Нэнси Розенберг - Испытание огнем

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Испытание огнем"
Описание и краткое содержание "Испытание огнем" читать бесплатно онлайн.
Карьера талантливого прокурора Стеллы Каталони на грани краха: ей вменяют в вину гибель родителей, заживо сгоревших в собственном доме много лет назад. Абсурдность обвинения доводит молодую женщину до отчаяния, но она решает во что бы то ни стало раскрыть тайну поджога.
В ходе расследования Стелла не раз рискует жизнью, но, к счастью, на помощь приходят друзья и человек, самоотверженность и любовь которого вносят в ее существование новый смысл.
— Об этом можно было бы только мечтать, — злорадно ответила Холли. — А что ты скажешь по поводу Стеллы Каталони? Той самой женщины, которую с твоей подачи национальное телевидение прославило на всю страну? Ей скоро предъявят обвинение в убийстве.
Стелла беседовала с Мелиндой Ричардсон в своем офисе. Ей только что поручили это дело, связанное с убийством и грабежом. На столе были разложены фотографии, сделанные на вскрытии и на месте преступления. Стелла взяла одну из них и поднесла поближе к лампе, чтобы получше рассмотреть.
— Это единственная рана? — спросила она, указывая на небольшую темную точку в центре лба убитого. Кожа вокруг раны была обожжена.
— Да, — подтвердила Ричардсон, тридцатилетняя блондинка с зелеными глазами и широким добродушным лицом. — В соответствии с заключением медицинской экспертизы это единственное пулевое ранение. Смерть наступила мгновенно.
— Я думаю, что дело тут не только в ограблении, — сказала Стелла, собирая в стопку фотографии со стола. — Жертвой стал человек азиатского происхождения, не так ли? Это похоже на преднамеренное убийство, вероятно, связанное с транспортировкой наркотиков. Они могли просто не поделить рынок сбыта своего товара.
— Едва ли эта версия состоятельна, — возразила Мелинда Ричардсон. — Из кассы забрали все наличные деньги. Кроме того, прихватили даже некоторые товары с полок. Ты должна учесть, что владелец магазина был довольно старым человеком, Стелла. Нет, это скорее похоже на ограбление.
— Но они могли инсценировать ограбление для прикрытия, — не согласилась с ней Стелла. — Во-первых, выстрел произвели, подойдя вплотную. Это ясно видно по следам порохового ожога вокруг раны. Во-вторых, ты видела когда-нибудь грабителя в действии? Если нет, то тебе нужно отложить как-нибудь все свои дела и посмотреть хотя бы парочку фильмов, что сняли агенты ФБР скрытой камерой во время банковских ограблений. Приступая к грабежу, преступники испытывают чрезвычайное волнение. Естественно, многие из них изрядно накачаны наркотиками, но этим лишь частично можно объяснить их поведение. Большинство грабителей испытывают колоссальное напряжение психики из-за ощущения опасности и тревоги о том, что их вот-вот поймают.
— Я не совсем понимаю, зачем ты мне об этом рассказываешь, — заметила Мелинда Ричардсон, недоуменно уставившись на Стеллу.
— Когда хоть что-то в плане ограбления не срабатывает, — продолжила Стелла, — начинается невообразимая неразбериха. Они начинают стрелять в невинных людей, которые ничем им не угрожают. Грабители впадают в панику и палят до тех пор, пока не израсходуют все свои боеприпасы. А затем они пытаются убежать. Что касается этих снимков, то редко приходится видеть такие аккуратные и столь тщательно сцентрированные раны. Ясно, что убийца приставил пистолет ко лбу жертвы и сделал лишь один выстрел. Судя по всему, он не торопился. У него было время для того, чтобы так точно выстрелить. — Стелла сделала паузу, пытаясь четко сформулировать свои мысли. — Ты захватила с собой описание места преступления? — спросила она. — Просмотри его, есть ли упоминание, что при осмотре нашли стреляные гильзы на полу или следы от пуль на стене?
Мелинда Ричардсон положила огромную папку на колени и стала листать страницы досье.
— Нет, ни гильз, ни следов от пуль обнаружено не было, — сказала она, закрывая папку и поднимая глаза на Стеллу.
— Хорошо, — сказала Стелла. — Преступник стрелял только один раз, так как знал, что одного выстрела — выстрела на поражение ему будет достаточно. — Стелла посмотрела Мелинде в глаза и добавила: — Ограбление магазина было всего лишь инсценировкой. Там поработал профессиональный убийца, Мелинда. Не исключено, что это преступление каким-то образом связано с «белым Китаем» — новой разновидностью героина, поступающего к нам из Азии.
В этот момент в двери кабинета появился Бен Гроуман.
— Мне нужно срочно поговорить с тобой наедине, — сердито выпалил он, и его громкий голос эхом разнесся по большой комнате.
— Мы уже заканчиваем, — сказала Стелла, жестом показывая Мелинде, чтобы она побыстрее ушла.
Подождав, пока Мелинда соберет все свои бумаги и выйдет из комнаты, Гроуман решительно направился к столу Стеллы и пристально посмотрел на нее.
— Что случилось? — удивлено спросила Стелла. — Ты рявкнул на меня, как на какую-то собачонку, да еще в присутствии Ричардсон.
— Почему ты не рассказала мне о том, что с кулаками набросилась на этого негодяя Рэндалла? — закричал он, и лицо его покраснело от гнева. — Ты публично угрожала убить его! Убить своими собственными руками! — Бен поднял руки вверх, а затем быстро опустил вниз, хлопнув себя по бедрам. — Я же запретил тебе ездить в Хьюстон! Пусть этим Рэндаллом занимаются власти Хьюстона! Так нет же! Ты помчалась туда как сумасшедшая, затеяла с ним драку, да еще угрожала убить его в присутствии целой дюжины свидетелей.
Стелла покраснела под его пристальным взглядом.
— Все, что я сделала, так это поцарапала его поганую рожу. Я бы не сказала, что это похоже на безобразную драку, Бен. К тому же это произошло не на ступеньках здания суда или какого-нибудь другого общественного места. Там, правда, были несколько человек, но их трудно посчитать дюжиной свидетелей.
— Так вот, они решили вернуться к этому делу, — гневно выпалил Гроуман и грозно навис над ее столом.
— Прекрасно, — воскликнула Стелла, не ожидая, что так скоро услышит эту приятную новость. — Должно быть, они нашли какие-либо новые улики, свидетельствующие о виновности Рэндалла. Это просто фантастическая новость. Как ты об этом узнал?
— Но они не намерены обвинять Рэндалла, — угрюмо сказал Бен, не отводя от нее глаз. — Они собирают улики против тебя. Они считают, что это ты подожгла дом и погубила своих родителей.
Стелла оцепенела от неожиданности. Ее дыхание стало настолько учащенным, что Гроуман бросился в приемную и приказал быстро принести воды. Пока Стелла большими глотками пила воду и пыталась осознать значение только что услышанной новости, Гроуман стоял у нее за спиной и лихорадочно массировал ей плечи.
— Вот что нам следует сделать, — сказал он более спокойным тоном. — Сегодня после обеда мы полетим в Хьюстон. Я уже договорился о встрече с Джеком Фитцджеральдом и заказал билеты на ближайший рейс. — Фитцджеральд был весьма влиятельным человеком в Хьюстоне и занимал такой же пост, как Гроуман в Далласе. — Если мы успеем на трехчасовой рейс, то сможем встретиться с ним уже в пять вечера. Немедленно свяжись со своим братом и скажи ему, чтобы он встретил нас возле офиса Фитцджеральда. Его заявление будет иметь чрезвычайно важное значение.
В голове Стеллы лихорадочно проносились беспокойные мысли. Как они могли поверить показаниям Рэндалла и подвергнуть сомнению то, что заявила она? Ей это показалось совершенно бессмысленным.
— Послушай, — сказала она, отодвигаясь вместе со стулом от стола и глядя Гроуману прямо в глаза. — Может быть, это всего лишь хитрый трюк Холли? Если вышестоящее начальство узнало о моей глупой выходке и заставило Холли собирать улики против меня, то она, возможно, решила, воспользоваться этим расследованием, чтобы найти дополнительные свидетельства против Рэндалла.
— Не думаю, Стелла, что это так.
— Но почему? — закричала она. — Зачем они это делают? Здесь, должно быть, какая-то ошибка. Это недоразумение, Бен. Любые обвинения против меня просто абсурдны.
Гроуман обогнул стол и стал медленно расхаживать взад и вперед по кабинету.
— Как только Фитцджеральд узнает твою точку зрения и выслушает показания твоего брата, я уверен, он тут же пресечет эту глупую затею. — Он резко повернулся к столу и посмотрел Стелле в глаза. — Но ты должна отнестись к их выпаду с максимальной серьезностью, Стелла. Ни в коем случае нельзя недооценивать Холли Оппенгеймер, — предупредил он.
Стелла никогда раньше не поднимала с Гроуманом вопрос о сексуальных домогательствах, в которых кое-кто его обвинял. Она не придавала значения сплетням и вообще взяла за правило не совать нос в чужую частную жизнь. Однако сейчас Стелла решила выяснить некоторые подробности о его отношениях с Холли.
— Бен, — обратилась она к нему, — что в действительности произошло между тобой и Холли?
— Это было совсем не то, о чем ты думаешь, — тихо ответил он, устало опускаясь на стул. — Я и в самом деле любил ее. Это ничего общего не имело с сексуальным домогательством, как она теперь заявляет. У нас был очень короткий роман, но мы сблизились по взаимному согласию.
Прошлой ночью Стелла сказала Сэму, что всегда считала сплетни, циркулировавшие вокруг Гроумана, досужим вымыслом. Она была уверена в том, что Бен встречался с Холли на стороне и не оказывал на нее давления. Однако во время непродолжительного разговора за обедом, когда Стелла была в Хьюстоне, Холли снова настаивала на том, что Гроуман использовал свое служебное положение, чтобы добиться сексуальной близости с ней. Стелла не хотела обсуждать их отношения и брать чью-то сторону, полагая, что это ни к чему хорошему не приведет, а лишь осложнит ее собственную карьеру и работу с Беном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Испытание огнем"
Книги похожие на "Испытание огнем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нэнси Розенберг - Испытание огнем"
Отзывы читателей о книге "Испытание огнем", комментарии и мнения людей о произведении.