» » » » Мориока Хироюки - Ревущее пространство - время


Авторские права

Мориока Хироюки - Ревущее пространство - время

Здесь можно скачать бесплатно "Мориока Хироюки - Ревущее пространство - время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ревущее пространство - время
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ревущее пространство - время"

Описание и краткое содержание "Ревущее пространство - время" читать бесплатно онлайн.



Серия “Звездный флаг” продолжение серии “Звездный герб“.


“Ревущее пространство — время” это 4 том в серии “Звездный флаг” и не есть прямое продолжение 3 тома серии “Звездный герб”. Между “Гербом” и этой книгой, лежат еще три тома “Звездного флага”.

Перевел с английского Ushwood.






Пятнышко, только что желтое, внезапно покраснело и, уже под обозначением «вражеский пузырь 211», продолжило приближаться.

— Прикончи его поскорее, — обратилась Лафиль к Арбофу. — Скоро подойдет еще один враг. Если только ты не считаешь, что победить противника один на один — невелика заслуга; в этом случае я тебя пойму.

— Капитан, не издевайтесь так, — ответил Арбоф. — Это ведь и к моей жизни тоже имеет кое–какое отношение!

— А к моей не имеет? — поинтересовалась Экурьюа.

— Одна мысль о ничтожности моей жизни меня убивает, — сказал Арбоф.

— Luse, — приказала Лафиль, — направить наш пузырь на десять часов.

— Есть, — ответила Экурьюа и приступила к выполнению.

К сожалению, сейчас пространственно–временной пузырь, в котором находился «Фликов», не принадлежал ему одному; в конце концов, на вражеском корабле тоже был Flasatia.

Для «Фликова» приближающийся пузырь — новый враг, а для противника — подкрепление. Естественно, два неприятельских корабля захотят сблизиться друг с другом.

Два Flasatia начали игру в перетягивание каната.

Похоже, по части мастерства у Экурьюа имелось преимущество: пузырь «бой 1–7», хоть и медленно и нестабильно, но все же начал двигаться на 10 часов.

Но преследовавший их противник двигался быстрее.

«Фликову» удалось занять выгодную позицию и выпустить ядерные снаряды врагу в брюхо — но, увы, тот снова уклонился.

Сразу после этого нос «Фликова» оказался в пределах досягаемости лазерных пушек врага.

— Irgyuf один повреждена! — выкрикнул Арбоф.

Как ни слабы Voklanyu, время от времени и они наносят заметный урон.

— Можно починить? — обратилась Лафиль к Гуринсии.

— Никак нет, — не задумываясь ответила Bynkerl.

— Придется справляться так, — сказала Лафиль своему Tlakia.

— Да уж как–нибудь, — поник плечами Арбоф.

— Да, — кивнула Лафиль.

Roilaga вражеского корабля заработали, разворачивая его носом к «Фликову».

Opsei «Фликова» тоже работали на полную мощность в попытке сблизиться как можно больше до того, как противник завершит разворот.

Скорость, которую я назначила, обязательно даст нам перевес; мы зайдем на него со спины, прежде чем он успеет развернуться.

— Нацелить все лазерные батареи на его Roilaga. Сможешь? — спросила Лафиль.

— Да, я постараюсь, — ответил Гномбош.

Даю тебе один шанс, подумала Лафиль. Если сейчас не справишься, возьму управление батареями на себя.

Что ни говори, здесь поле боя, вдобавок весьма суровое. Конечно, именно такая обстановка лучше всего подходит, чтобы как следует закалить юного офицера; но нельзя же ставить на кон жизни всей команды ради того лишь, чтобы обучить одного офицера. Кроме того, Лафиль не сомневалась, что и ей самой много чему еще стоило бы поучиться.

Корабли продолжали царапать друг друга яростными залпами Voklanyu. Гномбош скорректировал дальность одной из батарей, чтобы она сосредоточила огонь на вражеских маневровых соплах.

Два сопла ярко вспыхнули; впрочем, тяжесть их повреждения определить с этого ракурса было очень трудно.

Возможно, оба сопла были полностью разрушены, а может, вражеский корабль отделался лишь небольшой вмятиной в корпусе.

— Ай молодец! — от души похвалил Арбоф (это не повредит, даже если противник и не пострадал серьезно).

Отойдя от врага на некоторое расстояние, «Фликов» выпалил из кормовых Irgyuf, но снова промазал.

— Сколько до Gor Putarloth с врагом? — спросила Лафиль.

— Сейчас один–три–три–ноль, они будут здесь через восемь минут, — мгновенно ответила Экурьюа.

— Протяни до один–три–четыре–ноль, — приказала Лафиль.

— Невозможно, — отрезала Экурьюа.

— Ты это слышал, Lekle Арбоф? — обернулась к Tlakia Лафиль.

— Слышал лучше, чем мне хотелось бы, — ответил Арбоф. — Ненавижу эти уши, которые ухватывают все подряд.

Похоже, комендор все еще не утратил боевого духа.

— Тогда поспеши и прикончи его наконец.

— Есть.

Два корабля продолжали маневрировать, пытаясь занять хорошую позицию для выстрела противнику в борт. Однако подвижность вражеского крейсера заметно упала. Похоже, до конца этого боя лазерные батареи останутся в ведении Гномбоша.

Двигатели «Фликова» снова взревели на полную мощность, неся его прямо к кораблю неприятеля.

Очередной залп Irgyuf — и сразу после него Лафиль услышала, как Арбоф быстро включил все маневровые двигатели по левому борту.

Слева от «Фликова» прошли несколько Spyut. Похоже, Арбоф предугадал их появление; на таком коротком расстоянии наносимый ими урон должен быть весьма существенным, даже если они не попадут прямо в корабль. Снаряды взорвались все разом, заставив «Фликов» содрогнуться.

— Номера двести один, двести два, двести пять… — Гномбош принялся докладывать, какие именно Voklanyu оказались повреждены.

— Отставить доклад, — оборвала его Лафиль. — Лучше продолжай заниматься его Roilaga.

— Мои извинения!

Лафиль без единого слова холодно уставилась на временного Tlakia.

Гномбош быстро втянул голову в плечи и поправился:

— Есть.

— Слишком много повреждений, ремонтные бригады со всеми сразу не управятся, — сообщила Гуринсия. — Задайте участок с высшим приоритетом.

— Двигатели, — не раздумывая ответила Лафиль. — Не допущу, чтобы мой корабль летел на сломанных крыльях.

— Слушаюсь, — и Bynkerl прилипла к своей консоли, раздавая подчиненным детальные указания.

Если бы сейчас на его месте сидел Самсон, он наверняка бы начал брюзжать, что инструкции Labule запрещают перегружать экипаж работой.

Пока главный инженер отдавал приказы, два корабля снова сблизились. Менять курс было слишком поздно, так что враги вновь принялись поливать друг друга огнем лазерных батарей.

Лафиль слушала доклады о повреждениях, неотрывно глядя на Ja Fe. Flasath 2–1–1 был уже совсем рядом с пузырем «бой 1–7». Если они и дальше собираются сражаться один на один, то следующая атака — их последний шанс; впрочем, надежда у «Фликова» еще оставалась.

— К нам идет «Марсков», — сообщила Экурьюа.

Похоже, «Марсков» только что разобрался со своим противником и решил прийти им на помощь; позор, конечно, но ничего не поделаешь.

— Движемся навстречу «Марскову», — Лафиль буквально выдавила из себя этот приказ. Но у противника все равно оставалось преимущество в скорости.

Хоть Лафиль и ничего не сказала конкретно Арбофу, но он и так понимал всю серьезность ситуации.

— Sarerl, — в голосе Арбофа звучала тревога. — Следующий выстрел определит победителя.

— Отлично, буду ждать с нетерпением.

К счастью, усилия юного Lodair начали приносить плоды: вражеские двигатели явно работали вполсилы. Носовые Irgyuf «Фликова» дали залп.

Три Spyut устремились к неприятельскому кораблю. Эти боеголовки оснащены двигателями, но довольно слабыми, так что изменять курс они могут совсем чуть–чуть. Однако этого «чуть–чуть» хватило.

Один из снарядов, слегка подправив свой курс в полете, ударил точно в брюхо вражеского корабля и с легкостью пробил внешнюю броню.

— ЕСТЬ! — выкрикнул Арбоф, не в силах сдержать себя.

Мгновением позже по кораблю противника расплескалось топливо–антивещество, и он превратился в сгусток энергии.

— Gor Lyutcoth, быстро! — скомандовала Лафиль.

Чем выше масса Flasath, тем ниже его скорость. Чтобы двигаться быстро, необходимо отбросить все лишнее, что есть внутри пузыря.

Flasath «Фликова» начал отбрасывать то, что раньше было вражеским кораблем; по Fath кругами пошли Supflasath.

— Luse, направляемся к «Марскову». Drokia, послать наши позывные. Bynkerl и Wiigt, доклад о повреждениях.

Офицеры на мостике принялись исполнять полученные приказы; только что сделавший свое дело Арбоф пребывал в чем–то вроде транса.

— Если ты устал, может, я тебя временно подменю? — из лучших побуждений спросила Лафиль.

— Прошу прощения, не могу позволить себе согласиться на это, Sarerl.

— Ясно, — скрывая разочарование, Лафиль повернулась к консоли.

На дисплей уже были выведены доклады Гуринсии и Джинто о повреждениях. Двигателям, к счастью, удалось избежать серьезных поломок, но вот боевая мощь «Фликова» упала заметно.

В теории они вполне могли сражаться совместно с «Марсковом», но на практике, прежде чем принимать решение, необходимо было учесть ситуацию на том корабле.

— Drosh Flacteder на Glaga, — Лафиль приказала Ятешу передать на Glaga Sov «Шутуков» информацию об их повреждениях и сказать, что они ждут приказа.

— Ответ от «Шутукова», — почти тут же доложил Drokia. — «Марскову» и «Фликову» приказано атаковать Flasath два–один–один вместе, конец сообщения.

— Похоже, так легко нам отдохнуть не дадут, — улыбнулась Лафиль. Пока что скорбеть о погибших не время.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ревущее пространство - время"

Книги похожие на "Ревущее пространство - время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мориока Хироюки

Мориока Хироюки - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мориока Хироюки - Ревущее пространство - время"

Отзывы читателей о книге "Ревущее пространство - время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.