» » » » Валерий Квилория - 22 шага против времени


Авторские права

Валерий Квилория - 22 шага против времени

Здесь можно купить и скачать "Валерий Квилория - 22 шага против времени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Квилория - 22 шага против времени
Рейтинг:
Название:
22 шага против времени
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-985-6822-94-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "22 шага против времени"

Описание и краткое содержание "22 шага против времени" читать бесплатно онлайн.



Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.

Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.






Рокировка во времени

Покинув гостиную, он поспешил вглубь парка – туда, где оставил Фёклу Фенециановну. И вскоре сидел неподалёку за кустами сирени и с любопытством наблюдал за самим собой. Вот он говорит, что его фокусы не алхимия, а гипноз. Вот предлагает показать ещё один. Вот Переверзева соглашается и… Неожиданно в спину Шурки упёрлось остриё шпаги.

– Кто тут? – шепнул он, холодея.

Ответом было грозное молчание.

– Вы хотите вызвать меня на дуэль? – предположил Шурка.

Остриё шпаги ещё сильнее вдавилось в его спину, а над самым ухом кто-то сердито засопел.

– Значит, вы просто злодей и грабитель? – догадался Шурка.

– Бе-е-е! – раздалось в ответ.

Только тут Захарьев понял, что это вовсе не человек, и что в спину его упирается не шпага, а козий рог. Вероятно обидевшись на Шурку, любительница соляных статуй незаметно подкралась сзади и попыталась боднуть своего обидчика.

– А ну пошла! – шикнул на неё Шурка.

Напуганная коза сорвалась с места, а он вновь выглянул из кустов. Посмотрел на самого себя и вдруг увидел летящий продолговатый предмет. «Ветка! – вспомнил Шурка. – Я бросил обломок ветки в самого себя!» В следующий миг палка больно стукнул его по лбу.

Далее всё пошло по прежнему сценарию: коза выскочила из кустов и скрылась в глубине парка, а один из Захарьевых, тот, который бросил палку, исчез. Как только это произошло, тот Захарьев, который получил этой самой палкой по лбу, вышел из кустов.

– Браво, князь! Браво! – захлопала в ладоши восхищённая Фёкла Фенециановна.

– А это что? – с испугом указала она на его лоб, который под косым углом рассекла багровая полоса.

– Да так, – отмахнулся Шурка, – производственная травма.

Разговор по душам

Поздно вечером друзья поставили на тумбочку между кроватями свечу и забрались под одеяла.

– Как же ты выиграл, если никогда в штос не играл? – спросил Шурка.

– Сам не знаю, – сел на кровати Лера, – наверное, опять интуиция.

– Надо было поддаваться.

– Ага, – не согласился Лера, – как тут поддашься, когда вся карта ложится в твою пользу?

– Сказал бы, что играл понарошку, и отказался бы от выигрыша. А то сразу: «Я тут хозяин и всё тут моё».

Пристыженный, Лера покраснел так, что казалось, сейчас уши воспламенятся. Ему вдруг стало страшно неудобно перед другом. Хорошо ещё, что смущение его было не заметно в тусклом свете свечи.

– Я хотел, чтобы крестьянам жилось лучше, – пробормотал он.

– Да слышал я про твои мануфактуры, – отмахнулся Шурка. – Лучше бы мужикам вольную дал.

– Хотя, – задумался он, – не всем это на пользу.

– Ты о чём? – не понял Лера.

– А я вот тут, во времени, – очертил пальцем в воздухе круг Шурка, – случай один обнаружил.

И он поведал историю деревни Коробово, расположенной в Костромской губернии. Известна она была тем, что в ней некогда проживал Иван Сусанин. За подвиг и спасение царя от супостатов родных Сусанина, а затем и односельчан, освободили от всех повинностей и сделали вольными хлебопашцами. Но крестьяне эти не только не разбогатели, а, наоборот, совершенно обнищали. Полная свобода от всех властей мало-помалу превратила деревню в сборище пьяниц и оборванцев. Далее Коробово прославилось как криминальная столица России. Там печатали фальшивые деньги, укрывали беглых каторжников и много чего ещё делали противозаконного и мерзопакостного.

Услышав это, Лера повеселел.

Ты не очень-то радуйся, – остудил его Шурка. – Здесь вся беда из-за безвластия произошла, а ты хотел в два раза оброк увеличить и крестьян разорить.

– Да откуда ты знаешь? – расстроился Лера. – Я, может, и не думал ничего такого.

– Знаю-знаю, – покивал ему Шурка. – Своими глазами твой указ видел.

Расстроенный Лера залез с головой под одеяло и отвернулся к стене.

– Ладно, – сказал примирительно Шурка. – Этот указ из несостоявшегося времени. Вспомни лучше – ничего подозрительного не было, пока я из кожи вон лез, чтобы ты эксплуататором не стал?

– Ты про инопланетян, что ли? – отозвался из-под одеяла Лера. – Так их и близко нет. У Фу-Фью на это мозгов не хватит. А если и догадается, что мы в прошлом спрятались, то в жизни нас не найдёт.

– Может, домой вернёмся? – почесал за ухом Шурка.

– Давай! – тотчас высунулся из-под одеяла Лера. – Хоть сейчас.

– Опасно, – вздохнул Шурка. – Отсидеться надо. Подождать, пока инопланетяне к себе за Плутон не уберутся.

– Ладно, подождём, – нехотя согласился Лера.

– Слушай, – вспомнил он, – из чего ты столько денег преобразовал, опять из рубашки?

– Из карт, – признался Шурка. – Помнишь, я в руке колоду держал? Вот из неё и сделал. Очень удобно. Надо будет ещё взять и Варю выкупить.

– Давай завтра выкупим.

– Можно и завтра, но куда её со всем семейством девать?

– В наше время отправим, – предложил Лера.

– Какой умный, – не согласился Шурка. – Они же о двадцать первом веке ничегошеньки не знают. Пропадут без нас.

– В Беларуси не пропадут, – горячо запротестовал Лера. – Я вот про переселенцев читал, которые к нам едут. Им землю под строительство домов выделяют, на работу устраивают.

– Так то переселенцы, – вздохнул Шурка. – А Лозовичи что скажут – откуда приехали? Да и нельзя их пока выкупать. Пусть Марьян Астафьевич успокоится. Видал, как он на меня набросился из-за ста рублей?

– А чего там? – спросил сонно Лера.

– Да я год попута-а-ал, – зевнул Шурка. – Такую ассигнацию только зимой начнут печатать, а я…

– … А я её на полгода раньше сделал, – пробормотал он и уснул.

Приглашение на бал

Утром следующего дня друзья были приглашены на бал, который проводился всякую субботу в здании уездного Дворянского собрания.

– Непременно поезжайте, – настаивала Фёкла Фенециановна, умоляюще глядя на Шурку. – Экипаж у нас просторный – места на всех хватит.

– А что быть на бал? – полюбопытствовал Лера. – Танцульетки?

– И танцы, и лотерея, и забавы всякие, – заверила помещица. – А капитан Чубарин из артиллерийского полка, что расквартирован в уезде, обещали знатный фейерверк устроить.

– Ради такой красоты обязательно будем, – пообещал с учтивой улыбкой Шурка.

Приняв его слова на свой счет, Переверзева зарделась от удовольствия. В этот момент к ней, почтительно кланяясь, приблизился с докладом старший из дворовых по имени Егор.

– Вчерась, – говорил он, – нарубили да завезли два воза дров ольховых. Сигодни внове порубщики едут.

– Пущай для мово камина возок можжевеловых веток заготовят, – приказала помещица. – Уж больно я дух смоляной почитаю. Чего далее?

– Стряпуха просит указать, чего вы изволите на обед отведать?

Переверзева на миг задумалась.

– Давай щи Петровские, – загнула она палец.

– Это которые сборные? – уточнил дворовый.

– Они самые. А после, – загнула она второй палец, – солянку грибную, гуся с яблоками да жаркое картофельное.

– А из рыбы чего прикажете?

– Отварного леща с изюмом и пряниками…

У слушавших этот диалог друзей слюнки потекли, хотя полчаса назад они плотно позавтракали. Наконец, помещица завершила кулинарную тему и перешла к следующей.

– Бабы бельё стирают, как вы велели, с мылом, а не с золой, – доложил Егор.

– Вот и славно, – повеселела Фёкла Фенециановна. – Да скажи им, чтобы рубашки, которые белые, бережней драли – они сукна вельми тонкого, аглицкого.

– Всенепременно передам, – поклонился Егор.

– Что мужики?

– Мужики с Семёном по наказанию барина в поля уехали.

– А девки? – спросила помещица, то и дело посматривая на юного князя.

– Девки по ягоду подались, как вечор[91] наказывали.

Словно в подтверждение его слов, где-то далеко в яблоневом саду запел хор женских голосов. Прислушавшись к его тональности, Переверзева нахмурилась.

– Подай-ка, Егорка, коляску, – приказала она. – Сдаётся мне, бесстыжие девки ягоду лопают почём зря.

Оставшись одни, друзья принялись обсуждать полученное приглашение.

– Может, не пойдём? – засомневался Лера. – Что мы там забыли?

– Обязательно пойдём, – настаивал Шурка. – Во-первых, обстановку разведаем – вдруг инопланетяне объявились. Во-вторых, интересно на старинный бал посмотреть. А в-третьих, я хочу Варю с собой взять.

– Да она в жизни не согласится, – заверил Лера, – застесняется.

– А вот и согласится, – стоял на своём Шурка. – Я ей такое платье сделаю – закачаешься.

– И хрустальные башмачки, – усмехнулся Лера.

– И хрустальные башмачки, – подтвердил Шурка. – Так и сделаю, как в сказке. А ещё карету из тыквы…

Персы

В тот же день Шурка отправился к Лозовичам. Хотя до вечера субботы оставалось двое полновесных суток с небольшим хвостиком, он решил заранее пригласить Варю. «А вдруг она на самом деле откажется, – рассуждал Захарьев. – Тогда мне нужно будет время, чтобы её уговорить». Лера, уверенный в том, что крепостная девушка ни в жизни не пойдёт на господский праздник, увязался следом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "22 шага против времени"

Книги похожие на "22 шага против времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Квилория

Валерий Квилория - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Квилория - 22 шага против времени"

Отзывы читателей о книге "22 шага против времени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.