» » » » Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная


Авторские права

Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная
Рейтинг:
Название:
Моя прекрасная крестная
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя прекрасная крестная"

Описание и краткое содержание "Моя прекрасная крестная" читать бесплатно онлайн.



16-летняя Саванна Делано красива, уверена в себе, популярна, а так же немного ленива и слегка глуповата. В отличие от своей старшей сестры Джейн — отличницы и замухрышки. Но когда Саванна начинает встречаться с парнем, о котором Джейн мечтала весь год… старшая сестрица берет себя в руки, меняет имидж и, вуаля, отличник Хантер уходит от младшей сестры к старшей, с которой у него гораздо больше общего. Согласитесь, не особо приятная ситуация, учитывая, что на носу выпускной и платье уже куплено.

Но тут на помощь Саванне приходит ее фея-крестная — Крисси (полностью — Хризантема) Эверстар и обещает выполнить три ее любых желания. Вот только фея-крестная Саванне попалась очень похожая на нее саму и мечты юной девы о сказках, принцах и балах обернутся не просто кошмаром, а кошмаром, из которого еще и выбираться придется с большим трудом и помощью близких и друзей.

Переведено специально для группы: http://vk.com/e_books_vk






Когда я шла мимо стола с кувшинов медовухи в руках, принц Эдмонд поднял свой кубок и произнес:

— Служанка, мой бокал пуст.

Я не сразу сообразила, что делать, тогда он щелкнул передо мной пальцами.

Само очарование. Я наполнила его кубок, и он отвернулся от меня, не произнеся больше ни слова.

Принц Хью, сидевший слева от него, тоже поднял свой.

— Быстрее, служанка.

Я прикусила язык и выполнила его приказ. Потом я снова взглянула на Эдмонда, который, при всей его нетерпеливости минуту назад, еще даже глотка не сделал. Такое поведение было нисколько ни в его пользу.

Неожиданно ко мне подошла Хильда. Было ясно, что она хотела либо поговорить со своей матерью, либо пофлиртовать с Эдмондом, но, так как ее взгляд был устремлен только на него, она случайно врезалась в меня, когда я только собралась уходить.

В итоге медовуха расплескалась, попав большей частью на пол, но и нашим платьям досталось. Я прижала кувшин крепче к себе, чтобы больше не разлить, а она развернулась и ударила меня.

— Дура! — крикнула она. — Посмотри, что ты сделала с моим платьем!

ЗМ повернулась ко мне, и ее взгляд не сулил ничего хорошего.

— Золушка, твоя неуклюжесть слишком большая роскошь, которую мы не можем себе позволить!

Она посмотрела на принца, и ее голос стал мягким, словно мед:

— Прошу прощения, ваше высочество. На вас что-то попало? Обещаю, девчонка не останется безнаказанной.

Эдмонд рукой вытер низ кителя с вышивкой, хотя сомневаюсь, что на него хоть что-то попало.

— Очень хорошо. Слуги как собаки. Без дрессировки они бесполезны.

С едва заметной улыбкой ЗМ снова обратилась ко мне:

— Золушка, что нужно сказать?

Я знала, что она только и ждет, что я стану умолять о снисхождении, просить прощения снова и снова. Но меня достали все эти люди, эта жизнь и вообще все здесь.

— Я неуклюжая, — сказала я. — Постоянно все разливаю. На самом деле… Ой! — я опрокинула кувшин и вылила все его содержимое на голову своей мачехе.

Она начала ловить ртом воздух, проклинать меня и визжать что есть сил, когда медовуха стекала по ее волосам на лицо, а потом и на платье. Рыцари за другим столом громко рассмеялись, увидев, как моя ЗМ убирает с лица волосы и трясется на своем стуле, как будто это могло бы остановить стекание жидкости по ее спине. С королевского стола донесся только голос Эдмонда, в котором слышалось что-то между самодовольством и упреком:

— Недисциплинированность и как следствие — полное несоответствие требованиям.

Я не собиралась и дальше выслушивать критику в свой адрес, поэтому бросила кувшин на пол, подобрала юбку и побежала. ЗМ закричала:

— Остановите ее! Сейчас же!

Но ни Хильда и даже слуги не сдвинулись с места. Либо от страха передо мной, либо от восхищения, но, пока я бежала мимо, они все стояли с открытыми ртами.

Я выбежала из поместья, пробежала сарай и бросилась прямиком в лес. Мне некуда было идти и негде жить, но я не чувствовала страха, во мне кипела ярость, которая и толкала вперед.

Как, даже на одно крошечное мгновение, моя фея могла подумать, что кто-то захочет такой жизни? И почему, в конце концов, она не отвечала, когда я звала ее?

Я не знала, где живут феи, но мне всегда казалось, что внутри грибов. Поэтому я решила громко топать рядом с каждым, который найду. Когда это не сработало, я начала пинать деревья, но, зная, что мои ботинки никогда не были особо прочными, это принесло больше боли мне, чем деревьям.

— Ты должна исполнять мои желания! — кричала я. — Ты не можешь просто оставить меня здесь!

И тут позади я услышала голос Крисси:

— Знаешь, а ведь у Золушки должен быть ангельский характер. Стоило мне отвернуться, так ты выливаешь медовуху на голову старшим и бьешь ни в чем не повинные и беззащитные деревья. Это у тебя такой характер?

Я развернулась. На ней был тот же топ на бретелях и мини-юбка, что и в прошлый раз. Даже солнечные очки были на месте, хотя уже наступили сумерки.

Мои руки невольно сжались в кулаки.

— Где ты была? Я звала тебя три недели подряд!

— Я же говорила, что собираюсь за покупками. И еще не закончила, но зато получила от тебя сорок сообщений на свой телефон. Тебе кто-нибудь говорил, что нужно быть немного терпеливей?

Я молча уставилась на нее.

— Нет? Тогда я буду первой. Научись ждать — это пригодится тебе в жизни.

Ага, я запишу это в список прямо перед «доением коров», а это, если честно, у меня тоже не очень получается делать.

— Кто ходит по магазинам три недели? — спросила я. — Были распродажи?

Крисси надела очки на голову и удостоила меня взгляда:

— Там, где я была, время идет совсем по-другому. Не так, как в твоем мире. Скорее всего, ты не читала фэнтези, иначе знала бы об этом.

— Сколько времени я отсутствовала дома?

— Скажем так, в идеале, имея в запасе желания, ты могла бы жить тут годами, а там прошло бы каких-нибудь пару секунд. А когда ты захотела, то вернулась бы ни капельки не изменившейся.

Говоря это, она с завидным интересом изучала свои ногти, а не смотрела на меня.

— Но… — не удержалась я.

— Хм… Это как раз одна из тех ситуаций, которые в школе мне плохо давались. У меня никогда не получалось остановить время, только замедлить. Неделя, проведенная здесь, равняется часу в твоем мире. Это не так уж и плохо. Твои родители все еще в гостиной и смотрят телевизор. Они не будут о тебе волноваться до следующего утра, а учитывая твою привычку спать как можно дольше и прятаться ото всех в комнате, то это позволит находиться здесь примерно несколько месяцев. А потом ты можешь решить…

— Я не хочу жить здесь несколько месяцев. Все, что я здесь делала, это работала, как собака. Нет. Собакам не нужно мыть туалеты. Я работала, как… как…

— Золушка? — подсказала она.

— Да, только без бала и с принцем, который оказался высокомерным придурком.

Она пожала плечами.

— Бал только через восемь месяцев. Это была бы ненастоящая история Золушки, если бы ты поработала только несколько дней и сразу отправилась бы на него. Каждый способен на такое. Не так уж долго пришлось бы страдать.

Я протянула к ней свои мозолистые и огрубевшие руки.

— А кто сказал, что я хотела долгих страданий? Не припоминаю, что загадывала такое.

— Если принц должен был спасти тебя от ужасной, безрадостной жизни, — начала она, — то она и должна быть ужасной, правда?

Ее логика вывела меня из себя. Она думала, что сделала мне одолжение, превратив в рабыню.

— Моя жизнь и так была ужасна, к тому же, я не хотела быть Золушкой. Ты никогда не даешь мне договорить и сказать, чего я хочу.

Она изогнула бровь.

— Ох, ну прости, что мне было чем заняться, вместо того, чтобы выслушивать стенания о твоих любовных и жизненных проблемах. Я предупреждала, что пойду по магазинам, — она откинула назад волосы и вытащила из сумочки сначала один, потом еще два пакета из магазинов. Затем она достала свиток и развернула его.

— Ты сказала, цитирую: «Мне просто хочется, чтобы моя жизнь была похожа на сказку. Знаешь, с прекрасным принцем, который ждет меня на балу. И с «жили они долго и счастливо».

Она потянула за конец свитка, и он снова крутился.

— Ты хотела сказку. Один из нас эксперт в этом, а единственная сказка с прекрасным принцем на балу это Золушка. Желание исполнено, — она еще раз отбросила волосы назад. — Если ты имела в виду какую-то другую сказку, то извини, ты мало читаешь, поэтому что-то перепутала и загадала не ту.

— Но я же не думала… — я остановилась. Не было смысла говорить, что я не такой смысл вкладывала в те слова. Я говорила в общем. Теперь ясно, что феям такое понятие чуждо. Я попыталась подойти с другой стороны.

— А что насчет принца? Он должен был быть таким замечательным, чтобы я смогла бы жить с ним долго и счастливо. Эта часть моего желания не была выполнена.

Она закатила глаза, словно из нас двоих самой глупой была я.

— Ты просила только о прекрасном принце. Пожалуйста. Очарование ты бы получила при следующем желании — поверь, на балу ты бы думала только о нем.

Мой рот приоткрылся, и я издала какой-то непонятный звук.

— Но он же высокомерный тиран! Как я должна, по-твоему, жить долго и счастливо с таким человеком?

— Я уже говорила, что не могу гарантировать подобные расплывчатые понятия. Я могу ручаться только за конкретику. Счастье всегда зависит от тебя самой, — ее крылышки затрепетали от волнения. — А с каких пор тебя волнует внутренний мир человека? С Хантером ты о таком даже не думала, ведь так? — она подняла свои пакеты с покупками и каким-то, видимо волшебным способом, засунула их обратно в сумочку. — Не поверишь, но мне было любопытно, и перед походом в магазин я его навестила. Знаешь, чем он занимался? Обсуждал с Джейн по телефону плюсы и минусы теста по лексике английского языка. Представляешь? Большинство людей принимают такие решения без помощи подружек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя прекрасная крестная"

Книги похожие на "Моя прекрасная крестная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Рэллисон

Джанет Рэллисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная"

Отзывы читателей о книге "Моя прекрасная крестная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.