» » » Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов


Авторские права

Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов

Здесь можно купить и скачать "Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов
Рейтинг:
Название:
Дикая охота. Посланник магов
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-966-14-5099-7, 978-966-14-5098-0, 978-966-14-4796-6, 978-5-9910-2316-0, 978-966-14-5095-9, 978-966-14-5097-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикая охота. Посланник магов"

Описание и краткое содержание "Дикая охота. Посланник магов" читать бесплатно онлайн.



В книге Эадор сказано: увидев колдуна, предай его огню. Сотни лет рыцари Церкви следовали этому закону, и Гэр – один из них! Вот только от себя не уйдешь: смертельная опасность исходит от растущей в нем магии. Найдя приют среди таких, как он сам, Гэр поймет, что настоящая битва только начинается… Готов ли он сражаться за орден Вуали, за свою жизнь, за женщину, которую полюбил больше жизни?






Но пока что все это может подождать. Перед Мэйсеном стояла куда более важная задача. Он скользил и съезжал на подошвах между деревьями. Нужно предупредить орден. Придется двадцать дней скакать галопом вдоль Гринуэя до верхнего рукава Великой реки, где можно будет сесть на корабль. Астолар ближе, но высокие в беспокойстве и поэтому могли закрыть свои границы. Мэйсен не мог позволить себе потратить несколько недель, блуждая между холмов Астолана и не имея возможности найти выход, если уж Белый Двор решит закрыться изнутри. Путешествие обещало быть долгим и трудным.

Нет, только в Гринуэй, а это значит – на юг. Мэйсен был уверен, что сможет найти корабль – проклятие, он наймется на судно простым матросом, ему не привыкать, что угодно, лишь бы добраться до Флота. Раз уж вуаль готова упасть, нельзя терять ни секунды.

5

Магия

Магия, вздымаясь, наполнялась множеством голосов. Она заполнила воздух вокруг Гэра, и время замедлило ход. Мелкие детали стали остро, болезненно отчетливыми. Цветы утесника сияли ярким пламенем на зеленых ветвях. Миллионы пылинок, словно мотыльки, летали в воздухе. Копыта коня поднимались и опускались. Как сквозь густую патоку, каждый звук отдавался в голове Гэра грохотом рушащихся империй.

«О Богиня, помоги мне!» Закат жег глаза. Все, что мог рассмотреть Гэр, было красным – красным, как розы, красным, как кровь, заливавшая копья и рыцарей. Капитан взмахнул рукой, посылая своих людей вперед, шнуры взметнулись, как брызги крови из раскрытой вены.

Альдеран открыл рот, чтобы закричать, но слов не было. Не было звуков, кроме Песни внутри него и звенящего напряжения в руках и ногах.

«Славься, Матерь, полная блага, свет и жизнь нашего мира. Блаженны кроткие, ибо в Тебе обретут силу они. Блаженны милостивые, ибо в Тебе обретут справедливость. Блаженны заблудшие, ибо в Тебе обретут спасение. Аминь».

Гэр развернул коня в обратном направлении, искры брызнули из-под копыт. Конь прижал уши и напрягся – гранитный склон был крутым. Гнедой прыгнул вперед. Гэр чуть не вылетел из седла, но удержался, а конь собрался для второго прыжка.

«Доверься коню». Он должен довериться коню. Довериться коню, довериться коню… «Пресвятая Мать Богиня, я не хочу умирать». Еще прыжок, и Гэр вернулся на дорогу. Пыль взвихрилась из-под копыт. Каждый нерв звенел от ярких ощущений. Магия наполнила все существо Гэра: он был пропитан, переполнен ею, как мех с вином, готовый вот-вот лопнуть. Музыка пела ему. Все, чему его учили, кричало о неправильности происходящего, но сопротивляться было уже поздно, магия захватила его целиком. И нужно было ее использовать, пока она его не проглотила. Он разлетится на кусочки, взорвется молнией, и…

И Песнь стихла. Мир навалился на него тяжестью, от которой перехватило дыхание. Гэр рухнул на гриву коня, втянул в себя воздух и закашлялся от пыли. Он учуял запах пота, услышал звон стремян и топот коней, и, самое странное, песню жаворонка, звонкую, ясную, хотя сам певец был невидим в вышине. Но музыка исчезла. Раньше такого не бывало. Чувствуя головокружение, Гэр сплюнул на дорогу, чтобы прочистить горло, и выпрямился в седле.

Альдеран схватил его за плечо.

– Какого дьявола? – прошипел он.

– Я не хочу умирать, Альдеран. Я не позволю им меня схватить.

Старик подъехал поближе, чтобы посмотреть Гэру в лицо. Кустистые брови сдвинулись к переносице. Пока рыцари перестраивались, он говорил быстро и тихо. Хватка у него была железной.

– Слушай меня. Никто тебя сегодня не схватит, понял? Даю тебе слово. Сиди спокойно, молчи и, ради любви Богини, держи себя в руках. Понял? – Он встряхнул Гэра за плечо. – Гэр, ты понял меня?

Юноша кивнул и снова сплюнул. Музыка исчезла, но ужас все еще сжимал его сердце латной перчаткой. Хватка на плече сменилась похлопыванием.

– Сколько до заката? – спросил Гэр.

– Чуть меньше часа. А граница всего в миле отсюда. У нас достаточно времени.

Рыцари окружили их кольцом, держа копья наготове. Гэр вернул меч в ножны и только после этого понял, как болит его заклейменная рука. Сукровица сочилась из-под повязки, боль пульсировала в ладони. Гэр положил руку на бедро, глядя на то, как капитан снимает шлем и посылает своего коня вперед.

– По приказу элдера Горана я арестую вас, – заявил он. – Бросьте оружие!

Между капитаном и рыцарями вдруг появилось лицо охотника на ведьм. Блеклые глаза скользили от одного пойманного к другому. Черты лица заострились в улыбке, узкий подбородок и мелкие зубы делали его лицо похожим на лисью мордочку.

– Мы арестованы? По какому обвинению? – спросил Альдеран.

– Нарушение границ владений и кража.

– Нарушение границ? – Брови старика удивленно приподнялись. – Это общественная дорога.

– Я не говорю, что вы нарушаете их сейчас, – улыбнулся рыцарь, оскалив зубы. – Вы нарушили границы имений элдера Горана пять миль тому назад.

– Мы съехали с дороги на десять ярдов, чтобы напоить коней! – запротестовал Гэр. – Вы не можете назвать это нарушением!

Рыцарь обвел взглядом свой отряд.

– Мне кажется, что я могу называть это, как хочу.

– А кража, насколько я понимаю, относится к воде, которую наши лошади выпили?

– Конечно, нет. Вода – это щедрость Богини, дарованная людям и тварям.

– Тогда к чему относится обвинение в краже? – резко спросил Альдеран. – Полагаю, вы просветите нас?

Русоволосый капитан снова оскалил зубы.

– Обвинение касается исчезновения маленького предмета из личных апартаментов элдера Горана. Это безделушка, не более, но элдер сентиментален и дорожит ею. Мы обыщем ваши мешки. – Он пожал плечами. – На это уйдет некоторое время.

– А вы не могли бы сказать мне, что это за безделушка? Простите, но я предпочел бы узнать об этом сейчас, прежде чем вы найдете ее в моих седельных сумках, – сказал Альдеран.

Еще один рыцарь высокомерно уставился на них.

– Признаешь свою вину, старик?

– Я? – Альдеран развел руками. – Прости, друг. У меня была длинная и интересная жизнь. Меня обвиняли во многом, но, к сожалению, не в том, о чем вы думаете.

Капитан нахмурился и взмахом руки направил своих людей вперед.

– Обыскать их! Ищите повсюду!

Пять рыцарей спешились. Один остался держать поводья, остальные принялись неуклюже рыться в седельных сумках – мешали доспехи. Альдеран смотрел на одного из них, пока тот не поежился и не взглянул на него.

– Чего уставился?

– Я просто думаю, действительно ли это хорошая идея. – Альдеран кивнул на руку рыцаря, по локоть запущенную в запасную одежду. – Никогда ведь не знаешь, что можно найти в карманах колдуна.

Рыцарь оскалился и вернулся к своему занятию. И тут же, вскрикнув, отдернул руку. Снял перчатку и потер пальцы. А миг спустя и остальные три рыцаря сделали то же самое.

Гэр покосился на Альдерана и заметил, что старик укоротил повод.

– Готов? – Альдеран не сводил глаз с капитана, который хрипло орал, пытаясь заставить своих людей продолжить обыск. Остальные рыцари смотрели на него, а не на пленных. Момент был идеальным.

С диким воплем Альдеран пришпорил коня, направив его в просвет слева, между капитаном и его людьми. Гэр отстал только на мгновение. Его гнедой пустился галопом. Альдеран свесился с седла и на скаку хлопнул ладонью по крупам ближайших лошадей, заставив их заржать и затанцевать, добавляя хаоса.

– Остановите их! – заревел капитан. – Во имя Богини, иначе я спущу с вас шкуры на сапоги! Вперед!

Но было слишком поздно. Перед Гэром был свободный путь до самого перекрестка. Он рискнул обернуться через плечо. Рыцари бросились в погоню, без устали подгоняя лошадей, но безнадежно отстали. Гэр склонился к шее гнедого и пришпорил его.

– Тысяча ярдов! – Альдеран показал на горный хребет впереди, туда, где дорога терялась в густых тенях.

На фоне темнеющего неба виднелся приземистый каменный указатель. За ним они будут в безопасности – там заканчивались владения Горана.

Гэр снова дал шпоры коню и мысленно попросил его о последнем усилии.

Они проскакали пятьсот ярдов. Конь устал. Через тысячу ярдов пот и пена покрыли его шкуру. Гнедой хрипел при каждом вздохе, его ноздри широко раздувались, но он бежал, и с каждым мигом спасение было все ближе.

«Еще сотню ярдов, – шептал ему Гэр. – Всего сотню, а теперь даже меньше, всего пятьдесят, хороший мальчик, ну еще немного, давай же, вот он, камень, а вот уже и дорога за ним». Гэр выпрямился и остановил тяжело дышащего коня, а потом пустил его шагом, возвращаясь на несколько ярдов назад к камню. Рыцари сгрудились вокруг капитана, который скрестил руки на луке седла и мрачно смотрел на них.

– Горан не обрадуется, узнав, что его гончие нас упустили, – сказал Альдеран, наклоняясь, чтобы поймать гнедого за уздечку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикая охота. Посланник магов"

Книги похожие на "Дикая охота. Посланник магов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элспет Купер

Элспет Купер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов"

Отзывы читателей о книге "Дикая охота. Посланник магов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.