» » » » Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет


Авторские права

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

Здесь можно купить и скачать "Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Башибузук - Оранжевая страна.  Фельдкорнет
Рейтинг:
Название:
Оранжевая страна. Фельдкорнет
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оранжевая страна. Фельдкорнет"

Описание и краткое содержание "Оранжевая страна. Фельдкорнет" читать бесплатно онлайн.



На рубеже веков две маленькие бурские республики вступили в жестокую борьбу с могучей Британской империей. Казалось бы, все уже предопределено: силы неравны и даже отчаянный героизм буров не может спасти положение. Но в дело вступает совершенно неожиданный фактор — обыкновенный мичман Краснознаменного Тихоокеанского флота России Михаил Орлов, волей судьбы закинутый в Южную Африку из двадцать первого века. Он реально оценивает свои силы и знания, к тому же считает, что это не его война, но череда событий в буквальном смысле заставляет мичмана вступить в дело. И все встает с ног на голову…






      Небольшая шляпка с черными кудрявыми перышками, коротенькая курточка , длинная юбка-брюки и замшевые сапожки на невысоких каблучках. На широком поясе, кобура тисненой кожи с небольшим револьверчиком и охотничий нож. Ну и дамская сумочка стилизованная под охотничий ягдташ, куда без нее. Да, вуалетку на шляпке забыл. Словом, хороша чертовка. Неожиданно поймал себя на мысли: если вдруг, каким-то чудом, меня занесет обратно в двадцать первый век, то я совсем не против забрать ее с собой...

      - Что, плохо? - Сморщила носик Лиза, так и не дождавшись бурных рукоплесканий.

      - Нормально... - я подошел, накрутил ей на шею свой шемах и поинтересовался. - Где ваша винтовка и патроны к ней?

      - Там... - затянутый в изящную перчатку пальчик указала на фургон. - А зачем?

      - Вы на войне или как? - Я застегнул на ней патронташ, повесил на плечо карабин и не удержавшись, добавил на пояс флягу. - Итак, оружие держать всегда под рукой, быть готовой по команде стрелять на поражение. Вот вам еще бинокль - назначаетесь впередсмотрящей. Понятно?

      - Понятно... - уныло согласилась Лиза. - А если?..

      - Отставить. Не слышу?

      - Так точно... - Совсем разуверилась в своих женских чарах молодая докторша и вдруг, в сердцах выпалила. - Ну скажите мне комплимент? Жалко что ли?

      - Вы просто очаровательны Лизхен. А теперь марш в фургон!

      Проконтролировать приказ я не смог, так как за спиной раздался шорох сухой травы. Развернулся выхватывая маузер и увидел загорелого до черна, бородатого здоровяка в шляпе, очень похожей на мою, только неимоверно потрепанной. Мужик мирно лыбился, винтовка висела у него за плечом, а в руках он держал повод могучего вороного коня. За ним застыли три чернокожих оборванца, до предела нагруженные поклажей, а четвертый, держал над мужичком зонтик от солнца.

      Ну ни хрена себе картинка угнетателей и угнетаемых. Вот и буры пожаловали...

      Бородач вежливо кивнул мне и что-то неразборчиво пробасил. Я попробовал перевести и понял, что фраза неожиданно нецензурная - что-то вроде: член тебе в дых. Это как понимать, образина ты бородатая?

      От конфуза спасла Лизавета. Девушка мило пожелала здоровяку того же и жестом пригласила к нашему бивуаку.

      - Чего он сказал-то? - шепнул я ей. - Если обругал, так и скажи. Я ему...

      - Добрый день... - прыснула дева. - Это на африкаанс*. Михаил Александрович, будет невежливо, если мы его кофием не напоим. Обычаи такие местные. Да и потом, совсем не мешает новости узнать.


      Африкаанс - относится к нижнефранкской подгруппе западногерманской группы языков. Язык африкаанс произошел от нидерландского языка и используется, преимущественно, в Южной Африке. Носители языка африкаанс понимают нидерландский язык, но носители голландского языка должны приложить определенные усилия для того, чтобы подстроиться под язык африкаанс.


      - Не мешает, - охотно согласился я. - Это дело нужное...

      Мы чинно расселись вокруг костерка на который Лизавета немедленно пристроила кофейник. Пристроила и скромно примостилась рядом со мной. Да еще ручки на коленках сложила - словно примерная школьница.

      Затем по очереди представились друг другу, в следствии чего я узнал, что имею дело с Яапом ван Груде, фермером из окрестностей Блумфонтейна. И все. На этом у африканера закончился лимит слов, он извлек длинную трубку, набил ее и окутался тучкой ядреного табачного дыма.

      Я недолго подумал и тоже раскурил сигару. Лизавета страдальчески морщилась, но отодвигаться от меня не собиралась. Чернокожие сбились кучкой в сторонке и с опаской на нас посматривали. Я по инерции, было совсем собрался пригласить их к костру, но потом живенько прогнал эту мысль к чертям собачим. Не поймут... и кажется, правильно сделают. Время такое - ни хрена не толерантное.

      Забулькал кофейник, Лизочка изображая гостеприимную хозяйку, разлила по кружкам кофе. Бур немедленно оживился, пробормотал какую-то молитву, перекрестился и шумно хлебнул огненной крепчайшей жижи.

      Я краям глаза следил за Лизхен - девчонка уже успела пообтесаться здесь. Дева тоже перекрестилась и демонстративно прочитала молитву. Пришлось повторять... и кажется не зря, африканер довольно кивнул, узрев наше представление. М-да... буры они... как бы это сказать? Упоротые кальвинисты*, вплоть до полного фанатизма, но как ни странно - очень веротерпимые. Конечно не ко всем религиям, но христиан разных конфессий очень даже жалуют, а любую, показательно-образцовую набожность, принимают как должное.


      Кальвинизм - направление протестантизма, созданное французским теологом и проповедником Жаном Кальвином..Одним из отличий от других христианских конфессий является толкование Библии на основе только Библии. Любое место Библии толкуется кальвинистами не с позиций какого-либо человеческого авторитета (будь то Папа Римский, православный священник, пастор, руководитель какой-то религиозной организации и т. п.), а исключительно с помощью авторитета Божьего - других мест Библии, как, по мнению кальвинистов, это делал Иисус Христос


      Докурив, африканер громогласно прокашлялся, выбил и спрятал трубку, а потом на достаточно правильном немецком языке поинтересовался:

      - Как ваши дела герр Михаэль?

      - Хвала Господу нашему, неплохо, - я не преминул еще раз перекреститься. - А как ваши герр Яапп? Здоров ли скот? Родит ли земля?

      - Хвала Господу, все хорошо... - бур удовлетворенно покивал головой. - Намедни дочка благополучно разрешилась мальчиком. Окрестили Питером.

      - Хорошее, богоугодное имя... - несанкционированно влезла в разговор Лизавета. - Нашего царя так звали.

      Африканер мазнул по ней взглядом, нейтрально вежливо кивнул и начисто игнорируя девицу, поинтересовался у меня:

      - Куда вы следуете герр Михаэль?

      - В Блумфонтейн, герр Яапп... - я не стал скрывать цель нашего путешествия, но про историю с ранеными умолчал. Мало ли как он среагирует?

      Герр ван Груде обрадованно крякнул, потом устыдился своей невоздержанности и предложил:

      - Не будете ли вы возражать, если я составлю вам компанию? Я следую домой в желании успеть на крестины внука.

      Меня так и подмывало спросить у него, откуда он следует, но не стал - и так было все ясно - из-под Кимберли или Пардеберга. Счел бородач, что надо сгонять на крестины - так и сделал. А война подождет. М-дя... ох и вояки... Ладно, пусть с нами едет, не жалко. Может наконец разродится какой-нибудь интересной информацией.

      - Гер Яапп, буду очень рад... - я не договорил, так как в просвете пальм увидел небольшую, сильно растянувшуюся процессию.

      И это были...

      4 Глава.

      Оранжевая республика. Река Утгер. 18 февраля 1900 года. 13:00.


      К оазису приближался небольшой пеший отряд, состоящий из пары десятков человек и пяти раненных, которых они несли на самодельных носилках. Вру, больше раненых, шестого запросто нес на закорках здоровенный мужичок. Или не раненный? И это явно не бритты - никакого подобия формы на них, я так и не разглядел, да и вооружены товарищи очень разнообразно, причем некоторые вообще без оружия. Да и выправки никакой. Ближайшая аналогия - фраза моего бывшего ротного: сброд блатных и шайка нищих. Следовательно, особых сомнений не возникло - если не бритты - то тогда буры. Но дело в том, что эти люди и на буров особо не похожи. Кто тогда? М-да... быстренько события развиваются, кажется на ловца и сам зверь бежит; казацкий бешмет, я ни с чем не перепутаю. Но откуда, нахрен, здесь казара? Но посмотрим...

      - Елизавета Георгиевна, готовьте свое медицинское хозяйство, оно может очень скоро понадобится, - предупредил я девушку, потом обратился к африканеру. - Герр Яапп, прошу извинить меня, но кажется наше отбытие откладывается.

      Африканер с каменной мордой бесстрастно кивнул, а Лизавета разглядев потенциальные объекты для применения своих медицинских знаний, мухой метнулась в фургон. Живенько так, можно сказать даже с радостью. А я просто открыл крышку кобуры своего Маузера. На всякий случай...

      Измученные люди особенно не обращая внимания на нас, сходу падали на траву побросав как попало винтовки и хватались за фляги. Раненых сложили в рядочек, словно трупы, а последнего, шестого, здоровяк прислонил к пальме, что-то заботливо приговаривая. На русском языке.

      Я хотел подойти к нему, но обратил внимание на совсем молодого пацана в студенческой тужурке и фуражке. Худенького такого, похожего на нахохлившегося воробушка. Студент производил со своей винтовкой некие странные экзерциции, явно не зная куда ее приткнуть...

      - Ты что творишь, мать твою!!! - я по инерции рявкнул, но не успел - бабахнул выстрел и пуля смачно влепилась в башку одного из чернокожих, с любопытством рассматривающих прибывших.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оранжевая страна. Фельдкорнет"

Книги похожие на "Оранжевая страна. Фельдкорнет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Башибузук

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет"

Отзывы читателей о книге "Оранжевая страна. Фельдкорнет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.