Александра Кэрью - Лето, книжка и любовь!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лето, книжка и любовь!"
Описание и краткое содержание "Лето, книжка и любовь!" читать бесплатно онлайн.
Что нужно для счастья? Немного хорошего вина, отличное настроение и много-много страстных поцелуев. Но где все это? У одних в мечтах, а у других, тех, кто не боится отправиться в рискованное путешествие, в реальной жизни.
Героиня романа «Лето, книжка и любовь!» начала с главного — она собрала чемоданы и отправилась на море. Если бы она знала, как сильно изменится ее жизнь, какие удивительные события произойдут с ней и чем все это закончится!
Она накрыла стол и подала ужин, и пока они ели, наблюдала, как Джулия допрашивала его обо всем, от его бизнеса до коллекции вин, и как каждый его ответ увеличивал ее восхищение.
— Какие планы на завтра? — спросил он, когда они закончили ужин.
— Пока никаких, — ответила Джулия. — Немного устали сегодня, если честно.
— Вы были в Монте-Карло? Казино, Отель де Пари?
— О боже, нет, но так хочется. Я искала казино в Сен-Тропе, но Лия меня остановила, — сказала Джулия, и глаза ее загорелись.
— Завтра съездим, — решил он.
— Надо залить бензин, — осторожно сказала Лия, и он удивленно поднял бровь. — И мы могли оставить там диски Мадонны.
— Черт возьми, Ли, он классный, — выдохнула Джулия восхищенно, когда Ник пошел позвонить по телефону. — Эта Хлоя не знает, о чем говорит. Он просто классный.
— Да, правда? — согласилась Лия, принимая одобрения подруги.
И это ее ждала их общая постель, сказала она себе. И с ней он занимался любовью, и ее, Лию Скотт, хотел.
Глава 40
Ник, как всегда, проснулся рано, и к тому времени, когда девушки спустились, накрыл стол к завтраку — круассаны, апельсиновый сок, горячий кофе и свежий хлеб. Джулия была особенно голодна и накинулась на круассан с шоколадом, обмакивая его в кофе.
— Какие планы? — начал Ник. — Если вы там не были, стоит посмотреть кафедральный собор и прогуляться по старому городу, пообедать там. А потом можем поехать в Монте-Карло и выпить в Отеле де Пари.
— И поиграть, — вставила Джулия с набитым ртом. — Не забудьте казино, мы должны поиграть.
Они позавтракали, Ник завел машину, и Лия предложила Джулии сесть впереди. Это был жест гостеприимства, и Лия не ожидала, что она согласится.
С заднего сиденья, с музыкой, включенной на полную громкость, Лия не слышала их разговор и опять почувствовала себя брошенным ребенком. Она сердилась на Джулию, что та приняла ее предложение, хотя просто не должна была предлагать.
Просто невероятно, как ее подруга могла быть такой вульгарной. Юбка Джулии съехала, обнажая бедра, волосы кокетливо развевались вокруг лица. Лия злилась на себя, и Ник подливал масло в огонь, постоянно интересуясь, удобно ли ей сидеть сзади.
Она вспоминала, как Джулия раздражала ее все выходные, и подумывала, не приостановить ли эту дружбу. И что она в ней нашла? Но Джулия отличалась необыкновенным жизнелюбием, всегда гарантированно могла рассмешить ее и с ней было веселее, чем с другими друзьями. Приходилось принимать ее такой, какой она была. И ей даже нравилось их соперничество.
Ник поставил машину, и они погуляли около яхт, а потом поехали в Монако, в самую старинную часть княжества, драматически расположенную на скале. Они погуляли по городу и посетили дворец Гримальди.
В кафедральном соборе Лия остановилась около свечей, а Джулия побежала вперед.
— Иди, — прошептала она Нику. — Я хочу поставить одну свечу и поговорить с отцом, я всегда так делаю в церкви.
Ник кивнул и пошел догонять Джулию, читавшую надписи на могилах семьи Гримальди.
Лия зажгла свечу и начала свою одностороннюю беседу. «Вот так, пап, я его сама толкаю к Джулии. Зачем? Почему я устраиваю себе такие пытки?.. Он же не злой, правда, пап? Только не думай, что я делаю что-то не то. Он хороший человек, согласись… И знаешь, я получила контракт на книгу. Мне так нравится то, что я делаю. Я счастлива, пап, надеюсь, что ты тоже».
Она поставила свечу в центр, где пламя казалось ярче. «Пап, мы в Монако. Представляешь? С мамой все в порядке, ей гораздо лучше без тебя. Надеюсь, что ты тоже в порядке. Люблю тебя».
С этими словами она оставила свечу и присоединилась к остальным.
— Смотрите, это могила принцессы Грейс, — прошептала Джулия. — Такая красавица, так ее жалко.
Ник остановился и посмотрел на Лию.
— Папа в хорошей форме? — спросил он, и она почувствовала, что любит его еще больше.
Они съели пиццу в кафе и направились в Монте-Карло, самую гламурную, вызывающую, роскошную часть княжества. Вокруг были роскошные современные здания и бутики самых модных дизайнеров. У казино «мерседес» Ника присоединился к очереди «ламбоджини», «феррари», других «мерседесов» и «роллс-ройсов».
— Немного пугает, правда? — прошептала Джулия, оглядывая мраморные колонны, огромные люстры и разодетую публику. — У меня с собой не так уж много денег.
— Джулия! — вскричала Лия. — Это же ты все время рвалась в казино! Что значит, что у тебя нет денег?
— Знаете? — вмешался Ник. — У меня есть идея.
Он провел их в зал с игральными автоматами, где воздух был наполнен звуками падающих монет.
— Вот вам по десять евро, — сказал он, поменяв банкноты на жетоны. — Первый, кто выиграет двадцать, платит за шампанское.
Лия никогда не играла на одноруких бандитах и обнаружила, что в этом есть что-то странно гипнотическое. Она покружилась вокруг, попробовала разные автоматы, надеясь, что выиграет. Потом она заметила, что другие игроки стоят у одного автомата, пока не выиграют, а потом переходили к другому. Одна дама лет восьмидесяти в каштановом парике стояла и ждала, когда закончит играть мужчина, а потом сразу выиграла целую кучу жетонов, которые положила в почти полный стакан.
Лия попробовала вычислить автомат, но села за тот, который показался ей правильным. Ни Джулии, ни Ника не было видно.
Она проиграла несколько жетонов, потом выиграла несколько, а потом проиграла, и ее стакан наполовину опустел, и тогда появилась Джулия.
— Проиграла все, — сказала она. — Дай мне еще.
— А как Ник? — спросила Лия, полагая, что они были вместе.
— Не знаю, — Джулия повернулась к автомату. — Он, кажется, разговаривает по телефону.
Лия продолжала играть, оглядываясь. Когда стакан опустел, она подошла к Джулии, которая бросала последний жетон.
— Все шло так хорошо, просто не могла поверить, — пожаловалась она. — А потом стала проигрывать, бросать еще один, еще один, и эта штука проглотила все. Черт. Мне так же везет в игре, как и с мужиками.
Появился Ник и презрительно заглянул в их стаканы.
— Я думал, девушки, что вы сработаете получше, — поддразнил он. — Придется мне платить за шампанское.
Он обменял жетоны, которые, как Лия поняла, не использовал совсем, на купюры, и повел их в Отель де Пари, где они устроились в баре и заказали бутылку.
— Вот это жизнь, — вздохнула Джулия, потянувшись за бокалом с сигаретой в руке.
Они чокнулись, и Лия заметила, что Ник был чем-то озабочен.
— Вам понравилось? — повернулся он к Джулии.
— Прекрасно, спасибо, — восторженно сказала она. — Не верится, что завтра надо уезжать. В полдень я уже буду в офисе, думая о вас двоих, как вы обедаете под оливковым деревом.
— Завтра у меня очень неприятные переговоры с партнером и банком, так что не стоит завидовать, — отозвался Ник.
— Ух, — сказала Лия сочувственно, не желая вдаваться в подробности при Джулии. И пошутила: — А я начну главу о меде со вкусом лаванды.
Джулия громко расхохоталась.
— Только не это, — она посмотрела на Ника. — Неужели вам не надоели эти чертовы банки? Не поверите, что мой банк сделал в прошлом году.
Она начала рассказывать в подробностях, повернувшись к нему всем телом, и Лия, отрезанная от разговора, ничего не слышала.
Она смотрела на людей, входящих в фойе — дам со свежим макияжем, в заоблачно дорогой одежде и их мужей, попыхивающих сигарами, и не переставала думать. Могла ли она представить, живя в Фулхэме и работая в телевизионном шоу, что однажды будет потягивать шампанское с таким мужчиной, как Ник Дэлейни, в Монте-Карло? Все это было не похоже на нее, это была не она, совсем не ее стиль.
Она чувствовала себя как дома в деревне или болтая с Пичс в своем маленьком коттедже, нарезая свежую зелень и потягивая дешевое вино, пока готовилась еда. С Беном. Эта мысль застала ее врасплох. С ним ей было уютно. И где он был сейчас? Где-то в Афганистане, но чем он там занимался? Искал опиумные лаборатории или просто наблюдал жизнь? Ей было больно, что она ничего не слышала от него, ни где он жил, ни как он жил.
Внезапно роскошь отеля показалась странно жестокой, экстравагантность нарядов гостей смешной. Шелковое платье женщины, сидящей в углу, стоило больше, чем средний афганец зарабатывал за год или два. К чему было сидеть здесь и пить шампанское, которое стоило дорого даже для Ника? Это был абсурд. И какой смысл был видеть, как ее лучшая подруга флиртует с ее бойфрендом, оскорбляя ее чувства? Как бы чувствовал себя Вен в такой ситуации и смог бы он оказаться в такой ситуации?
— Ах, какая у вас здесь жизнь, — Джулия вдруг обернулась к ней, сделав большой глоток шампанского. — И все благодаря мне, ведь так? И коттедж, и контракт, все благодаря мне.
— В долгу у тебя по гроб жизни, Джулия, — отозвалась она сухо, удивляясь звуку своего голоса, и поняла, что Джулия немного опьянела и не контролировала себя. — Я уже обещала назвать первенца в честь Ника, так что второго ребенка придется назвать в твою честь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лето, книжка и любовь!"
Книги похожие на "Лето, книжка и любовь!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Кэрью - Лето, книжка и любовь!"
Отзывы читателей о книге "Лето, книжка и любовь!", комментарии и мнения людей о произведении.