» » » » Александр Арбеков - Баллада о диване


Авторские права

Александр Арбеков - Баллада о диване

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Арбеков - Баллада о диване" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Арбеков - Баллада о диване
Рейтинг:
Название:
Баллада о диване
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Баллада о диване"

Описание и краткое содержание "Баллада о диване" читать бесплатно онлайн.



Настоящее произведение является вторым из серии, состоящей из пяти фантастических романов, собранных под общим названием «Квинтет. Миры». И хотя он совершенно не связан с другими романами посредством главного героя или какими-либо общими событиями, но то, что объединяет эти книги, лежит на поверхности. Миров много, но в центре каждого из них находится Его Величество Человек! Он слаб и могуч, порочен и почти чист, благороден и коварен, храбр и труслив, честен и лжив, развратен и целомудрен. Подчас одни из перечисленных положительных или отрицательных качеств превалируют в нём. Чаще всего они сплетаются в тесном клубке. В романе рассказана история самого обыкновенного человека, который по воле случая попал в иной мир, который, в общем-то, не особенно отличается от земного, но жить там намного рискованнее и опаснее. Наш герой переживёт в нём много чего. Приключения, превращения, интриги, монстры, сражения, встреча со сверхъестественным разумом и неожиданный финал ожидают вас в этой книге. Ну, и, конечно же, красной нитью по страницам романа проходит тема нелёгкой и парадоксальной любви. А когда она бывает лёгкой?






— Ну, что ты несёшь, придурок, идиот!? Какой самогон!? — горько рассмеялась Леди Ли. — При чём тут самогон!? Всё, что ты перечислил, — это полная ерунда! Всё это яйца выеденного не стоит по сравнению с тобой, мой милый, и с обыкновенными сигаретами!

— Бред какой-то! — рассмеялся я.

— Это не бред. Это истина в последней инстанции, — мрачно и даже сурово произнесла Леди Ли.

— Вот как?!

— Да, это так! Что мне коньяк, бильярд, горячее мясо, рулетка, путешествия, сауна, созерцание океана и гор, и кокаин, если рядом не будет тебя! Теряется весь смысл, понимаешь! Не будет главного составляющего элемента любого удовольствия на этом свете.

— Ну, ну…

— Не нукай! Я совершенно серьёзна!

— Ну, что же… Вполне резонно! Вполне… То же самое могу сказать и о твоей роли в моей жизни, — улыбнулся я и страстно, и нежно поцеловал женщину в её маленькое нежное ушко. — Ты являешься смыслом моей жизни, Королевна моя ненаглядная!

— Если это так, то почему же ты, гад, мерзавец меня бросаешь? Почему, объясни! — нервно произнесла Леди Ли, кинув окурок сигареты прямо на роскошный ковёр.

— Я ухожу на войну! Всё, решено! Пришло моё время! — взорвался я, вскочил, поднял и притушил окурок. — Хватит! Никто никого не бросает, дура! Миллионы мужчин до меня и после меня это делали, и будут делать! Довольно пороть чушь и устраивать глупые истерики и бессмысленные сцены! А, вообще, тебе стоит отказаться от курения, моя девочка. Смею заметить при этом, что меня бросать не стоит ни в коем случае, так как я, в отличие от сигарет, приношу тебе только одну пользу!

— Кто знает, кто знает, что будет дальше, как всё сложится, — зло усмехнулась Леди Ли и снова закурила. — Ты же совсем недавно просветил меня по поводу того, что я не старуха и очень привлекательна! У меня всё впереди! Уж я старой девой никогда не останусь!

— Хочешь получить в лоб?!

— Что!?

— А то, что слышала!

— О, Боже! Как же мне жить без тебя, идиота конченного?! Война… Чёртова война!

— Как, однако, элегантно ты выразилась! — восхитился я. — А что, бывают идиоты не конченные? Это как?

— Брось фиглярничать! Хватит же! Если с тобой, не дай Бог, что-нибудь случится, то я умру! Сразу, на месте! Немедленно! — Леди Ли обхватила мою шею своими прелестными, тонкими и сильными ручками, и обречённо и навзрыд заплакала.

— Ну, ну, милая! — я сам чуть не расплакался. — Обещаю тебе, что уцелею, постараюсь остаться живым, невредимым и здоровым. Успокойся, радость моя. Всех врагов победим и одолеем! Я вернусь к тебе, — подтянутый, суровый воин, и, звеня орденами и медалями, припаду к твоим чудесным пухлым губкам и к нежной шейке, и к прекрасной груди, а потом к упругому животику, а затем непременно поцелую такую же упругую попку и самые стройные в мире ножки, и раздвину их и поцелую то, что находится между ними! Суть в этом! И только в этом! Всё остальное — полная ерунда, как в этом мире, так и в тысяче иных мирах! Поверь мне! Суть только в этом!

— Вот как? Попка, ножки, грудь… А что же ты думаешь о моём уникальном интеллекте?! — сквозь слёзы улыбнулась Леди Ли.

— Твой несравненный интеллект, — это совершенно ничто по сравнению с твоей аппетитной попкой, пальчиками на идеальных ножках и на изящных ручках. Ну, я уж не буду повторяться и упоминать ещё кое о чём, о самом главном, что таится между твоими чудесными и совершенными бёдрами! — весело рассмеялся я.

— Ах, ты, мерзавец! Гад! Мерзавец!

— Да, что есть, то есть… — горестно произнёс я. — Пусть этот эпитет теперь будет моим вторым именем.

— Фигляр! Клоун! Боже мой! Какой фронт, какая война!? Эта война бесконечна! Она совершенно бессмысленна и отвратительна! Люди гибнут непонятно за что! Неужели ты этого не понимаешь и не осознаёшь!? Куда и зачем ты лезешь, любовь моя?! — тяжело, горестно и безнадёжно вздохнула Леди Ли. — Происходит какой-то много годичный и вяло текущий процесс, подогреваемый сборищем маньяков-олигархов с одной и с другой сторон. Все они представляют интересы военно-промышленных комплексов, зарабатывающих на войне миллиарды! Мой муж занимает достойное место среди команды этих злобных придурков и идиотов! Ну, зачем тебе ввязываться во весь этот бред?! Оставайся, милый, со мной. Ну, давай определим тебя куда-нибудь в Главный Командный Штаб, или в Управление Тылового Обеспечения, или в какой-нибудь Аналитический Центр оборонных стратегических исследований и тактических инициатив! Я создам соответствующий Университет или Академию и ты станешь там Директором!

— Ты хоть сама поняла, что сказала?!

— Не покидай меня! Я тебя люблю!

— Понимаю твои чувства, любимая моя и ненаглядная, но долг, есть долг! Я — боевой Полковник и не собираюсь отсиживаться за женской попой! — сурово ответил я, а потом поцеловал Леди Ли в полу обнажённое прелестное плечико и устало произнёс. — Милая, честно говоря, я иду на войну, чтобы, наконец, прекратить её!

— Вот как!? — удивилась женщина. — Вот это новость! И как же ты прекратишь эту всемирную бойню?

— Пока не знаю, но уверен, что прекращу!

— Так! Твои пацифистские планы внушают мне большие опасения, чем маниакальное стремление идти на войну! — Леди Ли встала, запахнула халат и направилась в сторону бара.

Она решительно наполнила до краёв два хрустальных стакана какой-то янтарной жидкостью, подошла ко мне, пристально посмотрела в глаза.

— За любовь!

— За вечную любовь! — с энтузиазмом откликнулся я.

Напиток был довольно крепок, но хорошего качества. Вроде бы виски, или ром, или что-то среднее между ними. Через пару минут жить стало легче, веселее и беззаботнее.

— Как там твой муж? — осторожно поинтересовался я.

— Что тебе мой муж… Глупый вопрос, — раздражённо ответила женщина. — Он, как всегда, на фронте. Руководит, организует, воодушевляет, что-то разрабатывает, планирует и ведёт массы в бой. Ну, не сам, конечно. Он бросает в пекло людей, наблюдая за их подвигами из подземного Командного Бункера, который находится в ста пятидесяти метрах от поверхности планеты в скальной породе. Атомный взрыв для него, как детская хлопушка.

— Каждому своё место на этом мятущемся свете, — по-прежнему осторожно и философски произнёс я. — Кому весь мир, а кому, однако, и одной бочки достаточно.

— Причём тут бочка? Какая бочка? — поморщилась Леди Ли и снова направилась к бару.

— Я о Диогене. Ах, да! Забыл, где нахожусь… Как-нибудь расскажу тебе о нём. Был в древности такой чудак и мудрец. В другом мире… В совершенно другом и далёком мире, — печально произнёс я.

— О ком, о каком это мире ты говоришь!? Диоген, Диоген… — задумалась моя красотка. — Не возникает никаких ассоциаций. Где и когда он жил, этот Диоген!? Другой мир, говоришь? А где он находится? Бочка, говоришь? Из-под вина, что ли? Он что, Диоген, её всю выпил, а потом в ней и уснул?

— Он в ней постоянно жил.

— Что!?

— Ладно… Забыли, проехали… Пока…

— Ты знаешь, как бы-то ни было, как я не храбрюсь и не плюю на всё и всех, но то, что я сейчас изменяю мужу с тобой, откладывается в моей душе в виде определённого мутного осадка. Тонкого, но очень плотного и мутного. Муж, очевидно, догадывается о моей неверности. Но, как ни странно, он меня вроде бы любит. Очень странно! Любить такую стерву, изменницу, суку и дуру!? Нонсенс! — недоумённо и крайне возмущённо произнесла Леди Ли.

— Ты достойна любви. И ты отнюдь не дура! — возмутился я. — Ну, а насчёт осадка… Мне смешно. Очень и очень.

— И что же тебя так рассмешило?

— Тебя не смущает, что твой любовник, то есть я, прячется в глубоком тылу за твоей прелестной попой, когда идёт жестокая война, происходит кровавая бесконечная бойня?! — возмутился я. — Почему по этому поводу у тебя нет осадка, а, милая моя?!

— Да, что же ты привязался, идиот, к моей попе!? — в свою очередь возмутилась Леди Ли. — Она не имеет достаточных размеров, чтобы за ней способен был спрятаться такой бугай, как ты! И, вообще, как известно, классически прячутся не за попами, а за женскими юбками!

— Ладно, забудь о всяких осадках! Любишь человека, и люби! И плюй на всё! И не думай ни о чём ином! Вот в чём истина! Ты достойна самой ослепительной и страстной любви на свете, моя Королевна! Бог с ним, со всем этим жалким и убогим миром! Сейчас только мы друг перед другом, — одни и влюблённые! И безумно счастливые навсегда и навеки! И предстоящая ночь, — это путь в тысячи таких же ночей! Забудь обо всём! Прошу тебя!

— Ну, ну… — горько усмехнулась Леди Ли и закурила новую сигарету. — Как изумительны и утешительны трели соловья, которые я слышала вот только что подле себя!

— Дура!

— Что есть, то есть…

Мы выпили, помолчали, а потом Леди Ли нервно произнесла:

— Уматывай отсюда сейчас же, если я тебе не дорога и нелюба!

— Ну, как хочешь! Песни соловья смолкли на век! — мрачно сказал я и сделал движение к расставанию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Баллада о диване"

Книги похожие на "Баллада о диване" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Арбеков

Александр Арбеков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Арбеков - Баллада о диване"

Отзывы читателей о книге "Баллада о диване", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.