» » » » Василий Пушкин - Поэты 1790–1810-х годов


Авторские права

Василий Пушкин - Поэты 1790–1810-х годов

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Пушкин - Поэты 1790–1810-х годов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1971. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Пушкин - Поэты 1790–1810-х годов
Рейтинг:
Название:
Поэты 1790–1810-х годов
Издательство:
Советский писатель
Жанр:
Год:
1971
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поэты 1790–1810-х годов"

Описание и краткое содержание "Поэты 1790–1810-х годов" читать бесплатно онлайн.



Сборник «Поэты 1790–1810-х годов» знакомит читателей с одним из самых сложных и интересных периодов в истории развития отечественной поэзии. В сборнике представлены объединения (Общество друзей словесных наук, Дружеское литературное общество, «Беседа любителей русского слова» и др.), в которых сосредоточивалась в основном литературная жизнь Москвы и Петербурга. Сюда вошли поэты, чье творчество, составлявшее литературный «фон» эпохи, вызывало когда-то ожесточенные споры, бурную полемику (С. С. Бобров, А. Ф. Воейков, Андр. И. Тургенев, Д. И. Хвостов, П. И. Шаликов, А. С. Шишков, С. А. Ширинский-Шихматов, В. Л. Пушкин и др.). В силу целого ряда исторических причин они были забыты последующими поколениями, и сейчас, спустя более чем полтора столетия, вниманию читателя предлагаются произведения, извлеченные из старых собраний сочинений, журнальных комплектов и, в значительной части, рукописных фондов.

Знакомство с поэзией не только в ее вершинных проявлениях, но и в массовом развитии позволяет восстановить историческую реальность и аромат русской культуры конца XVIII — начала XIX века.






Буг — река на юге России.


Вакх (греч. миф.) — прозвище Диониса, бога виноградарства и виноделия.

Валки (сканд. миф.) — Валькирии, бессмертные девы, служившие павшим воинам в раю, Валгалле.

Варган — народный музыкальный инструмент.

Велизарий (ок. 505–565) — полководец византийского императора Юстиниана. В конце жизни подвергся опале. Позднее, в XII в., возникла легенда о его ослеплении.

Велий — больший.

Вергилий Публий Марон (70–19 до н. э.) — римский поэт.

Вереи — воротные петли.

Веррес Гай Лициний (119–43 до н. э.) — управитель Сицилии.

Вертоград — огороженный сад.

Веста (римск. миф.) — богиня женской чистоты и домашнего очага, в ее храме поддерживался вечный огонь.

Ветер — человек непостоянный, изменчивый, неосновательный.

Виссон — тонкая шелковая ткань, употреблялась для царских и жреческих одеяний.

Внутрь-уду — внутри.

Вой — воин.

Воня — запах, аромат.

Воспящать — препятствовать, запрещать.

Вретище — грубая одежда из холста или дерюги.

Вулкан (римск. миф.) — бог огня и кузнечного ремесла, супруг Венеры; выковал сеть, которой накрыл Венеру с ее любовником Марсом.

Выспрь — вверх.

Вяще — больше.


Галл — француз.

Галлия — Франция.

Гальот — военный парусный корабль.

Ганнибал Барка (247 или 246–183 до н. э.) — полководец и карфагенский государственный деятель.

Геликон — гора в Греции, в греч. миф. — обитель муз.

Геракл (Алкид, греч. миф.) — герой, сын Зевса и Алкмены; в младенчестве задушил двух огромных змей, посланных в его колыбель богиней Герой. В римск. миф. — Геркулес.

Гермес (греч. миф.) — бог-вестник, покровитель купцов, бог торговли.

Гермиона (греч. миф.) — дочь спартанского царя Менелая и Елены; героиня трагедии Ж. Расина «Андромаха».

Геро (греч. миф.) — жрица Афродиты, возлюбленная Леандра (см.).

Герострат — грек из Эфеса. По преданию, желая обессмертить свое имя, сжег храм Артемиды — одно из чудес света.

Герцинский лес — горный хребет в Германии.

Гефест (греч. миф.) — бог огня и кузнечного ремесла; у римлян — Вулкан.

Гидра (греч. миф.) — многоголовый водяной змей; лернейская гидра была убита Гераклом.

Глумный — шуточный, забавный, насмешливый.

Гораций Квинт Флакк (65 до н. э. — 8 н. э.) — римский поэт.

Горы — Оры (см.).

Готард — Сен-Готард, горный узел в Швейцарских Альпах.

Гурии (арабск. миф.) — по Корану, прекрасные девы, услаждающие правоверных в раю.


Давид (библ.) — царь Израиля, автор книги псалмов.

Девкалион (греч. миф.) — супруг Пирры (см.), уцелел вместе с нею после потопа.

Демосфен (ок. 384–322 до н. э.) — афинский оратор и политический деятель; по преданию, тренировался в красноречии на морском берегу, набирая в рот камешки.

Десница (десная) — правая рука.

Десную — направо.

Деций (IV в. до н. э.) — римский полководец, пожертвовал своей жизнью ради победы римских войск.

Дидона (римск. миф.) — царица Карфагена; покинутая Энеем, лишила себя жизни.

Диоген (413–327 до н. э.) — греческий философ.

Дий (греч. миф.) — одно из имен Зевса.

Днесь — сегодня.

Довлеть — быть достаточным.

Дондеже — доколе.


Еже — чтобы, дабы.

Ерихон (Иерихон) — город в Палестине; розы иерихонские упоминаются в Библии.

Ермий — Гермес (см.).


Жупел — горючая сера.


Здатель — строитель.

Зефир (греч. миф.) — бог западного ветра; иносказательно — приятный легкий ветерок.

Зимцерла — в псевдославянской мифологии богиня зари.

Зинуть — раскрыться.


Иаков — библейский пророк. Иаковли сонмы — потомки Иакова.

Иегова (Ягве) — верховное божество в иудейской религии.

Ильм (илем) — тростник.

Иос — один из трех коней в колеснице бога солнца.

Иперборейские страны — север.

Иппокрена (греч. миф.) — ключ на вершине Геликона (см); иносказательно — источник вдохновения.

Иракл — Геракл (см.).

Ирида (греч. миф.) — богиня радуги.

Иссоп — трава, синий зверобой.

Истнить — растирать, разрушать, сокрушать.

Истр — древнее название Дуная.

Ифест — Гефест (см.).

Ифигения (греч. миф.) — дочь Агамемнона и Клитемнестры, принесена в жертву богам в Авлиде.


Кади — духовный судья мусульман.

Камена (римск. миф.) — муза.

Капитолий — один из холмов Рима, где находился храм Юпитера, также называвшийся Капитолием.

Кастальский ключ, ток (греч. миф.) — источник на горе Парнас, посвященный Аполлону и музам; иносказательно — источник вдохновения.

Катон Марк Порций Старший (234–149 до н. э.) — римский писатель и государственный деятель.

Катон Младший Утический (95–46 до н. э.) — римский государственный деятель.

Кафисмы — название отделов, на которые разделяется псалтырь.

Квинтиллион Марк Фабий (ок. 35–96) — римский теоретик ораторского искусства и учитель красноречия. В его трактате «Об образовании оратора» изложена теория жанров, тропов и т. п.

Квирин (римск. миф.) — древний италийский бог, культ его позднее слился с культом Ромула.

Квирит — гражданин Древнего Рима.

Кивот (библ.) — ковчег, в котором заключены скрижали Завета.

Кимвал — музыкальный ударный инструмент; иносказательно — пустой звук.

Киприда (греч. миф.) — прозвище богини любви и красоты Афродиты.

Клио, Клия (греч. миф.) — муза истории.

Кнастер — сорт табака.

Ков — козни, коварство.

Коклес Гораций Публий — легендарный римский герой, спасший Рим во время войны с этрусками.

Коль — сколько.

Комус — Комос (греч. миф.), бог пиршеств, изображался в виде крылатого юноши.

Крез — царь Лидии (ок. 560–546 до н. э.), обладавший несметными богатствами; иносказательно — богач.

Крин — лилия.

Крыж — крест.

Ксеркс — древнеперсидский царь (486–465 до н. э.).

Куща — шатер.


Лаиса — имя двух известных куртизанок Древней Греции.

Лакедемоняне — жители Спарты.

Лакоть — локоть.

Лаомедонт (греч. миф.) — царь Трои, отец Приама, обманул Геракла и был им убит.

Лары (римск. миф.) — боги-хранители домашнего очага.

Латона (греч. миф.) — мать Аполлона и Артемиды.

Леандр (греч. миф.) — возлюбленный Геро (см.), каждую ночь переплывал Геллеспонт, чтобы встречаться с ней.

Леонид — спартанский царь, с небольшим отрядом задержал в 480 г. до н. э. наступление персидского войска и пал в битве.

Лепота — красота.

Лик — хор, торжественное песнопение.

Лукан (38–65 до н. э.) — римский поэт, автор неоконченной поэмы «Фарсалия» в 10 книгах, посвященной истории гражданских войн в Риме.

Лукулл (ок. 109–57 до н. э.) — римский полководец, роскошь и богатство которого вошли в пословицу.

Лысто — голень. В лыстех мужеских — в цветущем возрасте.


Марафон — местечко, где греческий полководец Мильтиад одержал победу над персами.

Маргарит — жемчуг.

Марон — см. Вергилий.

Марс (римск. миф.) — бог войны.

Мартинист — масон.

Мевий — дурной поэт, упомянутый Вергилием в эклоге 3.

Мегера (греч. миф.) — одна из эринний, олицетворение гнева и мстительности, изображалась в виде отвратительной старухи.

Междорамие — спина.

Мельпомена (греч. миф.) — муза трагедии.

Мессия (библ.) — спаситель, посланец бога.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поэты 1790–1810-х годов"

Книги похожие на "Поэты 1790–1810-х годов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Пушкин

Василий Пушкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Пушкин - Поэты 1790–1810-х годов"

Отзывы читателей о книге "Поэты 1790–1810-х годов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.