» » » Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;


Авторские права

Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;

Здесь можно скачать бесплатно "Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: AU. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Операция -quot;Гарри Поттер-quot;
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Операция -quot;Гарри Поттер-quot;"

Описание и краткое содержание "Операция -quot;Гарри Поттер-quot;" читать бесплатно онлайн.



Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Не только у Дамблдора были планы на Гарри Поттера.






— Не может быть! — в ужасе проговорил Барти. — Это невозможно! Нет, точно невозможно! Я все перечитал про крестражи!

Северус сглотнул. Хорошо, что домовики уже убрали подносы, точно бы кофе обварился.

— Так вот почему... — пробормотал он, — вот почему мальчика прятали ото всех магов. Мерлин... Но, значит, Дамблдор знал? Или... или сам создал?!

Крауч метнулся к камину. Правда, быстро вернулся, чтобы схватить халат. Северус бросился в ванную. Кэролайн схватилась за голову. Это было ужасно!

Уже через пятнадцать минут вся компания собралась в кабинете Малфой-мэнора, куда доставили и Гарри. Кэролайн осторожно положила ладонь на лоб мальчика.

Остальные волшебники затаили дыхание. Нарцисса нервно теребила кружевной платочек.

— Есть, — ответила Кэролайн, — что-то есть определенно, но что-то странное.

— Крестражи в живого носителя не помещают, — сказал Барти, — тем более в детей. Ребенок просто не переживет ритуала. Это какая-то связь с душой Повелителя. Вопрос в том, для чего она нужна.

— Если Гарри вынужден будет пройти квест, постепенно уничтожая крестражи, то это может быть или контроль за выполнением, или ограничитель — ребенок должен погибнуть в конце, — ответил Северус, — мы же уже обсуждали это.

Гарри явно не понимал, что происходит. Кэролайн нахмурилась.

— Гарри, малыш, — сказала она, — так получилось, что лорд Волдеморт — мой отец.

Мальчик вздрогнул. Кэролайн вздохнула.

— Ни ты, ни я не знаем, что случилось в ту ночь, когда погибли твои родители, — продолжала она, — но я не хочу иметь с тобой кровную вражду и убивать тебя. Ты меня убить хочешь?

Гарри испуганно замотал головой.

— Точно! — с горящими глазами проговорил Люциус. — Можно заключить перемирие, оговорив виры. Это может быть денежная компенсация, магическое наставничество, брак. Э-э-э, последний вариант не рассматриваем, хотя есть мисс Данбар. Но это значит, что военных действий просто не будет. Гарри, я тебе потом все подробно объясню, но это очень хороший вариант. Тебе сейчас нужно выразить формальное согласие на отказ от кровной мести миледи, а потом мы решим, как уладить вопрос окончательно. Ты согласен?

— Да! — кивнул Гарри. — Я не хочу никого убивать!

— Вот и славно! — выдохнул Люциус.

Драко и Фэй сидели в соседней комнате и с тоской смотрели на двери кабинета. Девочку подхватили буквально на бегу, втолкнули в камин, а потом в том же темпе спихнули на Драко, которому поручили занимать гостью.

— Как думаешь, — спросил Драко, — что они там с Поттером делают?

— Вряд ли что-то плохое, — пожала плечами Фэй.

— Ну, это понятно, — вздохнул Драко, — только мне интересно очень, а подслушать не получится, у papa там капитальные чары.

Фэй кивнула. На кабинете в поместье Краучей тоже были мощнейшие чары от подслушивания и несанкционированного доступа.

— Гарри нам расскажет, — сказала она, — наверное. Или тетя. И Барти можно спросить.

— А Снейп тебе кто? — скосил на девочку глаза Драко.

— Не знаю, — ответила Фэй, — но он часто в гости приходит. И на Йоль был. Он теперь с нами живет. И вообще.

Драко присвистнул.

— Во дают!

Они еще немного помолчали. Наконец двери, ведущие в кабинет, открылись, и на пороге появился Гарри Поттер.

— Живой, — выдохнул облегченно Драко. — Поттер, давай сюда! Мы уже думали, что тебя там съели.

Гарри помотал головой.

— Нет, не съели, — ответил он, — мы договорились, что не будем друг друга убивать.

Глаза Драко стали размером с блюдце. Фэй приоткрыла рот от удивления. Гарри вздохнул.

— И еще у меня во лбу какая-то хрень, — честно сказал он, — и с этим надо что-то делать.

— Если хрень, то что-то делать точно надо, — согласилась Фэй, — но ты же нам расскажешь, что случилось? А то они как выскочили из спальни, как схватили меня за шкирку. И в камин. И Драко ничего не понимает.

Гарри шмыгнул носом.

— Я тоже не понимаю. Но мне обещали объяснить.

Драко почесал в затылке.

— Давайте, что ли, шоколаду выпьем, — предложил он.

— Давайте, — поддержали гости хозяина.

Люциус Малфой разложил на столе старинные кодексы.

— Такие прецеденты были. Тем более что мы имеем двух последних представителей своих Родов. Вы, миледи, вошли в Род своего отца в результате ритуала. С Поттером стоит выяснить, был ли брак магическим с полным признанием наследника. Поручителями выступим мы с женой, как опекуны. Но есть проблема: будете ли вы заключать договор просто как дочь своего отца или от имени Слизеринов? Все мы знаем, что милорд был Наследником Основателя. К тому же, прошу меня извинить, надо будет определиться со статусом вашей семьи. И если речь будет идти о браке Гарри Поттера с вашей подопечной, то удочерить мисс Данбар придется всем троим.

Кэролайн отпила из бокала (как только Гарри покинул кабинет, на столе появились вино, коньяк, огневиски и большой поднос с фруктами и сырами) и взглянула на строчку в старинном сборнике законов, на которую указывал Люциус.

— Да, я понимаю, — сказала она, — деваться некуда. Приму наследие и будем разбираться. Барти, Северус, мне вам официально предложение делать, или вы мне будете?

Барти почесал кончик носа.

— Если что, то я согласен, — сказал он, — а кольцо моей матери хранится дома в сейфе.

Северус кивнул.

— Я тоже. И кольцо, конечно.

— Брак придется заключать без представителей министерства, — продолжал Люциус, — ну, это понятно. Разве что будет большой выброс магии при принесении клятв. И с вассалами разбираться придется. Но это все может подождать.

— Не все, к сожалению, — вздохнула Кэролайн, — Барти считает, что особняк Блэков уже на пределе.

Нарцисса вздохнула и с надеждой взглянула на Кэролайн. Та кивнула. Ответственность — страшная вещь. А ведь никуда не денешься.

— Лорд Малфой, — сказала она, — я могу оставить у вас ненадолго Фэй? Мне надо посетить еще одно место. Не удивлюсь, если там будет очередной сюрприз, как тот, что мы обнаружили в доме Блэков.

— Разумеется, — сказал Люциус, — мисс Данбар всегда желанный гость в нашем доме. Может быть, мне стоит отправиться с вами? Кто знает, что там за сюрприз, вдруг лишняя палочка не помешает?

— Это было бы неплохо, — согласилась Кэролайн.

И волшебники аппарировали в Литл-Хэнглтон. Нарцисса же направилась на поиски детей. Ее встретили заинтересованные взгляды.

— Вам придется дождаться возвращения лорда Малфоя и миледи, — сказала она, — они лучше меня объяснят вам, что происходит. Но вы можете не сомневаться, мы сделаем все, чтобы никто из вас не пострадал.

Драко вздохнул и снова наполнил чашки шоколадом. Фэй задумчиво смотрела в окно. Гарри Поттер взял еще одну булочку. Потом, значит, потом. По крайней мере, эти взрослые не ругались и вообще вели себя прилично. И не обманывали.

На кладбище Литтл-Хэнглтона царили тишина и умиротворение. Кэролайн еще раз оглядела могилы Риддлов.

— Все-таки интересно, почему здесь нет могил Гонтов? — сказала она. — Брезговали маггловским кладбищем?

— Эти могли, — буркнул Барти.

Кэролайн, прищурившись, оглядела окрестности.

— По-моему, нам туда.

Так никого и не встретив по дороге, волшебники дошли до жуткой развалюхи. Некоторое время они ее с интересом разглядывали.

— Ничего себе, жилище потомков Слизеринов, — поморщилась Кэролайн.

— Гонты растратили все состояние, — заметил Люциус, — не думаю, что они жили тут изначально.

— Но ведь волшебный дом невозможно продать или заложить, — удивился Северус, — я знаю, что если дом изначально был маггловским, и на него накладывали чары, то их снять можно. И то, если не очень много времени прошло. А старинный дом чужаков не примет.

Барти почесал в затылке.

— Во-во... Может и одичал особнячок. Если не сожгли еще несколько веков назад.

— Но ведь несколько поколений Гонтов прожили тут, — сказала Кэролайн, — где же их хоронили?

— Могли у дома и закапывать, — ответил Барти, — я про такое слышал. Как бы тут какого сторожевого инфернала не оказалось.

— Да у них бы сил на такое не хватило, — ответила Кэролайн, — полностью же выродились.

Волшебники достали палочки. На двери висела высохшая змея.

— Не нравится мне это, — пробормотал Люциус.

— Откройс-с-с-ся! — приказала Кэролайн.

Дверь с противным скрипом распахнулась, открывая проход, за которым царила непроглядная тьма.

— Угу, — хмыкнул Барти, — ни лучика света. Так я и поверил.

Люциус поднял заклинанием небольшой камешек и отлевитировал его за порог хижины. Камешек тут же резко ушел вниз, а еще через мгновение взорвался.

— Вот это да! — восхитился Северус.

— Тут, скорее всего, доступ по крови, — сказала Кэролайн, — отец любил такие фокусы.

— Я бы и капельку крови отлевитировал, а не к двери бы подходил, — посоветовал Северус.

Кэролайн рассекла ладонь, и когда крови набралось достаточно, Барти сформировал из нее шарик и направил его к двери. Сперва ничего не происходило, потом вдруг вся внутренность хижины осветилась жутким багровым сполохом, на какой-то миг стали видны нити заклинаний, буквально опутывающие все внутреннее пространство. Послышались щелчки и неприятный скрежет — это деактивировались ловушки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Операция -quot;Гарри Поттер-quot;"

Книги похожие на "Операция -quot;Гарри Поттер-quot;" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Заязочка

Заязочка - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Заязочка - Операция -quot;Гарри Поттер-quot;"

Отзывы читателей о книге "Операция -quot;Гарри Поттер-quot;", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.