» » » » Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии


Авторские права

Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии

Здесь можно купить и скачать "Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Герцог всея Курляндии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Герцог всея Курляндии"

Описание и краткое содержание "Герцог всея Курляндии" читать бесплатно онлайн.



Маленькая страна, детское тело, далекое прошлое... неудачный расклад для попаданца. И то, что ты оказался сыном герцога, только усугубляет ситуацию. Слишком сильные соседи хотят поживиться за счет твоих земель, друзей в политике не существует, но однажды ты понимаешь, что окружающая тебя действительность довольно сильно отличается от того, что написано в учебнике истории. И теперь только от тебя зависит, воспользуешься ли ты представившимся шансом. ПРОДА от 22.05, глава 16,17. ЗАКОНЧЕНО!!! Ушла вычитывать.






Мда... не хватает в 17 веке интернета. Книг мало, они довольно дороги и доступны далеко не каждому. Поэтому, кстати, я решил издавать брошюры. И читателям удобно, особенно студентам, и самим ученым полезно. В них проще вносить правки и их легче собрать в единый научный труд. Некоторые искренне удивлялись, когда им приносили на согласование черновой вариант, созданный из их же статей. Но народ быстро распробовал такую подачу материала, и вскоре моему примеру последовали Париж и Лондон. Я, кстати, заказывал для Курляндской Академии их работы и, по договоренности с авторами, издавал дополнительное количество экземпляров. Типография в Митаве работала на полную мощность.

Ну и научные связи крепли, не без этого. К концу 1667-го года разгорелась дискуссия по поводу единой метрической системы. Вбросил идею, разумеется, я. Иначе до такой простой мысли никто не додумался бы до 18 века, как это и было в моей реальности. Однако мне и в голову не приходило, что разразится целая научная война, поскольку каждая страна хотела привязать систему мер к своим особенностям. Чувствую, в этой реальности метр и килограмм будут совсем не те, к которым я привык.

Впрочем... пусть хоть какие-то будут! Все эти пуды, футы, мили, лиги... запутаться можно. Да что говорить, если даже одна и та же мера длины была весьма приблизительна. А ведь единые стандарты могут упростить международную торговлю. Да и просто - удобно же! Я, например, в Курляндии потихоньку ввожу подобную систему. Пусть и по местным стандартам длины, но приведенную к единому знаменателю. Чтобы локоть в Гробине не отличался от локтя в Митаве. И стандартные образцы были разосланы по всей стране с объяснительными письмами. Ну а проверяющие периодически шерстили рынки и ярмарки. Учитывая, что штрафы за обман герцог ввел зверские, желающих проигнорировать приказ нашлось немного.


Якоб Кетлер

Изобретательности наследника можно было только позавидовать. Он всеми силами пытался оттянуть свой визит к дядюшке. Даже герцогиню на свою сторону перетянул. Причем почтительный сын вовсе не отказывался от путешествия. Напротив. Активно готовился к дальней дороге и постоянно находил недоделки и неувязки, которые мешали ему отправиться в путь. А всего-то и сопровождения - два десятка мальчишек, которых Фридрих выдрессировал, трое взрослых, которые будут за ними присматривать, и трое слуг во главе с Отто.

Сам Якоб, правда, в свое время путешествовал намного скромнее. Однако наследник за свои деньги может тащить за собой хоть всю армию. И его желание понятно - если уж учиться у дядюшки, то не только самому. Великий курфюрст успешно воевал. И не менее успешно занимался политикой. Так что не откажет поднатаскать и племянника, и его войско. Слава о наследнике, как о человеке, который увлекается наукой, музыкой и живописью, распространилась по всей Европе. Да и как писатель он стал популярен. Так что дядюшка давно хочет познакомиться с племянником.

- Ты хотел мен видеть, отец?

Якоб только вздохнул, глядя на сына, активно не желающего следовать последней моде. Герцогиня уже несколько раз выговаривала ему за неподобающие нарды, но Фридрих только мило улыбался, и делал по-своему. Наследник ненавидел кружева, напрочь отказывался носить парики и слишком коротко стригся. Вот и в этот раз его наряд не отличался ни пышностью, ни вычурностью. Высокие сапоги, узкие штаны и укороченный камзол. Ткань, конечно, дорогая, но вышивки и драгоценностей минимум.

- Переоденься прежде, чем покажешься на глаза своей матери, - вздохнул Якоб, жестом предлагая сыну сесть. Тот едва заметно скривился, но послушно кивнул. - Хочу обсудить с тобой поездку к твоему дяде. Ты слишком долго ее игнорируешь.

- Я готовлюсь, - возразил Фридрих. - Мне хотелось бы опробовать в дороге несколько своих новинок, но некоторые требуют доработок.

- Именно поэтому ты затеял пошив новой формы дл своего отряда? - насмешливо поинтересовался Якоб.

- Ребята быстро растут. Им все равно нужно было менять форму. Вот я и решил попробовать новый вариант. В том числе и парадный. Все-таки, я поеду с официальным визитом.

- А оружейники над чем хлопочут?

- Новое оружие! Вы не представляете, отец, какой шедевр выдало семейство Исаевых! Достойные продолжатели своего предка! Они усовершенствовали ружье Кальтхофа и получили пятнадцать выстрелов подряд*!

*Ружье конструкции Кальтхофа, выполненное неизвестным мастером и рассчитанное на 15 выстрелов хранится в Эрмитаже. Так что данное изобретение вполне укладывается в реальность.

- Дорого, конечно? - вздохнул Якоб

- Дорого, - признал наследник. - Пока всего сорок штук изготовили. Десяток оставлю вам, а остальные заберу с собой. Будем испытывать.

- Ну, про новые полевые кухни ничего тебе говорить не буду. Сам убедился, насколько много пользы они приносят, - признал герцог. - А студентов с собой зачем берешь?

- Так всего пять человек. Тех, кто на лекарей учится и большие надежды подает. Четверо с последнего курса, и один выпускник, который год практиковался под руководством Бартолина. Тот, после успехов с оспой, и другие заболевания вознамерился искоренить.

- Да, слышал, ему Левенгук с Мальпиги очень помогли. Обещают чуму победить. Веришь в это?

- Ну, насчет чумы не уверен, - честно признался Фридрих. - Хотя кое-какие подвижки по предотвращению эпидемий есть. Ученые считают, что заразу разносят крысы. И что причиной множества эпидемий является грязь.

- То-то гляжу, ты больно рьяно взялся за соблюдение чистоты. Но я тебя могу только поддержать. Митава стала такой прекрасной, какой никогда не была.

- Вы же знаете, отец, простые люди не всегда понимают устремления, направленные в будущее. Они живут одним днем. Большинство из них неграмотные и объяснить им существование открытых Левенгуком анималькуль просто бессмысленно.

- Да даже ученые не сразу поверили, - невольно улыбнулся герцог, вспомнив, как Курляндскую Академию навестили представители сразу нескольких научных сообществ Европы. Оказалось, что Левенгук еще и линзы научился делать особые. Увеличивающие так, как остальным не снилось. Впрочем, после серии опытов, ученым пришлось признать правоту Антони. И заплатить немало денег за приобретение линз его работы.

- Поэтому я и посчитал, что штрафы в качестве наказания подействуют лучше всяких объяснений. Тем более, что в Митаве организована специальная служба, которая собирает мусор в установленных местах и сжигает его в яме за городом. И служба золотарей исправно работает, так что незачем нечистоты из окон выливать. Помимо штрафа, кстати, провинившийся вынужден мыть весь загаженный участок улицы, - пояснил Фридрих.

- А если учесть, как бдительно следят за этим развлечением соседи, уклониться от наказания не удастся, - кивнул Якоб. - Но я так и не понял, зачем тебе студенты-лекари. Думаешь, им будет в дороге работа?

- Конечно! Такой простор для исследований! Ведь однажды лекарям придется сопровождать в походе настоящую армию, чтобы вовремя оказать помощь раненым. Так пусть тренируются в мирное время. И я заодно посмотрю, насколько быстро лекарский обоз будет следовать за основными силами, не будет ли он нас тормозить, как и обоз с припасами.

- Я бы больше волновался за карету с подарками, которую организовала твоя матушка, - вздохнул герцог и невольно улыбнулся, глядя на то, как меняется выражение лица Фридриха.

- Их уже целая карета? - ужаснулся он.

- Если будешь медлить, наберется и на обоз, - пригрозил герцог. - А я и слова не скажу, поскольку продвигать торговлю нужно. Сам знаешь, времена сейчас не слишком удачные. Французы, вон, свои таможенные тарифы резко повысили. А царь московитский решил ограничить права иностранных купцов в своей стране.

- Ну, с Алексеем Михайловичем, вроде бы, удалось договориться?

- Да. Удачно я поприсутствовал на подписании Андрусовского перемирия. Строительство кораблей на соломбальских верфях - вопрос решенный. И от налогов поначалу это предприятие освобождено будет, и документ грозный имеется, который приказывает препятствий нам не чинить. А вот в правах Алексей Михайлович наших торговцев урезал. Пусть не так, как иных, но все же.

- А русские купцы за сотрудничество откуп неимоверный требуют?

- Такой, что чуть ли не даром им товар отдавать надобно! - возмутился герцог.

- Возьмем свое в других странах и на других товарах, - сжал губы Фридрих.

- Никак ученые твои очередную новинку изобрели? - оживился Якоб.

- Вот, отец, посмотрите. Думаю, женщинам это понравится. Не каждая, даже очень богатая дама, может расшить платье бриллиантами. А это более доступный вариант, - пояснил наследник и высыпал на стол горстку прекрасно ограненных и сверкающих камней.

- И что это? - покрутил в руках герцог блестящую вещь.

- Это итог экспериментов со стеклом и хрусталем. Издали от бриллиантов не отличишь. В принципе, им можно придавать цвет, но над этим мы пока работаем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Герцог всея Курляндии"

Книги похожие на "Герцог всея Курляндии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарита Полякова

Маргарита Полякова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии"

Отзывы читателей о книге "Герцог всея Курляндии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.