» » » alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск


Авторские права

alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск

Здесь можно скачать бесплатно " alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и темный блеск
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и темный блеск"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и темный блеск" читать бесплатно онлайн.



Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд

Рейтинг: R

Жанр: Action/AU/Humor/Adventure

События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад

Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг


Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат


Благодарности: Всем у кого хватило терпения.






— Ну, хватит орать! Вы что там поселились под этим столом в мое отсутствие? Вылезайте, жирные недоумки!

С небольшой заминкой показались головы недалеких крепышей.

— Драко! Ты?!!!

— Нет, дух великого Салазара, — ухмыльнувшись, процедил блондин. Кребб и Гойл немедленно вскочили, не заметив, что опрокинули две скамейки и десяток однокурсников.

Верные телохранители бросились обнимать Драко. Но он ответил на их приветствия снисходительно и с холодком.

— Я вам, не Драко. Зовите меня теперь сэр Малфой, — в знакомой манере растягивая слова, высокомерно обратился блондин к дружкам. Те в восхищении закрутили головами, привлекая всеобщее внимание и приглашая всех разделить их восторг. Слизеринцы окружили своего старосту, шумно выражая радость. Только Нотт, Блейз и Паркинсон многозначительно переглянулись и остались сидеть на своих местах.

За общим ликованием змеиный стол не сразу заметил, что в Большом зале установилась тишина. Наконец, слизеринцы оглянулись по сторонам и поняли, что грядет воистину драматический момент. В пяти шагах от них с непроницаемым лицом стоял Гарри Поттер в сопровождении нескольких авроров и бесстрастно ждал, когда утихнет радость встречи, вызванная появлением Драко. Блондин нащупал в кармане палочку, внутренне вздохнул и повернулся в сторону Избранного.

— Ну, здравствуй, Драко! — холодно сказал Поттер.

— Сэр Малфой, между прочим. К вашим услугам! — недружелюбно процедил блондин.

— До меня дошли слухи, что за лето ты очень вырос! Вырос до такой степени, что повесил себе на предплечье нечто совсем уж взрослое, да к тому же запрещенное законом!

— И ты, Поттер, решил проверить? Может мне раздеться? Прямо здесь или пройдем в спальню для мальчиков? — издевался Драко.

— Личный обыск и осмотр запрещен правилами школы, однако, ввиду разгрома министерства и похищения директора школы профессора Дамблдора, такая процедура разрешена по отношению к лицам, которые заподозрены в связях с Упивающимися смертью! — прочеканила Макгонагал, появляясь у стола преподавателей в сопровождении Хмури.

На Большой зал упала тишина. Студенты ошеломленно переглядывались, и казалось, боялись поверить услышанному. Драко нахмурился:

— Я не позволю себя осматривать или обыскивать!

— Тогда сдайте палочку и проследуйте за нами, — из–за спины Гарольда выдвинулся аврор и направил свою палочку на блондина. Весь Слизерин вскочил и ощетинился палочками в ответ. «Только не переиграй, Драко!», — мысленно предостерег Поттер.

Драко повернулся к своему столу.

— Хорошо! Я уступлю грубой силе! Я не имею право делать свой факультет заложником политических игр любой раскраски! Не поддавайтесь на провокации! Уберите палочки и сядьте! — обратился блондин к студентам Слизерина.

Малфой повернулся к Гарольду:

— Мистер Поттер, где вы желаете удостовериться в отсутствии Черной метки на моем предплечье?

— Где вам угодно, мистер Малфой! — в тон Драко ответил Гарольд. Мысленно он аплодировал блондину. — Меня устроит любое место, за исключением резиденции Воландеморта.

Весь зал ахнул. Студенты Слизерина во все глаза смотрели на противостояние, не подозревая, что видят спектакль двух актеров.

— Мне нечего боятся и нечего скрывать от… от властей, так сказать… — Драко в оттенком пренебрежения осмотрел группу авроров. — Извольте. Хоть это и унизительно, но я хочу доказать, что факультет Слизерин никогда не был враждебен остальному магическому миру. Мы такие же волшебники, как и вы, разве что мастью темнее, да происхождением солиднее…

С этими словами Малфой резко дернул правой рукой левый рукав своей мантии. «Дифиндо», — слегка «помог» ему Гарольд невербально. Рукав с треском оторвался. Драко с издевкой поднял руку и повернулся вполоборота, чтобы весь зал мог убедиться в отсутствии метки на его руке.

— Вы удовлетворены? — блондин был сама вежливость. Аврор осмотрел его предплечье и кивнул.

— Вполне, мистер Малфой! Вы проявили здравый подход к нашей проверке, и так как она не выявила вашей прямой причастности к преступному сообществу Темного Лорда, то позвольте принести вам официальные извинения.

Аврор посмотрел в сторону Хмури, который уже успел усесться за стол и «завтракал», прикладываясь к своей фляге. Аластор перехватил его взгляд, откашлялся и поднялся на ноги.

— Думаю, остальным студентам Слизерина, а также ученикам других факультетов есть смысл последовать примеру мистера Малфоя. От себя скажу следующее. Тем, кто добровольно признается в ношении Черной метки или своей причастности к делишкам Упивающихся, твердо обещаю снисхождение и даже помощь.

Аластор обвел студентов тяжелым взглядом. Зал молчал.

— Ну что ж, подумайте. В вашем распоряжении время до утра. Завтра утром студенты, подозреваемые в связи с Упиванцами, будут подвергнуты принудительной проверке!

Зал зашумел.

— Тихо! У меня еще не все! В сложившейся ситуации, — продолжил Хмури, — я принял на себя руководство министерством. Закон о чрезвычайном положении дает мне соответствующие полномочия. Похищение или гибель министра магии и главы Визенгамота и есть такое чрезвычайное положение.

Так что Хогвартс объявляется перешедшим на осадном положении. Все правила поведения в такой ситуации вывешены в главном фойе. Административная власть в школе передается декану факультета Гриффиндор профессору Макгонагал. Военная власть и контроль над административной властью поручается доверенному магу министерства, Избранному магическим сообществом Гарольду Джеймсу Поттеру!

Зал взорвался! Факультет Гриффиндор аплодировал стоя. Факультет Слизерин свистел и топал ногами в негодовании. Остальные крутили головами, раздираемые противоречивыми чувствами. Преподаватели сидели с озабоченными лицами, и только Скримджер разглядывал отдельных студентов, что–то прикидывая и недобро усмехаясь.

Гарольд поднялся на несколько ступенек и встал у стола преподавателей.

— Сонорус! Внимание! Хочу пояснить ситуацию. Замок надежно укреплен и студентам ничего не грозит. Другое дело — родители учеников и их родственники. Многим из них угрожает опасность. Правда, по совершенно разным причинам. Некоторые опасаются мести Упивающихся за борьбу против них, другие опасаются мести авроров за причастность к делам Темного Лорда!

Зал затих в напряженном внимании.

— Хогвартс славился тем, что во все времена давал защиту всем, кто в ней нуждался. Это не традиция, это магическая суть замка! Давать защиту и поддержку. В спокойные времена эти функции сводились к воспитанию новых поколений магов. Во времена смуты и войны магия замка начинает проявлять себя в полную силу! Постарайтесь понять это. Здесь могут найти защиту и помощь все, подчеркиваю — все, кто в ней нуждается. Мистер Хмури может подтвердить, что такая структура, как аврорат, на территории замка складывает свои полномочия. Не пустит он в свои стены и отряды Упивающихся. На территории Хогвартса могут действовать только отряды самообороны, цель которых — защита всех обитателей без деления на темных и светлых!

Каждый ученик Хогвартса может пригласить в замок своих родных и близких, друзей и соседей, при одном единственном условии — эти люди нуждаются в помощи и защите. Приглашения можно посылать по каминной сети, с совами, сквозными зеркалами и другими доступными средствами. Но помните о своей ответственности за приглашение! Каждый из вас в ответе за тех, кого он приглашает в Хогвартс и за тех, чья безопасность может от этого приглашения пострадать.

Гарольд на мгновение остановился, оглядел зал и стол преподавателей. В устремленных на него взглядах — робких и вызывающих, радостных и недовольных, злобных и уважительных — он уловил нечто общее. Надежда! Люди обрели надежду! Надежду на то, что их родители и близкие останутся живы. Надежду на то, что закончится кошмар и безумие гражданской войны. Надежду выжить и жить, не опасаясь удара из–за угла или в спину.

Ответственность принятого решения придавила юношу. Ведь многое из того, что он говорил, было сказкой, которую еще только предстояло сделать былью. Силы Хогвартса велики, но не безграничны, как и его собственные. Но надо было объединить этих людей, таких непохожих друг на друга и его самого. Дать им часть своей силы и уверенности.

Гарольд поймал на себе взгляд Макгонагал. Профессор трансфигурации, заместитель директора, солидная дама с огромным жизненным и преподавательским опытом слушала его самозабвенно, и в ее глазах, затуманенных слезами, сверкала неподдельнеое восхищение. Так могла бы смотреть мать на своего сына. С гордостью, радостью и надеждой. Гарольд выше поднял голову и упрямо сжал зубы, превозмогая минутную слабость. Тишина в зале, казалось, обрела вес и плотность. Надо продолжать. Он должен, дементор все забери!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и темный блеск"

Книги похожие на "Гарри Поттер и темный блеск" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора alexz105

alexz105 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и темный блеск", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.