» » » Сергей Малышонок - Гарри Поттер и Суровая Реальность


Авторские права

Сергей Малышонок - Гарри Поттер и Суровая Реальность

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Малышонок - Гарри Поттер и Суровая Реальность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Суровая Реальность
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Суровая Реальность"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Суровая Реальность" читать бесплатно онлайн.



Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Персонажи: Гарри Поттер(aka Симбионт)

Рейтинг: R

Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), Учебные заведения


Размер: Макси, 252 страницы

Кол-во частей: 39

Статус: закончен


Описание:

Частица Вальтера Майера из произведения "Симбионт" попадает в мир Гарри Поттера.






Следующим пунктом программы был Рождественский Ужин в Большом Зале. Народу в этом году в замке было многовато, так что столов было не один, как обычно, а целых два — за одним сидели преподаватели и старшие авроры, а за вторым — все присутствующие в зале студенты. Рождественская Речь директора затянулась минут на десять, после чего он величественно взмахнул палочкой и ужин, собственно начался. Помимо различных, порой весьма экзотических блюд на столах присутствовали и всяческие волшебные хлопушки, свистелки и прочая ерунда, в которую сразу же вцепились мелкие, особенно в этом плане выделялись маглорожденные первогодки–второгодки, просто прикипевшие к незамысловатым одноразовым артефактам, создать которые по силам любому пятикурснику, более–менее разбирающимся в чарах и трансфигурации.

Но всё когда–нибудь заканчивается, закончился и этот ужин, старосты получили команду на сопровождение малышни в спальни и объявление отбоя, преподаватели ещё сидели за столом, а Тёмный Лорд вот уже как полчаса резвился в Министерстве, что означало, что если там сейчас находится хотя бы один человек Дамблдора, способный добраться до камина (про аппарацию речи нет, чего–чего, а барьер на такой вид перемещения, по правилам осады, ставится ещё до начала самого штурма) тревога может подняться в любой момент. Правда, Лорд и камины мог взять под контроль, но остаются ещё совы, патронусы, да мало ли, может у кого найдется и сквозное зеркало до директора. В общем, стоило поспешить с упаковкой Грифов в башне, пока они не расползлись по всему замку, пользуясь моментом и занятостью преподавателей. Да и остальных не помешало бы, на всякий случай запереть в гостиных.

Если что–то так хорошо начало идти, то стоит ожидать, что в самый неподходящий момент всё резко станет хуже — это непреложный закон мироздания, но каждый раз, составляя какой–то план так хочется, чтобы всё шло именно так, как планируется. И каждый раз случается какая–нибудь фигня, полностью перекраивающая все планы. Вот и сейчас, казалось бы, что такого — загнать всех Гриффиндорцев в гостиную, а самому на минутку отлучиться по «неотложным делам», тем временем накинув на Полную Даму одно очень специфическое заклинание — подсмотрел его на занавесках, что закрывали портрет уважаемой маман Сириуса. То заклинание просто вводило всех обитателей холста в состояние, похожее на стазис, хотя нет, не совсем так, скорее оно тянуло на сон, могущий слететь от любого резкого движения. Увы, волшебные портреты — вещь в энергетическом плане весьма сложная и хрупкая, а потому использовать на них что–то более мощное чревато необратимыми последствиями. Уничтожать же картину и её обитательницу мне не хотелось. Не столько из человеколюбия (портрет — это лишь бездушная копия со слепком личности, по сути своей, от призрака ушедшая весьма недалеко), сколько из опасения активировать какую–нибудь сигналку, разбираться с которыми у меня никогда не было ни времени, ни особого желания. Да и смысла в этом тоже нет — для моей задумки хватило бы и обычного «сна» Полной Дамы. И вот, заглушив дозорного и сосредоточенно вырисовывая руны на арке входа для навешивания защитного заклинания, дабы никто не смог ни выйти ни войти в гостиную, я, увлёкшись работой, не заметил, как ко мне подошла Дафна. М-да, ушёл в себя и заблудился, как это ещё назвать? Хотя известно как — сам себе злобный буратино, сёстры Гринграсс давно в моём подсознании значатся как дружественные объекты, вот чуйка и не среагировала, а сознание было слишком увлечено исполнением довольно сложного плетения, в одной из книг по магической осаде, носящего громкое название «Монолит», правда, там оно обычно использовалось на воротах и с парочкой жертвоприношений всякой мелкой живности, но можно и так, благо силы хватает, да и размер прохода в гостиную Грифов до врат Хогвартса не дотягивает.

Девушка задумчиво осмотрела мою работу.

— Гарольд, что происходит?

— Да так, небольшие меры предосторожности. Эх, и почему вы с сестрой не уехали на каникулы…

— Предосторожности? — Дафна самую малость приподняла правую бровь и через мгновение окинула задумчивым взглядом композицию рун на стене. Конечно систему рун вот так просто не разгадаешь, особенно, без специфического опыта и соответствующих знаний, но судя по выражению глаз девушки к неким выводам она благополучно пришла и без данного знания. — Это как–то связано с тем, что последние пару месяцев ты ведёшь себя так, как будто живешь по инерции?

Вздохнув, я грустно посмотрел на юную Гринграсс. Как же точно она описала ситуацию… Эх, зря я надеялся что все те долгие, задумчивые взгляды были просто совпадением. И что ей теперь сказать? Что банально устал претворяться тихим и мирным? Что я куда ближе к Тёмному Лорду, чем к «светлой» фракции? Чтож, может быть, уже действительно пора перестать ломать комедию? В конце концов, правду она узнает в любом случае, так почему не сейчас?

— Да, пожалуй… Устал я.

— Устал? — в голубых глазах отразился мягкий интерес. Не тот, что требует удовлетворения праздного любопытства, а тот, за которым скрывается желание узнать нужна ли человеку помощь и помочь, в случае если ты на это способен. Всегда удивлялся этой способности Дафна передавать массу эмоций одними глазами, практически не задействуя мимику.

— Устал от притворства, от ожидания, но… сегодня всё закончится. Так или иначе. «Index rationum novarum simul!» — заканчиваю формулу заклинания. Если переводить её на современный манер, то самым близким будет «слейся воедино» или «стань единым». Руны вспыхнули, вбирая разлитую в воздухе ману и проход в башню Гриффиндора сплавился со стенами, более того, защитные плетения, находящиеся в стенах древнего замка, распространили своё влияние и на этот участок. Теперь, чтобы открыть дверь нужно или обладать мощью, позволяющей разбить стену Хогвардса, или долго и нудно разбирать заклятье на входе. Думаю, Флитвик управится… часов за десять.

— Притворства? И в чём же ты именно притворялся? — эмоции девушки были… неоднозначны. Я чувствовал что за ними крылось множество догадок и даже уже сложившиеся теории имеющие под собой веские аргументы, но… ей не хотелось играть в угадайку. Дафна просто хотела услышать ответ от меня и всё.

— В том, что я светлый и добрый. Фактически, мне плевать на этот мир, за исключением нескольких человек. И скоро начнется то, что несколько повысит степень моего комфорта, хоть и не понравится Дамблдору и его курятнику. А сейчас прости, мне нужно запечатать ещё несколько гостиных и проследить, чтобы под раздачу не попали случайные люди, — в ответ замок несильно вздрогнул, а по коридорам пронесся голос директора.

— Всем ученикам немедленно прибыть в свои гостиные. Повторяю, всем ученикам немедленно прибыть в свои гостиные и оставаться там. На замок напали.

— Что? — слизеринка подняла удивлённый взгляд к потолку. — Кто напал?

— Тц, что–то они рановато, — взгляд голубых глаз вернулся ко мне, мгновенно став весьма подозрительным, а в эмоциях девушки вспыхнула настоящая баталия. Видимо недостающие детали головоломки встали на свои места и теперь перед ней открывалась полная картина.

— Мистер Поттер, мисс Гринграсс? Что вы тут делаете? — к нам подбежала запыхавшаяся Минерва МакГонагал, — хотя… — лицо женщины претерпело несколько мгновенных преобразований, замерев в довольно, кхм, выразительном выражении. Кажется, нас неправильно поняли, — ладно, мисс Гринграсс, вам придётся обождать в башне Гриффиндора, боюсь сейчас прогулка до вашей гостиной может быть слишком опасна.

— Ээм, — надо до конца отыграть роль, — профессор, что вообще происходит?

— Некогда объяснять, мистер Поттер, в башню, живо!

— Эм, мэм, с этим могут быть проблемы… я слегка задержался, — бросаю короткий взгляд на Дафну, — по личным вопросам, всё уже зашли, а тут вход… как бы это сказать, слипся, — преподаватель поняла меня правильно, точнее, именно так, как я и хотел и буквально подлетела к стене.

— Быть того не может, — плетение она явно узнала, — неужели у Пожиратели уже в замк… — ударивший её в спину парализующий луч оборвал женщину на полуслове.

— Ещё нет, профессор, но скоро будут, — Дафна переводила сдержанный, но всё же… растерянный взгляд с меня на распростёртое у моих ног тело, похоже никак не в силах определиться как ей следует относится к произошедшему.

— Гарольд… — в эмоциях девушки вспыхнул резкий испуг, словно от понимания чего–то важного, но уже через секунду он оказался намертво задавлен и следующие слова прозвучали хоть и напряжённым, но спокойным голосом: — я должна позаботиться об Астории?

— Не бойся, я уже говорил, что мне плевать на весь мир, кроме нескольких человек. Вы с сестрой входите в этот короткий список. С ней всё будет хорошо. Обещаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Суровая Реальность"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Суровая Реальность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Малышонок

Сергей Малышонок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Малышонок - Гарри Поттер и Суровая Реальность"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Суровая Реальность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.