» » » » Pawn White - Серебряный поток(СИ)


Авторские права

Pawn White - Серебряный поток(СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Pawn White - Серебряный поток(СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Pawn White - Серебряный поток(СИ)
Рейтинг:
Название:
Серебряный поток(СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Серебряный поток(СИ)"

Описание и краткое содержание "Серебряный поток(СИ)" читать бесплатно онлайн.



Второй роман серии, выдержанный в стилистике темного фэнтези. Через каждые двадцать лет начинается Великий звездопад - зрелище, видимое в любом уголке мира, почитаемое у людей за благостный знак. Империя просуществовала тысячу лет, вытерпев за свою историю многочисленные бедствия и невзгоды. Близится новая война с кровожадными и многочисленными иругами из Красной пустыни, а с северных границ упорно ползут слухи о возвращении Мерзости - расы искусственно выведенных оборотней, и многие суеверные люди верят, что близящийся звездопад укрепит их дух, спасет их и защитит от грозящих напастей.






"Какие же они смешные... Удивительно беспечные и глупые, и вместе с этим так похожие на нас".

Леплиг знал многих энисов, которые искренне симпатизировали людям как раз из-за этой схожести, которую они видели в этой чужеземной расе светлокожих низкорослых созданий, прибывших на Энкарамин тысячу лет назад. Сам инспектор считал это хорошим знаком. Людей можно было бы презирать, или даже открыто ненавидеть. Они были коварными, злопамятными, жадными и недальновидными существами. Вместе с этим некоторые из них прекрасно владели магией, на уровне самих энисов, чья сущность была куда более тесно связана со скрытыми силами, пропитывающими мир. Люди были талантливы во многом, в них жил дух вечного юношества, когда не перестаешь удивляться новым открытиям, не устаешь познавать. По роду своей деятельности Леплигу часто приходилось контактировать с ними и он видел их такими, какие они есть. Но он умел за всеми темными чертами и скрытыми помыслами представителей этой расы видеть нечто родственное детям Хаоса. Глядя на них, инспектору порой казалось, будто бы он видит какое-то искаженное отражение самих энисов, воплощенное в людях.

"В нас течет разная кровь, но почему мне порой кажется, что человечество является словно бы младшим братом нашего народа?"

Уловив движение перед собой, Леплиг, не шевелясь, перевел взгляд на Кеартеза.

Сын магистра, прибывший с инспектором в Клейбэм шесть недель назад, вовсе не был тем, кому следовало доверять. Леплиг так и не услышал от Мерцеза объяснений, для чего Кеартез отправляется вместе с инспектором в империю, и это было одной из причин, по которой сомнения начинали терзать Леплига каждый раз, когда он видел этого молодого эниса. За это время он хорошо узнал сына магистра для того, чтобы сделать определенные выводы. Кеартез производил благоприятное впечатление, но Леплигу чудилось, будто бы за личиной спокойного и уравновешенного молодого эниса кроется другая, истинная сущность. Возможно, он не прав в своей догадке. Быть может, Кеартез действительно был направлен с инспектором лишь для того, чтобы набраться опыта в ведении дел с людьми, а вовсе не шпионить за Леплигом. Он не знал наверняка, и поэтому держал язык за зубами и присматривался к Кеартезу.

Тихо ступающий по алому покрытию пола сын магистра двигался к столику Леплига. Глядя на него, только сейчас инспектор заметил еще одну деталь его поведения, ранее не бросавшуюся во внимание. Кеартез слишком сильно прижимал к спине сложенные крылья, словно бы страшась зацепить кого-нибудь или что-нибудь, хотя он пересекал зал ресторана по самому центру, держась подальше от мебели, посетителей и прислуги. Это заведение Леплиг хорошо знал, инспектор был частым гостем в Клейбэме. Ресторан был обустроен специально для энисов, коих в Клейбэме почти с самого основания этого города было всегда предостаточно: здесь была специальная мебель, наличествовала приличная высота потолков и необычный для людей простор, много свободного места между столиками и креслами.

"Какой он нерешительный... или же просто хочет казаться таким".

Глядя на Кеартеза, Леплиг подумал о письме, которое он получил несколько часов назад. Гонец, доставивший его инспектору, выглядел усталым, и Леплиг сразу понял, что он принес тревожные вести еще до того, как энис передал ему конверт с печатью магистра. Он так же предугадал объем этого письма - Мерцез никогда не писал слишком много. Все его письменные приказы и сообщения, передаваемые его агентам и помощникам через гонцов, были довольно емкими. Магистр действительно был обеспокоен тем, что произошло в Коорхе вчера утром, и теперь Леплиг раздумывал над тем, стоит ли говорить о письме и его содержимом Кеартезу.

Это была непростая ситуация. Важность произошедшего с трудом мог осознать сам инспектор. Он раз за разом перечитывал послание, пытаясь вникнуть в слова, оценивая последствия, которые могут повлечь за собой каждое действие магистра.

"Должно быть, это нелегкая задача - быть наставником и главой всей нашей расы".

Кеартез тихо отодвинул кресло и мягко и грациозно уселся, наполовину расправив и устроив крылья по обе стороны от узкой спинки. Мебель в этом ресторане была несколько великовата для людей, рассчитанная для энисов, которые были покрупнее. Спинки кресел были приспособлены для того, чтобы сидящие в них обладатели крыльев не чувствовали дискомфорта. Здешняя прислуга уже привыкла, а вот случайные прохожие, по ошибке зашедшие сюда, взирая на общую обстановку должно быть испытывали необъяснимое и странное чувство, что "здесь что-то не так". Родственное тому же ощущению испытывали и энисы, оказавшись в помещениях, обустроенных для людей.

Леплиг молча разглядывал своего навязанного компаньона, и Кеартез делал все, чтобы не смотреть в холодные бледно-желтые глаза инспектора. Леплиг никак не мог взять в толк, почему ему не нравится этот молодой энис. Кеартез, кажется, чувствовал это, хотя Леплиг и не видел, чтобы Кеартез лез из кожи вон для того чтобы произвести на инспектора благоприятное впечатление. Леплигу нравилось это, и он часто одергивал себя, понимая, что этот энис не так прост, как может показаться, и что он словно бы покупает доверие инспектора своей скоромностью и благовоспитанностью. За этой наивностью и простодушием было что-то еще, и пока Леплиг не удостоверится в своих мыслях и догадках относительно того, насколько стоит доверять такому, как Кеартез, он будет настороже.

Пауза затягивалась, и Кеартез первым нарушил молчание:

- Как скоро будет готов наш заказ?

- Через несколько минут, - немедленно отозвался Леплиг, вновь переводя взгляд за окно.

- Как прошел день?

- Читал, и позволил себе прогуляться. Погода сегодня приятно удивила.

- Да, - Леплиг едва заметно улыбнулся краешком губ. - Что ты читаешь сейчас?

- "Сорок песен Авааса".

- Хорошая книга.

- Да, инспектор. Здесь... довольно скучно днем, если вы понимаете, о чем я.

- Это город людей. Здесь немного не так, как у нас.

- Как прошел ваш день?

- Спасибо, неплохо. Так же читал, после обеда решил запечатлеть вид на город с балкона своего номера, раз уж погода сделала всем нам снисхождение.

- О, это уже ваша вторая работа за время нашего пребывания здесь. Она так же хороша, как и первая?

- Покажу позже, - отозвался Леплиг. - На мой взгляд, получилось недурно.

- Люди всегда столь равнодушны к появлению крылатых созданий, господин инспектор?

Леплиг усмехнулся:

- В этом городе - в своем большинстве. Люди, живущие в Клейбэме, привыкли и к вису, и к энисам. Хотя порой здесь объявляются и те из людей, кто никогда в жизни не видел наших соотечественников.

- Я слышал, что на южных границах и восточном побережье империи живут те из них, кто никогда не видел энисов.

- Да, это правда. Равно как и у нас в Коорхе полно таких, кто за свою жизнь никогда не видел представителя человеческой расы.

- Вы правы, господин инспектор, - Кеартез скромно улыбнулся. - И далеко ходить за примером не нужно. Я всего лишь второй раз в этом городе.

- Вот как? Тебе нравится Клейбэм?

- Да, - помедлив с секунду, ответил Кеартез. - Здесь есть что-то от нашей родины.

- Я нахожу этот город похожим на Коорх, как капля воды, - Леплиг смотрел, как на противоположной стороне улицы прошлись сразу несколько парочек.

- Вы знаете историю Клейбэма, господин инспектор?

- Немного. Более восьми веков назад, почти сразу после победы во Второй войне с Союзом родов иругами, люди пришли сюда, чтобы найти новые земли которые можно будет обжить. Первопроходцев возглавлял генерал Церхег, ветеран войны, именем которого назвали обширные дикие земли, где позже и были основаны поселения. Люди нашли здесь болотные топи, горы и холмы, заросшие непроходимыми лесами, в которых обитали страшные твари, а в глухих чащах высились древние тотемы иругами, которые когда-то давно были хозяевами этих мест. Люди осушили болота и вырубили леса, истребили чудовищ и сожгли тотемы, чтобы построить свои города и поселения.

Кератез молчал, глядя перед собой. Подняв взгляд на Леплига, он спросил:

- Почему они это делают, господин инспектор?

Леплиг вздохнул, глядя в окно:

- Ты имеешь ввиду, почему они все время куда-то идут, завоевывают, захватывают и подчиняют?..

- Да.

- Люди - странные создания, Кеартез. Я не знаю, почему они пришли сюда сразу после Второй войны, которая, если ты знаешь, далась империи большими потерями. Некоторые люди не стали ждать, пока другие восстановят их города. Они решили, что будет проще прийти на другое место и начать все с начала.

Кеартез молчал, обдумывая услышанное, и Леплиг бросил на него задумчивый взгляд.

"Ему нужно сказать... по сути, мне придется это сделать. Но только вторую половину письма. Пускай Мерцез сам берет на себя ответственность за то, кому и что говорить из сведений, стоящих так дорого".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Серебряный поток(СИ)"

Книги похожие на "Серебряный поток(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Pawn White

Pawn White - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Pawn White - Серебряный поток(СИ)"

Отзывы читателей о книге "Серебряный поток(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.