, когда он сбегал из дома. Вдруг мы услышали крики и ругань. Вбежав в другую комнату, я увидел ужасную картину. Вернон Дурсль собирался снова избить ребёнка. Естественно, первым порывом у нас было защитить мальчика и забрать его из места, где его морили голодом и истязали. Я оказался там без палочки, поэтому не мог сразу аппарировать домой. Мы отправились к миссис Фигг, которая любезно предложила свою помощь.

— Почему, когда мисс Мэри Стюарт пришла за вами, Вы, мистер Снейп, аппарировали не к штабу Ордена Феникса, а совсем в другое место?

— Я отправился домой, потому что знал, что и мальчику, и леди, попавшей в необычную ситуацию, необходимо отдохнуть, что им вряд ли позволили бы сделать в Ордене. А потом я узнал, что ребёнок как — то связал нас магически. Теперь мы являемся его приёмными родителями.

— У нас остаётся только один вопрос. Где сейчас мальчик? Потому что с семи лет в вопросах усыновления должно учитываться желание ребёнка.

— Гарри сейчас дома и мы хотели бы попросить оставить его в покое. Мальчик и так многое пережил.

— Мистер Снейп, как Вы понимаете, дело о похищении ещё не закрыто, и если Вы не предоставите суду мальчика, то нам придётся взять Вас под арест.

Глава 22. Реинкарнация Лили

— У нас остаётся только один вопрос. Где сейчас мальчик? Потому что с семи лет в вопросах усыновления должно учитываться желание ребёнка.

— Гарри сейчас дома и мы хотели бы попросить оставить его в покое. Мальчик и так многое пережил.

— Мистер Снейп, как Вы понимаете, дело о похищении ещё не закрыто, и если Вы не предоставите суду мальчика, то нам придётся взять Вас под арест.

— Миссис Прайс, всё в порядке, — откликнулся Мартин. — Гарри уже здесь. Он должен быть в холле с друзьями мистера Снейпа.

— Что?! — Северус вздохнул. Конечно. Мародёры решили действовать за его спиной.

— Это я их попросил, профессор.

Ну что ж. Теперь ничего не поделаешь. Мы сделали всё что могли, теперь всё остаётся за решением суда. И если суд решит забрать мальчика, ничто не помешает это сделать.

* * *

Когда Ремус стал собирать Гарри, мальчик удивился.

— Мы идём гулять? Но папа сказал, что мы должны быть дома.

Люпин улыбнулся и многозначительно посмотрел на Сириуса.

— Нет, Гарри, мы идём в суд. Там тебя спросят, с кем ты хочешь жить. И ты должен сказать правду.

— В суд? — Гарри испуганно сел на диван. — Я не смогу! Меня не послушают! Я не хочу никуда уходить.

Мальчик вспомнил, как однажды, заметив у него побои, воспитательница в детском саду вызвала его опекунов. Они отговорились, будто бы он сам наносил их себе, а слов Гарри никто не слушал.

— Нет никакой опасности, Гарри, — сказал Блэк. — У тебя спросят, с кем ты хочешь остаться. Разве ты не хочешь сам решить свою судьбу?

— А они правда меня послушают?

— Да. И ты можешь выбрать, с кем ты хочешь жить. С Северусом или, например, со мной. Я ведь твой крёстный.

Гарри смутился. Он не хотел обидеть Сириуса.

— Прости, крёстный, но я хочу остаться с папой и мамой.

— Хорошо, Гарри. Я не обижаюсь, — Сириус улыбнулся

* * *

За Мартином в зал суда вошли двое мужчин и мальчик. Ребёнок выглядел немного напуганным. Он оглядывался по сторонам, ища своих родителей. Волшебники, наполнявшие зал, стали взволнованно переговариваться. «Это же Мальчик — Который-Выжил… Гарри Поттер… У него на лбу тот самый шрам» — слышалось то здесь, то там.

— Прошу тишины! — твёрдо и громко сказала судья и, когда все замолчали, обратилась к мальчику. — Тебя зовут Гарри?

— Да, мэм.

— Гарри Поттер?

— Да, мэм.

— Скажи, Гарри, ты хотел бы жить в семье Снейпов? С Северусом и Любовью?

— Да.

— Почему, Гарри?

— Потому что они мои родители, мэм.

— А почему ты так решил, Гарри?

— Потому что они хорошие. Они заботятся обо мне. И… не знаю. Я так чувствую.

— Скажи, с ними тебе лучше, чем было с твоими опекунами?

— Гораздо лучше, мэм!

— Спасибо, Гарри. Ты можешь сесть куда захочешь.

Гарри подошёл к маме, она посадила его на скамью между ней и отцом и погладила по голове.

Северус сидел с ничего не выражающим видом. Он всё ещё был зол на мародёров, которые, обычно такие болтливые, промолчали о сговоре с Стивенсом. Но он не смог пропустить тот факт, что Гарри показал себя довольно воспитанным и, кажется, даже почти не испугался.

На самом деле сердце мальчика стучало, как бешеное. Гарри опустился на скамью и выдохнул. Когда мама обняла его, он совсем успокоился. Было так хорошо знать, что тебя любят и о тебе заботятся. Отец был очень серьёзен и сосредоточен, но мальчик подумал, что тот так волнуется за него.

— Прекрасно, — сказала судья, — все свидетели были выслушаны. Перейдем к прениям. Миссис Стилл, начнём с Вас.

— Благодарю, — женщина вышла в середину зала. — Дамы и господа, сегодня мы рассматриваем сразу три дела, одно из которых, мы можем считать уже решённым. Иск мистера Снейпа в лишении семейства Дурсль статуса опекунов удовлетворён полностью. Но я считаю доказанным тот факт, что мистер Снейп похитил ребёнка и удерживал его у себя дома, не имея на это прав. Похищение малолетнего волшебника у нас карается заключением в Азкабане сроком в пять лет. И, учитывая все обстоятельства, я прошу суд о назначении мистеру Снейпу трёх лет лишения свободы.

Северус не удержался от возмущённого хмыканья. Три года в Азкабане! Правду говорят, что добрые дела наказуемы.

— О том, чтобы позволить преступнику усыновить мальчика, я считаю, не может быть и речи. Северус Снейп — бывший Пожиратель Смерти. О личности его жены мы знаем очень мало. Только то, что эта миссис Снейп в девичестве Одинцофф стала гражданкой Великобритании совсем недавно. Она магглорождённая и не имеет магического образования. Она не может правильно воспитать волшебника. Гарри Поттера может забрать его крёстный, но пока мистер Блэк оформит опёку над ребёнком, Гарри поживёт в приюте. Мы должны соблюдать закон, дорогие господа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красное и чёрное"

Книги похожие на "Красное и чёрное" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Lilian kls

Lilian kls - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Lilian kls - Красное и чёрное"

Отзывы читателей о книге "Красное и чёрное", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.