Авторские права

Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian

Здесь можно скачать бесплатно "Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian
Рейтинг:
Название:
Education of Sebastian
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
0101
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Education of Sebastian"

Описание и краткое содержание "Education of Sebastian" читать бесплатно онлайн.








― В воскресенье?

― Да, редактор хотел получить их как можно раньше, я не знаю почему. ― Хотя у меня было подозрение, в чем была причина.

Он сделал паузу. Я была рада, что он решил оставить эту тему.

― Билл ― придурок.

Эу. Он не отпустил все так легко. Теперь я ожидала грядущего гнева.

― Ты не должен позволять ему так легко взвинчивать тебя.

― Мне не нравилось то, как он говорил с тобой!

― Я знаю, каково это, ― сказала я спокойно.

Мы лежали тихо несколько минут, позволяя одинаковым признакам нашей ревности утихнуть.

Я подумала, что Себастьян, наконец, решил попытаться и оставить вчерашний день позади, потому что он внезапно сказал:

― Я никогда не спрашивал: ты бывала в Нью-Йорке прежде?

― Да, пару раз. А ты?

― Нет. Мама и папа ездили пару раз, но всегда оставляли меня с соседом.

Его голос был резким. Я задумалась, были ли сплетни Ширли о его происхождении точными.

― Тогда почему ты хочешь, чтобы мы поехали туда?

Он пожал плечами.

― По той же самой причине, по которой ты хочешь вернуться на восток, ― чтобы быть как можно дальше отсюда.

― Что мы должны делать, когда окажемся там? ― спросила я, счастливая от того, что мы пытаемся представить наше будущее. ― Я имею в виду, есть ли что-то специальное, что бы ты хотел сделать?

― Заниматься сексом. Много.

Я закатила глаза.

― Это понятно. Что-то еще? Может, что-то на улице?

― Заниматься сексом на улице.

Я рассмеялась.

― Я не думаю, что в Нью-Йорке много пляжей.

― Да, они есть! Я проверял. Ну, не в самом городе, но в окрестностях есть сообщество серфингистов на Рокуэй Бич. Если мы будем жить в Бруклине или Квинсе, это меньше чем в десяти милях.

Я улыбнулась.

― Ты проводил исследование?

― Конечно! И парень, который, я знаю, привык заниматься серфингом на Лонг Бич, сказал, что это будет довольно «гнарли» (прим. пер. этот термин в серфинге означает: 1. весьма опасные условия для занятия серфингом в данный момент; 2. трудности).

― Я думаю, что ты должен составить мне словарь терминов о серфинге, чтобы я знала, о чем ты говоришь.

― Ну, ты уже знакома с Sex Wax, детка.

― Что?!

― Да, ты втирала его на свою твердость.

― Ладно, у тебя есть пять секунд, чтобы объяснить это, или...

― Или что?

― Больше никакого арахисового масла для тебя!

― Ничего себе! Ты действительно играешь грубо!

― Тебе лучше поверить в это.

Он рассмеялся и осторожно потянул меня за волосы.

― Sex Wax ― это торговая марка одного из видов воска, которым ты смазываешь доску ― свою твердость. Он предотвратит скольжение. Не так уж и весело, как это звучит.

― Preferisci una inceratura a caldo ... o a freddo?

― Что это значит? Потому что звучит очень непристойно!

― Я сказала: «Ты бы хотел, чтобы это было покрыто горячим воском... или холодным?»

― О, черт! Это звучит так горячо!

― Si è alzata l’onda, o sei proprio contento di vedermi?

― А?

― Ты поймал волну или просто рад меня видеть?

― Черт! Это так возбуждает меня, когда ты говоришь подобное.

― Себастьян, я могу прочитать расписание автобусов, и ты скажешь, что это звучит возбуждающе.

Он улыбнулся.

― Да, ты права. У меня есть расписание приливов и отливов в кармане джинсов. Ты прочитаешь мне его?

― Ты хочешь сказку на ночь? Это звучит хорошо?

― Supra la luna!

― Ты выучил!

― Ты хороший учитель, ― пробормотал он в мои волосы.

Его живот громко заурчал, прерывая наш хороший настрой.

― Ты голоден?

― Голоден по тебе.

― Это так банально, Себастьян!

― Да, но, тем не менее, правда.

Я убрала одело и оттолкнула его в сторону, потянувшись за халатом.

― Пойдем. Я накормлю тебя и дам небольшой урок по итальянской кухне.

― Пицца? ― сказал он с надеждой.

― Это неправильная итальянская еда! Папа бы перевернулся в могиле! Нет, мы сделаем свежие тортеллини.

― Это займет много времени?

― Это может быть немного сложно.

Он сел, опираясь на подушку.

― У нас не так много времени, ― сказал он, его тон был серьезным. ― Мне нужно быть на работе в два часа.

Я сдержала вздох, когда затянула свой халат.

― Ох, хорошо. Тогда что-то быстрое. Как ты будешь добираться туда? С Чесом?

Когда он не ответил, я посмотрела на него.

― Что не так?

― Мне придется попросить маму отвезти меня.

― Ох, почему?

Он выдохнул полные легкие воздуха и возился с простынями.

― Чес злится на меня.

― Не могу представить это. Он кажется таким беззаботным.

Себастьян выглядел так, будто ему некомфортно.

― Наверное. Но... он не понимает, почему я не расскажу ему, с кем я... встречаюсь.

Я не смогла сдержать хихиканье.

― Мне жаль, правда. Так это называется просто... встречаешься?!

Он послал мне полуулыбку и провел рукой по волосам.

― Как угодно. Он сказал, что я не должен рассчитывать, что он будет прикрывать меня перед моими близкими, если я не доверяю ему полностью.

Я почувствовала мурашки.

― Он прикрывал тебя?

Он не ответил.

― Скажи мне!

Он поморщился.

― Мама... она заметила, что я не был дома две ночи. Она... она немного раздула из мухи слона.

Я застонала.

― Я знала это!

― Она позвонила маме Чеса, и Чес сказал, что я оставался у них. Я полагаю, что миссис Петерс тоже меня прикрыла. Она знала, что я не был у них.

― Мы должны быть более осторожны, ― прошептала я.

― Возможно... возможно мне стоит рассказать Чесу. Он сохранит это втайне, я уверен в этом.

Я была потрясена. Я понимала, почему он хотел рассказать своему другу, но не могла позволить этому случиться.

― Мы не можем так рисковать, Себастьян, я не могу так рисковать. И... если кто-нибудь узнает, он будет соучастником... преступления, ты ведь понимаешь это?

Он пожал плечами и опустил взгляд.

― Да, наверное.

Он, очевидно, не был рад моему ответу.

Я вздохнула.

― Ты хочешь, чтобы я подвезла тебя до загородного клуба?

― Да, ― пробормотал он. ― Спасибо.

Громкий стук в дверь заставил меня подпрыгнуть.

― Черт!

Я слышала, как Себастьян ругнулся, как будто это было издалека, но я не могла двигаться.

Стук в дверь начался снова.

― Каро!

Паникующий голос Себастьяна разморозил меня. Он метался, одеваясь так быстро, как мог. Негде было спрятаться. Он не мог спуститься вниз и выйти через заднюю дверь, чтобы не быть замеченным. Это был самый худший кошмар, который я представляла себе.

Я еще крепче затянула халат.

Стук начался снова.

― Каро! Открой гребаную дверь! ― сказал Себастьян одними губами.

Я побежала вниз по лестнице и замерла. Я сделала глубокий вдох и открыла дверь.

― Доставка, мэм, ― сказал мужчина в красно-желтой форме DHL, когда протянул мне большой пакет, ― распишитесь здесь, пожалуйста.

Я не могла ничего с собой поделать и начала хихикать.

― Вы в порядке, мэм?

― Да! ― я ахнула, вытирая слезы облегчения с глаз.

Он странно на меня посмотрел и направился к своему фургону, качая головой. Сигнал тревоги возле женщины с истерикой: просто уходи.

Я опустилась на пол и начала плакать, больше от шока, чем от чего-либо еще. Себастьян спустился вниз и сел рядом со мной.

― Черт! Это чертовски меня напугало! Не плачь, Каро. Все в порядке.

Он обернул руки вокруг моих плеч и медленно качал меня.

В конце концов он поднял меня с пола.

― Пойдем. Давай позавтракаем. Я сделаю тебе один из своих особых омлетов.

― Я думала, что ты не умеешь готовить, ― сказала я, мой голос все еще дрожал от взрыва адреналина.

― Я не умею... поэтому он и будет особым.

Он посадил меня за кухонным столом и начал копаться в холодильнике.

― Как много яиц мне нужно?

― Насколько ты голоден?

― Умираю от голода!

Конечно.

― Тогда доставай шесть. И тебе нужно добавить капельку молока в смесь.

Он посмотрел на меня из-за двери.

― Правда? Молоко? Ох, ладно.

Он нахмурился и затем снова исчез в холодильнике.

Я встала, чтобы достать сковородку и миску, но он махнул, чтобы я вернулась за стол.

― Я справлюсь, ― сказал он уверенно, когда повернулся к плитке и поставил на нее сковородку.

Я подождала мгновение, поерзав на стуле. Мне нужно было заговорить.

― Эм, Себастьян?

― Что? ― сказал он, когда пристально смотрел на яйца, небрежно их взбивая.

― Сковородка раскаляется, и ты не налил масла в нее…

― Ох, черт!

Он убрал сковороду с плиты и выругался, когда горячий металл обжег его запястье.

― Быстро! Подставь руку под холодную воду.

Он стоял, подставив руку под холодную воду, тихо ругаясь себе под нос. Он на самом деле был очарователен, и я не могла ничего поделать и улыбнулась.

― Что?

― Сейчас ты позволишь мне помочь тебе?

― Ладно, ― сказал он обреченно. ― Ты можешь помочь.

В спокойной, более организованной манере, я показала ему, как сделать простой омлет, приправив его черным перцем и небольшим количеством соли, добавив немного томатов сбоку, поставила кофейник, и завтрак, точнее поздний завтрак, был готов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Jane Harvey-Berrick

Jane Harvey-Berrick - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian"

Отзывы читателей о книге "Education of Sebastian", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.