» » » » Раймон Кено - Упражнения в стиле


Авторские права

Раймон Кено - Упражнения в стиле

Здесь можно скачать бесплатно "Раймон Кено - Упражнения в стиле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Симпозиум, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Раймон Кено - Упражнения в стиле
Рейтинг:
Название:
Упражнения в стиле
Автор:
Издательство:
Симпозиум
Год:
2001
ISBN:
5-89091-130-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Упражнения в стиле"

Описание и краткое содержание "Упражнения в стиле" читать бесплатно онлайн.



УДК 82/89

ББК 84.4 Фр

К35


Перевод с французского


Составление и послесловие

Валерия Кислова


Комментарии

Ирины Волевич, Алины Поповой, Валерия Кислова


Художник

Михаил Занько


Кено, Раймон

Упражнения в стиле: Романы, рассказы и др. /

Пер. с франц.; Послесл. В. Кислова; Комм. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.

— СПб.: «Симпозиум», 2001. — 618 с.


ISBN 5-89091-130-9


Раймон Кено (1903–1976) — один из крупнейших писателей Франции XX в., творчество которого развивалось под знаком предложенной им глубокой реформы французского языка. В настоящий том вошли программные произведения Кено, созданные после Второй мировой войны: не поддающиеся классификации «Упражнения в стиле» (1947), романы «Зази в метро» (1959) и «Голубые цветочки» (1965), а также рассказы, «Сказка на ваш вкус» и пьеса «Мимоходом».

Раймон Кено принадлежал я числу тех обыкновенных гениев, что умеют с поразительной виртуозностью сочетать в своем творчестве серьезное и несерьезное. Можно считать его великим выдумщиком, неистощимым по части изобретения литературных игр, специалистом по переводу «с французского на джойсовский». А можно — человеком, видевшим свою миссию в глубокой реформе французского языка и посвятившим этому делу всю жизнь. Один из крупнейших авторитетов в области ’патафизики, отец-основатель Цеха Потенциальной Литературы, Кено открыл перед изящной словесностью головокружительные перспективы. И произведения, собранные в этом томе, — лучшее тому свидетельство.


© Издательство «Симпозиум», 2001

© В. Кислов, составление, послесловие, 2001

© И. Волевич, А. Попова, В. Кислов, комментарии, 2001

© А. Миролюбова, перевод, 1988

© И. Волевич, перевод, 1994

© А. Захаревич, В. Кислов, Л. Цывьян, перевод, 2001

© М. Занько, оформление, 2001

® М. Занько & Издательство «Симпозиум»: серия «Ех Libris»,

промышленный образец. Патент РФ № 42170







89

Для соответствия французской аббревиатуре название можно переводить как «Увеличение ЛИтературной ПОтенции».

90

Queneau R. Le voyage en Grèce. P., 1973. P. 94.

91

Queneau R. Les fondements de la littérature d’après David Guiibert / La Bibliothеque Oulipienne. Vol. 1. P., 1990. P. 12.

92

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P., 1962. P. 154.

93

Lescure J. Petite histoire de l’Oulipo / Oulipo. La littérature potentielle. P., 1973. P. 36.

94

Queneau R. Le voyage en Grèce. P. 55.

95

Queneau R. Journal 1939—1940, suivi de Philosophes et voyous. P., 1986. P. 185.

96

Ibid. P. 52.

97

Ibid. P. 115.

98

Ibid. P. 40.

99

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P., 1965. P. 39.

100

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 51.

101

Ibid. P. 63.

102

Queneau R. Le chiendent. P., 1997. P. 186.

103

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 39.

104

Ibid. P. 43.

105

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 27–33.

106

Ibid. P. 42.

107

Le Figaro, 14.03.1940.

108

Guénon R. Symboles fondamentaux de la science sacrée. P., 1962. P. 75–76.

109

Barthes R. Essais critiques. Р., 1964. Р. 126.

110

Queneau R. Le dimanche de la vie. P., 1985. P. 172.

111

Queneau R. Le chiendent. P. 179.

112

Queneau R. Saint Glinglin. P., 1997. P. 181.

113

Eliade М. Le Mythe de l’éternel retour. P., 1975. P. 48–49.

114

Blanchot М. L’Entretien infini, Р., 1969. Р. 37.

115

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 134.

116

Queneau R. Quelques Maîtres du XX siècle / Les écrivains célèbres. Vol. III. P., 1953. P. 252.

117

Queneau R. Journal 1939–1940. P. 134.

118

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 31–32.

119

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 57.

120

Ibidem.

121

Игра, построенная на полисемии: название «Vol d’Icare» может прочитываться и как «Похищение Икара», тем более что в романе Икара действительно похищают.

122

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 101.

123

Queneau R. Le chiendent. Р. 427–428.

124

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 47.

125

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 49.

126

Этимологически атом означает «отклоняющийся от регулярного движения».

127

Queneau R. Le voyage en Grèce. P. 11.

128

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 321.

129

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 53–54.

130

«К столетию Эмиля Верхарна», с. 26.

131

Dossiers du Collège ’Pataphysique, № 17, 22 sable 89 E. P. (22 декабря 1961 г. по обычному календарю).

132

Аннотация к «Каменной глотке». — В кн.: Queneau R. Gueule de pierre. P., 1934.

133

Perec G. Penser / Classer. P., 1992. P. 11.

134

Queneau R. Loin de Rueil. P., 1982. P. 30.

135

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 195.

136

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 64–65.

137

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 295.

138

Perec G. L’Infraordinaire. P., 1989. P. 12.

139

Kojève A. Les romans de la sagesse // Critique, № 8 (mars 1952). P. 396.

140

Queneau R. Loin de Rueil. P. 144.

141

Cahiers des amis de Valentin Brû, № 16–17 (septembre 1981). P. 53.

142

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 89.

143

Queneau R. Quelques Mattres du XX siècle. P. 231.

144

Queneau R. Le chiendent. P. 429.

145

Queneau R. Le chiendent. Р. 430.

146

Queneau R. Le chiendent. Р. 408–409.

147

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 12–13.

148

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 56.

149

Queneau R. Le chiendent. Р. 222.

150

Ibid. Р. 206.

151

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 67.

152

Calame A. L’esprit farouche / Lecture de Raymond Queneau // Petite bibliothèque quenienne, № 2. Limoges, 1989. P. 15.

153

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 17–18.

154

Queneau R. Le voyage en Grèce. P. 128.

155

Nouvelle Revue Française, № 309 (1939). Р. 1036.

156

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 33.

* * *

УПРАЖНЕНИЯ В СТИЛЕ (Exercices de style) впервые опубликованы в 1943 г. в женевском журнале «Мессаж». Отдельной книгой вышли в 1947 г. в издательстве «Галлимар». Впоследствии было издано несколько измененных вариантов: в 1954 г. — в журнале «Ар», с включением двух неизданных упражнений по случаю выпуска фирмой «Филипс» пластинки с записью «Упражнений в стиле». В 1961 г. появилось издание в «каллиграфированном и литографированном» виде (художник Габриэль Пари) тиражом в 93 экземпляра. В 1963 г. книга вышла с предисловием автора и отдельным типографическим шрифтом для каждой истории; 33 упражнения были к тому же разрисованы, раскрашены, а иногда и вылеплены художником Карельманом. Это издание включало, сверх того, список из 123 придуманных, но так и не написанных упражнений. При почти постоянном сохранении символического количества упражнений (99) состав книги часто менялся. Последнее прижизненное издание вышло в 1973 г. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Заметка. — Маршрут автобуса № 84 (бывший S) никогда не проходил перед вокзалом Сен-Лазар. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Литота — риторический прием, при котором лаконичное и часто ироничное высказывание подразумевает больше, чем говорится. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Синхиза — риторический прием, заключающийся в синтаксическом смешении, которое делает текст непонятным. При этом извращается нормативная структура фразы; нарушается порядок слов, управление предлогов, согласование времен и т. п. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Лого-ралли — игра, целью которой является составление связного текста по любым произвольно заданным ключевым словам. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Т.С.Р.П. — В оригинале: T.C.R.P. — Transport en Commun de la Region Parisienne (Общественный Транспорт Парижского Округа). (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Адипозия — тканевое ожирение. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

...в полуденно-лютецианском пространстве-времени. — Лютеция — название галльской деревни, располагавшейся на месте современного Парижа. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Анимизм — одушевление неодушевленных предметов. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Гомиотелевт — повторение слога с одинаковым звучанием в конце слова или группы слов. Может считаться частным случаем парехезы. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Ономатопея — художественный прием, состоящий в имитации звуковых явлений, звукоподражании. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

...о чем шипят пресмыкающиеся, шуршащие в шелестящих камышах... — В оригинале: «Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes?» (дословно: «Для кого эти змеи, свистящие на ваших головах?»). Эта реплика безумного Ореста из трагедии Расина «Андромаха» (V, 5) стала самым известным примером аллитерации во французской поэзии. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)

* * *

Александрийский стих — двенадцатисложный стих со смежным расположением попеременно то двух мужских, то двух женских парных рифм, с ударением на шестом и двенадцатом слогах и цезурой посреди стиха. Впервые встречается в «Путешествии Карла Великого в Иерусалим и Константинополь» (конец XI в.), но свое название получает позднее, в конце XII в., с появлением «Романа об Александре», который был написан Александром де Берне именно этим стихотворным размером. Традиционно использовался французскими драматургами-классицистами. (Прим. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Упражнения в стиле"

Книги похожие на "Упражнения в стиле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Раймон Кено

Раймон Кено - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Раймон Кено - Упражнения в стиле"

Отзывы читателей о книге "Упражнения в стиле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.