» » » » Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов (сборник)


Авторские права

Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов (сборник)
Рейтинг:
Название:
Хроники железных драконов (сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-389-09624-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники железных драконов (сборник)"

Описание и краткое содержание "Хроники железных драконов (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус»», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».

«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» – два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…






– Подменыш, за кого ты меня принимаешь? Все твое племя по сравнению со мной – ничто. Твое дело освободить меня: взамен я увезу тебя отсюда. Не воображай о себе больше, чем ты есть.

– Не зная твоего имени, – соврала Джейн, – я не смогу разблокировать все твои механизмы. Так сказано в гримуаре!

Огни погасли.

Она сидела в темноте среди гаснущего воя сервомоторов, убиравших выдвижные элементы киберсистемы. Люк с грохотом распахнулся.

Магическое поле то ли возобновило работу, то ли, наоборот, окончательно утратило силу, но в холодном свете луны внутренности 7332-го вернули себе прежний разбитый и безжизненный вид. Джейн поднялась из кресла, отряхивая приставшие к подолу хлопья горелого винила.

– Я не передумаю! – твердо произнесла она. – Тебе нужна моя помощь. Поэтому, если хочешь вернуть свободу, тебе придется сообщить свое имя.

Джейн подождала, но ответа не последовало.

Тогда она ушла.


Благг, похоже, замыслил какую-то махинацию. Джейн понятия не имела какую, но в течение нескольких дней она моталась туда-сюда по заводу. Из пружинного цеха она бежала на весовую площадку, со стенда для ходовых испытаний мчалась на склад крепежа, а затем обратно, по дороге заскакивая в лабораторию к метафизикам.

Как-то раз он отправил Джейн на участок обработки цилиндров – чтобы она зарезервировала за ним на три дня сверлильный станок, после этого в проектном отделе ей предстояло получить у старого одноглазого инженера запечатанный конверт. Глаз, а также оба уха старик утратил в результате какого-то давнего корпоративного конфликта.

Когда она добралась до склада химреактивов – выяснить, сколько бриониевой смеси имеется в наличии, и заказать ее, – заведующий складом, сняв очки в проволочной оправе, уставился на нее покрасневшими глазами.

– Зачем это вдруг Благгу понадобилось? – поинтересовался он.

Джейн неловко пожала плечами.

– Он мне не сказал.

– Явно метит на повышение, поэтому и выслуживается. Все говорят, что его проект одобрен самим Балдуином. Да, говорят, но никто не знает наверняка. Иерархия чинов здесь настолько путаная, что любое чмо с тараканами в башке может… – Кладовщик резко выпрямился. – Благг действительно нашел подход к Балдуину? Ну как могло ничтожество вроде него оказаться в таком положении? А если нет, то как он вообще посмел? Что он хотя бы затеял?

– Я правда не знаю.

– Что-то ты должна знать. – Кожа у этого карикатурно тощего клерка по цвету напоминала охру, а глаза его выпирали на обе стороны черепа. Заведующий походил на связанное из прутьев чучело, какие вешают на шесты и сжигают в новогоднюю ночь. – Подчиненные всегда в курсе. – Он задумчиво побарабанил пальцами по тонкой шее, и его лицо расплылось в обаятельной, как ему самому казалось, улыбке. – Шныряют кругом, вынюхивают, будто мыши, суют повсюду свои носы.

– Нет, честно.

– Дьявол! – Тощий кулачок грохнул по конторке. – Это как-то связано с Гримпке? Такой безухий старый хрен из отдела «А»? – Кладовщик вывернул голову набок и одним глазом уставился на подменыша сверху вниз. – Я так и думал! Нечто, связанное с его знаменитой линией по сборке конечностей. Несомненно. – Клерк снова успокоился и захихикал. – Ну, если Благг думает, что этим заслужит себе любовь начальства, можешь ему сказать… Скажи ему… – Лицо его приняло лукавое выражение. – Нет. Скажи ему… – Он взглянул через плечо. Позади него в стальных ячеистых стеллажах выстроились ряды бочек. – Скажи ему, что у нас всего полбочонка смеси и если ему нужно больше, то потребуется документация от ребят из лаборатории.

Покидая склад, она слышала, как заведующий хихикает у нее за спиной:

– Гримпке! Вот уж комедия так комедия!


Джейн заползла в свое убежище. На этот раз она не устроилась в специально сооруженном гнездышке, а лишь оставила в нем гримуар. Цепляясь пальцами за выступающие кирпичи и нашаривая опоры для босых ног, Джейн полезла вверх между стенами. Восхождение оказалось неожиданно легким, и она спокойно преодолела расстояние до самого верха. Там, ориентируясь по холодящему сквознячку, Джейн быстро отыскала его источник – когда-то давно небольшое оконце обеспечивало доступ на крышу.

При ближайшем рассмотрении выяснилось, что открыть его невозможно, – снаружи лежал слой рубероида. Однако разве так сложно украсть нож?


На следующий день к концу смены Задира пристал к ней с новым планом побега. Приближался пик сезонного спада производства, и, вместо того чтобы пораньше отправить их в пятый корпус, Благг всучил детям швабры, банки с мастикой и велел драить в модельном цехе полы.

Они приступили к бессмысленному занятию. Почти столетие назад пол в цехе сложили из огромных дубовых брусьев. Истоптанная и отполированная не одним поколением ног древесина истерлась и потрескалась, образовав глубокие желоба и щели, служившие неиссякаемым источником грязи и пыли. Короче, сколько ни мети, а чище не станет.

Пока дети создавали видимость работы, Благг торчал наверху, в кабинете начальника цеха, и их не трогал. Во всех стенах здания были прорезаны окна от пола до потолка, и Джейн могла наблюдать за течением жизни в этом тихом спокойном месте, так отличавшемся от мира, к которому она привыкла. По ту сторону прозрачной загородки два старых огра почтительно склонились над производственными графиками. Всюду ковры, чистота. В тихом уютном лабиринте проходов между столами маячил рядом с надсмотрщиком одноглазый Гримпке.

– Смотри. – Перед самым носом подменыша материализовалось ведро, полное пыли и восковых катышков мастики. – Как ты думаешь, куда это попадает? – поинтересовался Задира.

– Обратно на пол. – Джейн отпихнула странное подношение.

– Очень смешно. Нет, слушай. Мы вытряхиваем их вон в те баки, так? Затем парочка торчков-рябинников вытаскивает их и опрокидывает в мусорные контейнеры, так? Вместе с обрезками, опилками, упаковочной бумагой, канистрами из-под химических отходов и прочим хламом. Затем приезжает мусоровоз и опустошает контейнеры. Куда, по-твоему, он идет после?

– В столовую.

– Дубина! Он выезжает наружу через служебные ворота в восточной стене. Где Часов Времени и близко нет – улавливаешь? Нет Часов Времени!

– Очнись. Я так понимаю, ты хочешь спрятаться в контейнере? Ты когда-нибудь видел, что у мусоровоза внутри? Там здоровенные зубья. Они острые как бритва и больше твоего роста. Стоит попасть в кузов мусоровоза – и можно считать себя покойником.

– Ты уверена?

– Разумеется, нет. Но проверять не хочу.

Вид у Задиры сделался хитрый.

– Хорошо, тогда другой вариант. Единственный путь наружу лежит мимо Часов, правильно? Как люди проходят мимо них? С помощью перфокарт, так? Предположим, нам удастся добыть парочку карт. Если найти способ задержать тех, кто обычно ими пользуется, мы могли бы…

– Меня вычеркивай. – Джейн усердно замахала веником, двигаясь прочь от Задиры.

– Джейн! – он поспешил за ней. Кинув быстрый взгляд вверх, он схватил ее за руку и затащил в тень колонны. – Джейн, почему ты против меня? Все остальные на стороне Тряпочки, только ты – нет. А Тряпочка тебя ненавидит. Так на чьей ты стороне? Ты должна выбрать.

– Я больше не собираюсь становиться ни на чью сторону. Это глупо.

– Что я должен сделать? – спросил он в отчаянии. – Чего будет стоить вернуть тебя на мою сторону?

Итак, полукровка не отстанет, пока она не согласится участвовать в его идиотских планах. Ну что ж, некоторое время назад Джейн поклялась пойти на что угодно, лишь бы выбраться отсюда. Так почему бы не извлечь из всего этого хоть какую-то пользу?

– Ладно, я скажу тебе чего. Ты ходишь туда, куда не хожу я. Принеси мне шестиугольную гайку. И имей в виду – девственную. Которую никогда не использовали.

Как всегда, переменчивый Задира состроил понимающее выражение и ухватил себя за промежность.

– И терпеть твои грубые шутки мне тоже надоело. Поможешь или нет, мне все равно. Но если ты не готов сделать для меня такую малость, то и я не собираюсь подставляться ради тебя.

– Эй, да что я тебе вообще сделал? – обиделся полукровка. – Разве я не был всегда твоим другом? – Он прикрыл здоровый глаз и приложил палец к носу. – Если я помогу тебе, ты мне поможешь? С моим планом?

– Да, конечно, – поспешила заверить Джейн. – Конечно помогу.

Она устало принялась работать метлой на дальнем темном участке цеха. День и без того длинный, а ей еще идти к госпоже Зеленолист играть в игрушки. Оставалось надеяться, что Благг не настолько увлекся своим проектом, чтобы заставить эльфийку ждать в вестибюле замка, как это было три предыдущих раза.

В тени ее караулила Тряпочка.

– Ой! – Пальцы хульдры впились чуть ниже плеча подменыша.

От синяков бедная рука Джейн и так уже потеряла свой естественный цвет. Однако Тряпочка не ослабила своей сильной хватки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники железных драконов (сборник)"

Книги похожие на "Хроники железных драконов (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Суэнвик

Майкл Суэнвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Хроники железных драконов (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.