» » » alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск


Авторские права

alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск

Здесь можно скачать бесплатно " alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и темный блеск
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и темный блеск"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и темный блеск" читать бесплатно онлайн.



Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд

Рейтинг: R

Жанр: Action/AU/Humor/Adventure

События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад

Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг


Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат


Благодарности: Всем у кого хватило терпения.






— Мне и своего места хватает…

— Эй! Хватит! Я все понял. Ремус, найдите время для отдыха. Мне кажется, что чем вы лучше контролируете себя, тем меньше шанс рецидива. Северус, а можно обнаружить ликантропный яд в крови?

— Разумеется. Волчьелычное зелье именно этот яд и связывает.

— Обследуйте Ремуса. Явление может оказаться еще интереснее, чем кажется.

Отбой связи. Все вопросы решались бы так же просто. Впрочем, еще неизвестно, решен ли вопрос. А заманчиво. Вылечить Сивого и отправить к собратьям. На расправу. Половину из них он же и покусал в свое время. А потом отправить Лорду останки. В коробке из под обуви…

* * *

Гермиона пришла на завтрак с небольшим опозданием. Ночью она долго болтала с Гарри. Они все никак не могли наговориться. Гарри наконец–то в подробностях рассказал о своей жизни у Дурслей. Гермиона была потрясена: в современном демократическом обществе абсолютно безнаказанно издевались над ребенком на протяжении десяти лет без перерыва! А потом еще четыре года на летних каникулах. Гермиона долго возмущалась и негодовала, а потом, заметив некоторое равнодушие Гарри к этой теме, рассказала ему о том, что видела его родственничков в Поттер–мэноре. Стоп, мысленно заорал Гарри. У Поттеров есть мэнор? С этого момента подробно, как только можешь. Гермиона добросовестно рассказала все, что знала. А знала она прилично. Гарри сначала задумался, а потом посетовал, что Гарольд не снабдил его всеми воспоминаниями. Гермиона тут же начала пылко осуждать Гарольда. Припомнила ему все, что могла, а под конец обвинила в гонениях на Дамблдора. Может, директор и был в чем–то неправ, но как можно отдавать на расправу Воландеморту великого мага? Мага, который столько лет помогал Гарри и защищал его.

Гарри слушал, не перебивая. А когда девушка выдохлась, хитренько спросил, помнит ли она все свои разговоры с великим магом? Ну разумеется, пылко ответила Гермиона. Каждый разговор с директором — событие, которое она бережно хранит в своей душе. Бережно, хмыкнул Гарри и замолчал. А потом неожиданно спросил, не обидится ли Гермиона, если он покажет ей разговор с Дамблдором, который она не помнит. Девушка недоуменно хмыкнула, но потом решила, что это какой–то розыгрыш, и весело согласилась. Гарри попросил ее закрыть глаза и не разговаривать, пока он не закончит. Внутренний взор Гермионы заполнил туман, Впрочем, он быстро рассеялся.

Гермиона с Роном бегут по замку. Они еще маленькие. Первый курс или второй. Навстречу — Дамблдор и какой–то незнакомый седовласый старец.

— Где Гарри? — Дамблдор очень зол. Очки–половинки только что молнии не мечут.

— Он пошел за камнем. Один. Мы бежали за вами…

— Николас, быстрее! А вы — давайте за нами.

Оба мага с невероятной скоростью исчезают на лестнице, ведущей на третий этаж. Гермиона бежит изо всех сил. Рон пыхтит сзади. Вот, наконец, и дверь. Гермиона распахивает ее. Дамблдор левитирует Гарри над полом — мальчик без сознания. Второй маг идет сзади. Директор на ходу поворачивается к нему:

— Николас, очень удобный момент, чтобы вывести камень из–под надзора министерства. Сейчас поднимемся ко мне и составим акт об уничтожении. Значит, дело было так. Квирелл похитил камень. Мы его попытались задержать, но в схватке, в которую сдуру вмешался неумелый Поттер, камень получил тяжелые магические повреждения и стал опасен. Камень убил Квирелла, а мы были вынуждены уничтожить ставший опасным артефакт. А потом…

— Альбус, мы не одни!

Дамблдор резко повернулся. Досада лишь мелькнула на его лице и быстро уступила место обычной добродушной улыбке:

— Быстро бегаете, гриффиндорцы. Молодцы.

— Альбус, они слышали.

Директор, по–прежнему добродушно улыбаясь, произнес:

— Это поправимо. Ну, герои, смотрим на меня. Три–четыре! «Обливиэйт!»

Белый туман вновь окутал девушку.

«Это все, что я хотел показать».

Гермиона открыла глаза. Она была ошарашена.

— Что это было? — спросила она вслух на всю спальню, и тут же опомнилась. — Ой!

— Гермиона, хорош во сне болтать! Вот дал дементор соседку, — пробормотала Парватти, повернулась на другой бок и снова заснула.

— Это шутка? — мысленно обратилась она к Гарри.

— К сожалению, нет.

— Гарри, это невозможно! Я прекрасно помню этот день.

— Заклинание Обливиэйт стирает память и позволяет создать ложные воспоминания.

— Зачем это Дамблдору? И откуда у тебя мое воспоминание? Ты ведь не обладаешь темными способностями Гарольда!

— Стертые воспоминания были здесь всегда. Только не в твоей памяти, а в подсознании. Это совсем рядом со мной. Они — как сосуды или капсулы. Я почувствовал эти капсулы и смог открыть одну из них. Получается, что стирающее заклинание не удаляет воспоминание, а переносит его в подсознание.

— Гарольд может знать об этих стертых воспоминаниях?

— Он же сумел пробраться в подсознание к тебе. Точно знает!

— Я спрошу у него…

— Ему может не понравиться.

— Не спорь, пожалуйста. Обязательно спрошу!

— Я могу послушать?

— Конечно.

И Гермиона закрыла глаза.

Теперь она, стоя в большом зале, пожирала глазами преподавательский стол. Гарольд взглянул на нее раз, потом два. Гермиона помахала в ответ рукой. Гарольд вышел из–за стола к ней, избавляя девушку необходимости при всей школе подниматься к преподавателям.

— Что случилось?

— Надо переговорить. Очень надо!

— Где, когда?

— Может после завтрака в Выручай–комнате?

— Хорошо. Встречаемся у доспехов через полчаса.

Гермиона повернулась и пошла к столу Гриффиндора. Студенты внимательно наблюдали за девушкой. Хмурилась Джинни, но и то — как–то неуверенно. Остальные смотрели с доброжелательным интересом. Гарольд слегка отдалился от своего факультета, и наиболее любопытные рассчитывали поживиться новостями у Гермионы. Девушка поздоровалась со всеми, села и подвинула к себе термос с овсянкой. Внимание ее привлек Рон. Она даже прекратила жевать.

Не обращая ни на кого специального внимания, Рон резал сосиски ножом, держа его в правой руке! В левой руке он держал вилку, на которую элегантно накалывал сосиски — и они больше не разлетались по залу. Пардон, а почему вилка не зажата в правом кулаке? Почему пальцы левой руки не ныряют в тарелку на помощь вилке? Убиться веником! Что это с Роном происходит?

— Э–э–э, здравствуй, Рон.

Следовало ожидать, что Рон ответит в своей манере с набитым ртом, щедро одаряя соседей фрагментами сосисок и соуса. Но не тут–то было. Рон положил нож и вилку, вытер рот салфеткой (!), вежливо привстал и ответил:

— Рад приветствовать тебя, Гермиона. Как самочувствие? Выглядишь неплохо.

Рон сел, вытер другой салфеткой взмокший лоб и сосредоточился на культурном приеме пищи. Гермиона растерянно посмотрела по сторонам. Народ, стараясь не попадаться Рону на глаза, тихо угорал от смеха. Дин Томас и Симус Финниган держались за стол, чтобы не упасть от сдерживаемого хохота. Джинни, сидя через два места от Рона, делала плавные пассы руками, приглаживая воображаемые вихры, картинно вздыхала, перекладывала нож и вилку из руки в руку, и время от времени остервенело пилила и колола воображаемую сосиску, до предела оттопыривая мизинцы обеих рук. Дин, наконец, не выдержал и полез под стол, задыхаясь от смеха. Рон снизошел до отвлекающего его от трапезы пустяка и скользнул взглядом по столу. Но ничего, заслуживающего внимания, не обнаружил и начал аккуратно нарезать десятую сосиску. Гермиона покачала головой, но решила пока ничего не уточнять. Сейчас ее интересовал разговор с Гарольдом. Остальное могло подождать.

Глава 77

Дамблдор закончил читать очередной номер «Пророка». Вздохнул.

— Ну, вот. Поттер отбил у Лорда Малфой–мэнор. Схвачен Гойл и Сивый. Широко шагает мальчик! И штаны рвать не собирается. Эх, знать бы заранее. Гарри плясал бы под мою дудку. А теперь… Спасибо еще, что вонючие газетчики мое имя не склоняют. Кстати, а почему собственно? Кто мешает это сделать Поттеру? Ну, пока я был у Лорда — понятно. Лучше жертва сил тьмы, чем отступник. А потом? Ведь кентавры видели меня. Видели на свободе с домовиком. Ох, неспроста они там появились. Искали Гринни? Возможно. Ясно, что не меня. Если искали Гринни и знают, что я нашел его, тогда Поттер понял, что для меня этот домовик важен. Догадается он связать это с хоркруксами? Да не дурак он вроде. Совсем не дурак. И Снейп там где–то болтается. Подскажет. Тогда как это надо понимать? Дементор побери! А ведь это, чего доброго, приглашение к танцу. Похоже, Поттер ждет, что я приползу к нему с извинениями и хоркруксами в зубах. А я приползу? Можно попробовать. Если поверит, можно попробовать уменьшить количество претендентов на власть в Британии. Беда в том, что с Лордом договариваться легче, чем с этим идеалистом. Запачкать я его толком не успел. Жаль. Ну ладно. Для начала надо заинтересовать мальчишку. Хотя это уже сделал Лорд. Поделился своей бедой со щенком. Дескать, директор забрал у него кое–что ценное. Можно сказать — прямым текстом обозначил. Вот поэтому и молчит «Пророк». Тогда за дело. Для начала надо записать подлинное воспоминание с хоркруксами и подбросить его в Хогвартс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и темный блеск"

Книги похожие на "Гарри Поттер и темный блеск" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора alexz105

alexz105 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и темный блеск", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.