Питер Гамильтон - Звезда Пандоры
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Звезда Пандоры"
Описание и краткое содержание "Звезда Пандоры" читать бесплатно онлайн.
2380 год. Человечество освоило технологию омоложения и научилось жить вечно.
Межзвездное Содружество объединяет уже более 600 планет, заселенных людьми и соединенных между собой сетью сверхсветовых переходов, называемых червоточинами. Однако в этом идеальном мире будущего неожиданно происходит невероятное: две соседние звезды, удаленные на тысячу световых лет от Содружества, внезапно исчезают. Ученые приходят к выводу, что некая технологически развитая цивилизация построила вокруг каждой из двух звездных систем гигантскую оболочку. Но с какой целью? Что это — попытка защититься от внешней угрозы или, наоборот, необходимость изолировать коварного противника? Чтобы выяснить правду, космический корабль «Второй шанс» отправляется к исчезнувшим звездам. Но что, если на самом деле все еще сложнее и опаснее, чем кажется?
— Ты здесь новенький, — сказала она.
— Верно. Меня зовут Оззи, а тебя как?
— Лунное Мерцание. — Она понимающе усмехнулась. — Ты можешь звать меня Луни.
Оззи с трудом удержался, чтобы не посмотреть в небо; над Сильверглейдом, по одной и той же орбите на высоте около миллиона километров вращались две луны.
— Отлично. Скажи-ка мне, где лучше всего остановиться в этом городе?
— Здесь.
Маленькая ручка показала на «Последнего пони».
— Спасибо.
Он бросил ей монетку в пятьдесят земных центов, и девочка, ловко поймав деньги, улыбнулась, показав две дырки на месте недостающих передних зубов.
Оззи отвел от входной двери побеги лианы с пушистыми листьями и, войдя внутрь, оказался в простом прямоугольном помещении бара со стойкой вдоль одной из стен. Тяжелые деревянные столы и стулья, занимавшие почти всю остальную площадь бара, потемнели от времени и пролитого эля. В ярких солнечных лучах, проникавших в окна, кружилась пыль. У дальней стены виднелся огромный очаг с черными металлическими дверцами на трубах в стенах с обеих сторон. На решетке лежала груда углей и золы, откуда торчали едва дымившиеся обугленные концы поленьев.
Стоило ему войти, как все головы повернулись в его сторону, а разговоры стихли. В ответ на такую стереотипную реакцию он едва не рассмеялся. Оззи подошел к стойке. Хозяин — типичный крепыш-американец с седеющими волосами, стянутыми на затылке, — поднял голову.
— Добрый день, — заговорил Оззи. — Я бы хотел выпить и снять комнату на ночь.
— Да, сэр, — ответил хозяин. — Будете пиво?
Оззи посмотрел на полки за его спиной. Там стояло пять уже открытых деревянных бочонков, а рядом выстроился ряд разных бутылок. Ни одна из них не была ему известна.
— Конечно. У вас есть пшеничное пиво?
Хозяин моргнул, словно не ожидал такого ответа.
— Да.
Он взял высокий стакан и подошел к одному из бочонков.
Двое мужчин, облокотившиеся на стойку рядом с Оззи, обменялись многозначительными взглядами и начали потихоньку посмеиваться.
— Что-то не так? — спросил Оззи.
Тот, что пониже, повернулся в его сторону:
— Со мной-то все в порядке. А ты приехал ради сильфенов, верно?
— Джесс, — одернул его хозяин, — я не хочу здесь никаких неприятностей.
— Я бы хотел с ними встретиться, — ответил Оззи.
— Я так и думал. Такие, как ты, всегда этого хотят.
— Такие, как я?
В первый момент Оззи решил, что это относилось к цвету его кожи. Предрассудки в Содружестве, конечно, не были так сильны, как в Сан-Диего в дни его юности, но это не означало, что они исчезли окончательно. Он знал несколько планет, где попал бы в настоящую беду, если бы вот так запросто вошел в бар. Но от Сильверглейда он такого не ожидал.
— Богатый, — презрительно протянул Джесс. — Молодой. Тебе не надо работать, чтобы прожить, на все хватает и родительских денежек. Ищешь новых впечатлений. Думаешь, что найдешь их здесь.
— А я найду их?
— Какое мне дело?
Хозяин поставил перед Оззи стакан с пивом.
— Не обращай внимания на Джесса. Сильфены его игнорируют.
Эти слова вызвали иронический смех у прислушивающихся к разговору посетителей. Джесс сердито нахмурился.
Оззи протянул руку за пивом, но пухлая ладонь хозяина вдруг легла ему на запястье.
— А чем ты будешь платить? — вкрадчиво спросил он. — Банковские татуировки здесь не работают.
Оззи вытащил кошелек.
— Доллары Земли, доллары Августы, франки Орлеана?
Он не стал упоминать о золотых монетах в потайном кармане.
— А, хороший клиент. — Хозяин бара наконец-то улыбнулся. — С тебя пять земных долларов.
— Эге, — хмуро усмехнулся Оззи. — Это вместе с комнатой?
— Я не открою дверь меньше, чем за тридцатку.
— Тридцать, черт побери! У меня всего пятнадцать, а надо еще купить провизию.
Он потратил на пререкания еще три минуты, но зато выторговал комнату и пиво за семнадцать земных долларов. Затем допил пиво и отсчитал деньги. Для пшеничного пива напиток был подозрительно темным, но Оззи признал, что у него был отличный вкус. Хотя без ломтика лимона, обнаруженного на дне стакана, вполне можно было бы обойтись. Хозяин радостно принял чистенькие купюры и сунул их в карман жилета.
— Орион! Проводи джентльмена в его комнату.
В комнату вошел подросток не старше пятнадцати лет, одетый в длинные черные брюки и старую фиолетовую футболку, украшенную двойной спиральной голограммой какой-то звукозаписывающей фирмы (Оззи хотел бы увидеть ее в действии). Кудрявые рыжеватые волосы парня давно нуждались в стрижке — его шевелюра вполне могла поспорить с роскошной прической самого Оззи. Длинные костлявые руки и ноги, насмешливая ухмылка, веснушки, яркие зеленые глаза, болячка на локте — самый типичный представитель отъявленного хулиганья. Прежде чем Оззи успел что-либо сказать, он забрал у него седло и с трудом уравновесил груз на худом плече.
— Сюда, мистер.
Гостевые комнаты находились в пристройке с задней стороны дома. Его номер оказался на удивление чистым и опрятным. Внутри Оззи обнаружил простую металлическую кровать, комод с ящиками и стол, на котором стояли белая фарфоровая миска и кувшин с водой. В маленьком камине уже была приготовлена растопка, а рядом лежали аккуратно сложенные дрова. На стене над кроватью висела сеть, навевающая сны, что заставило его удивленно поднять бровь — это был первый признак духовности, замеченный им на планете.
Орион сбросил седло на пол и замер у двери с выжидательной улыбкой на губах.
Оззи вложил ему в ладонь долларовую банкноту.
— Парень, ты, как мне кажется, довольно сообразительный малый. Тебя зовут Орион, верно?
— Правильно, мистер.
— Ладно, зови меня Оззи, как зовут все остальные. Когда ко мне обращаются «сэр» или «мистер», я начинаю нервничать. А там, внизу, это твой отец?
— Черта с два, это заведение Большого Медведя. А где мои родители, я не знаю: они давным-давно ушли по тропе.
Похоже, это не слишком беспокоило парня.
— Кто же о тебе заботится?
Густо усыпанный веснушками лоб собрался морщинами.
— Я сам.
— Да, конечно, извините, молодой человек.
— Эй, что значит «молодой»?
— Ничего, просто я так говорю.
— Ну ладно.
— Хорошо. Мне понадобится хороший провожатый по городу. Ты сможешь мне помочь?
— Конечно смогу. — Орион старательно подмигнул. — Я знаю, где есть хорошие девочки, и могу тебя с ними познакомить.
Ответ шокировал Оззи. Пятнадцатилетний сводник? Нет, просто ребенок, слишком долго остававшийся без присмотра. В его голове промелькнули не совсем приятные воспоминания о собственной юности на городских улицах.
— Нет. Спасибо за предложение, старик, но я здесь не за этим.
— Ладно. Но если тебе что-нибудь нужно, я знаю, как это отыскать в нашей свалке.
— Уверен, что ты все знаешь. Пока что мне нужна лошадь и кто-то вроде проводника.
Орион со скептической ухмылкой наклонил голову набок.
— Ты хочешь отыскать сильфенов?
— Это так очевидно? Да, я хотел бы с ними встретиться. Для начала достаточно и этого.
— Эге. — Орион состроил гримасу. — Ходок по тропам. Знаешь, ничего не получится. Нельзя просто отыскать тропу и ждать, чтобы что-то произошло. Тропы — это не поезда.
— Ты так думаешь?
— У нас здесь постоянно появляются искатели троп. Довольные и счастливые, они отправляются в лес; через пару недель возвращаются — голодные и грязные. — Он немного помолчал, и его юношеское лицо вдруг стало очень серьезным. — И это в том случае, если они вообще возвращаются. Я не встречал никого, кто попал бы куда-нибудь, кроме непроходимой чащи. Но к сильфенам я могу тебя отвести, нет проблем. Я знаю места, где они бывают. По крайней мере, ближайшие к городу.
— Я много раз встречал сильфенов.
— Ладно, если ты здесь не ради них и тебе не нужны девочки, что ты здесь делаешь?
— Ты уже угадал с первого раза. Я искатель троп. Хочу уйти в лес и попасть в другие миры.
— Что ж, деньги твои. Лошадь можешь получить у мистера Стаффорда, в конюшне на Топ-стрит. Он держит не только лошадей, но и много других животных тоже: собак, венерианских сорокопутов и лонтрусов. Держит их наготове для клиентов из других миров и заработал уже немало денег. Но ты сможешь с ним поторговаться, если будешь стоять на своем. В последнее время здесь не так уж много приезжих.
— Спасибо. А как насчет проводника? Мне без него не обойтись?
— Я же говорил, что могу показать места, где живут сильфены. Понимаешь, я с ними встречался.
Он поднял руку к вороту футболки и выудил небольшую подвеску на черном кожаном шнурке.
Оззи с интересом рассмотрел амулет — это была каплевидная жемчужина с ярким золотистым отливом, оправленная в тончайшую платиновую сетку. В ее полупрозрачной глубине вспыхивали и гасли бледно-голубые искры, словно там кружился рой светлячков.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Звезда Пандоры"
Книги похожие на "Звезда Пандоры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Гамильтон - Звезда Пандоры"
Отзывы читателей о книге "Звезда Пандоры", комментарии и мнения людей о произведении.



























