Алексей Петров - Встреча в Шереметьево
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Встреча в Шереметьево"
Описание и краткое содержание "Встреча в Шереметьево" читать бесплатно онлайн.
Интересны детали и точные замечания, как всегда у Алексея Петрова: обратите внимание на описание внешности персонажей, почему-то кажется, что картинки из жизни нового Вавилона запомнятся надолго — такова манера письма автора.
— У нас такой информации нет. Наше дело сообщать номер рейса, время прибытия или отправления и так далее.
— А кто же может нам помочь?
— Обратитесь в «Аэрофлот».
— ???
— Мы — справочная служба. Сведений о пассажирах у нас нет.
— А где… гм… «Аэрофлот»?
— На втором этаже.
Мы быстро нашли окошко с соответствующей надписью, но, судя по всему, там про–давали билеты, только и всего. И всё же я отважился обратиться туда за помощью.
— У нас нет информации о прибывших пассажирах.
— А у кого есть?
Мне ответили уклончиво:
— Вероятно, вам может помочь только начальник смены. Это здесь, на этаже, чуть дальше по коридору.
К начальнику смены мы не пошли. Я уже понял, что мне не добиться истины. Возле очередного буфета, где цены были задраны до потолка и только потолок мешал задрать их ещё больше, мы заметили ещё одно окошко «Информация».
— Давай попытаем счастья ещё и здесь. Интересно, а эти какую информацию дают?
Но и там нам отвели то же самое.
— Данных о прибывших пассажирах у нас нет.
— А может быть, она уже зарегистрировалась на рейс до Гонконга?
— А этого мы вам никогда не скажем! — гордо отрезала женщина за окошком.
Детектив!.. «Ах, постоялые дворы — аэропорты девятнадцатого века!», — вдруг не совсем кстати вспомнилась мне песенка Александра Городницкого. Зачем у нас проверяют паспорта в этих аэропортах? Кому нужны эти сведения? Цээрушникам? ФСБ? Организации по борьбе с международным терроризмом?
Мы сделали ещё круг по второму этажу здания, внимательно вглядываясь в лица читающей, жующей, спящей, скучающей публики. Потом повторили наш манёвр на первом этаже.
— Шесть часов вечера, — сказала жена. — Мне скоро на поезд. Поехали домой. Отыскать человека в этом здании невозможно.
Я подхватил сумку с продуктами, и мы пошли к автобусу.
— Не расстраивайся, — успокаивала меня жена.
— Да как же не расстраиваться? Я думал, что буду вспоминать потом эту встречу очень долго. А теперь, оказывается, долго буду жалеть… Есть несколько вариантов развития событий, — анализировал я на ходу. — Первое: пани Галина по какой–то причине не вылетела этим рейсом. Второе: мы по какому–то роковому стечению обстоятельств случайно разминулись с ней. Или не узнали…
— Мы что же — совсем ненормальные?
— Третье: решив, что самолёт в Гонконг летит из Шереметьева‑1, она вышла из другой двери и пошла на автобус.
— Там, где мы с тобой стояли, единственный выход из здания аэропорта!
— Ну, тогда я не знаю, что и думать!
— Только не вздумай звонить пану Эдварду! Он там, в Варшаве, с ума сойдёт.
— Ну да, — согласился я. — Пол — Польши поднимется по тревоге: в России исчезла профессор Галина Янашек…
— А ты ещё хотел пригласить пани Галину в гости, пообедать дома, побродить по Москве…
— А ведь это было так возможно. До самолёта в Гонконг, оказывается, у нас оставалось часов десять. А я ещё и фотоаппарат захватил с собой…
…На следующее утро позвонил пан Эдвард.
— Алёша?
— Да, я.
— Я знаю, что встреча не состоялась…
Тут я обрадовался: скорей всего, ему сообщила об этом жена. Значит, с ней всё в порядке.
— Она только что звонила из Гонконга. Представь себе: в России её не выпустили из самолёта!
— Но почему?!
— У неё не было визы.
— А это нужно было?
— Польша вошла в состав Евросоюза. Теперь требуется виза в Россию.
— А раньше я ездил к вам, как в Тамбов…
— Да, времена теперь другие.
— Почему же у неё не было визы?
— В Польше нам сказали, что, раз уж она летит в Гонконг, виза не нужна. Но оказалось, что это в Гонконг она не нужна, а в Россию нужна.
— Так кто же виноват — Польша или Россия? Кто сплоховал?
— Вероятно, тут какое–то недоразумение. Что поделаешь? Иногда бывает…
«Вот, дожили, — подумал я. — Из одного соседнего государства в другое требуется виза, а из Варшавы в Гонконг — не нужна… Полное ощущение, что кто–то очень заинтересован в том, чтобы славянские народы жили порознь…»
— Галина сидит в отеле, никуда не пошла. Говорит, что там очень жарко, тридцать пять градусов. Расстроена очень. Ей неловко перед вами. Получается, что она вроде как не вышла к вам из самолёта.
— Мы тоже расстроились: получается, что мы пообещали прийти и не пришли.
— В Шереметьево она просидела в самолёте до часу ночи, а потом полетела в Гонконг.
— Десять часов в пустом самолёте?! Вот чудеса! Как же она выдержала это?
— Выдержала… Впрочем, возможно, что и не в самолёте, а где–то рядом.
— А как же она добралась до самолёта, улетающего в Гонконг?
— Вероятно, её перевезли в закрытой машине.
— Вы шутите?
Вот ещё, нашли шпиона…
Подумать только: не выпустить пожилого заслуженного человека в аэропорт! Что это — буквоедство, равнодушие?.. А впрочем, что же им, работникам паспортного контроля, было делать? Закон есть закон. Нет визы — нет аэропорта…
— Ну, слава богу, что всё обошлось.
Мы попрощались с Эдвардом Куровским. Я положил трубку и подумал: «Не надо так расстраиваться, уважаемая пани профессор. Не последний день живём на свете. Бог даст, ещё встретимся…»
***
Позже я получил два письма из Варшавы.
«Друг мой Алёша!
16 августа Галина вернулась из Гонконга и Макао. Сначала она хотела лететь туда через Лондон, но потом изменила своё решение, чтобы повидаться с вами в Москве. И очень жалела, что это не удалось. Впрочем, мне понятна осторожность российских властей.
Галина возвращалась домой через Лондон. Там пассажиры с транзитными билетами могут выходить из аэропорта, могут даже опоздать — самолёт без них не улетит…
В Китай виза не нужна. Можно ходить и ездить по всему семимиллионному Гонконгу, можно добраться на судне до Макао. И всюду — вежливость и порядок. А в российском аэропорту — балаган и озлобленность. Таможенный досмотр в Гонконге длился 5 минут: Галине только велели снять шляпу (нет ли там бомбы). Моя жена не успела на автобус, который должен был отвезти её в отель, поэтому ей предоставили специальный лимузин.
На Всемирном Конгрессе она прочитала по–английски свой доклад о современной славянской литературе. Следующий будет в Южной Америке через два года, но Галина уже собирает для этого форума рефераты из разных славянских стран, читает их либо возвращает, чтобы были внесены поправки, и по этому поводу случаются в Интернете не слишком–то приятные дискуссии.
Моей последней книгой заинтересовался китайский атташе по культуре, который преподаёт польский язык в университете в Пекине.
Всего самого наилучшего Тебе и всей Твоей семье.
Эдвард»
«Милые друзья!
Очень мне жаль, что Вы с женой столько намучились из–за меня, ожидая, когда я прилечу. Очень тронута тем, что вы приехали с бутербродами и другими лакомствами (smakolykami), чтобы сделать время ожидания для меня приятнее, а ещё тем, что Вы взяли с собой фотоаппарат с целью запечатлеть минуты, которые мы могли бы провести вместе.
И всё же я не удержалась от громкого смеха, узнав о той зловещей легенде, какую придумал обо мне и об «Аэрофлоте» Эдвард. Не нужно верить литераторам — привычка литературно приукрашать заставляет их извращать факты или придавать им соответствующий колорит. К тому же я говорила с ним по телефону 4–5 минут, и он мог попросту что–то не понять, недослышать.
Всё гораздо проще: я отнюдь не просидела десять часов в самолёте, и меня не перевозили с самолёта на самолёт в закрытом автомобиле. 10 часов я провела в аэропорту Шереметьево, в той его части, которая предназначена для иностранцев, в беспошлинной зоне, где полно магазинов с дорогими товарами. Там было несколько ресторанов и кафе, где нужно было платить, главным образом, долларами. Оттуда нельзя было выйти, если нет визы в Россию. Все, включая и меня, кто летел в Гонконг транзитом из разных стран (а таких оказалась целая толпа, преимущественно китайцы), были пропущены через особый коридор и не могли общаться с кем–либо снаружи. Я поинтересовалась, есть ли всё–таки такая возможность, говорила, что в аэропорту меня ждут русские друзья. Сначала поляки, которые часто бывают в Москве, сказали мне, что без российской визы у меня нет шансов увидеть кого бы то ни было, а потом, к сожалению, это подтвердили и сотрудники аэропорта.
Ожидание было мучительным, потому что нам предстояло лететь только через пять часов. Пробегал час за часом, и не было известно, когда отлёт и полетим ли вообще. Не знали мы и причину отсрочки — опасность ли террористической атаки или же ремонт самолёта. В той зоне для иностранцев было довольно тесно, почти всё пространство там занимают магазины и мало скамеек, где бы можно было посидеть, а потому люди коротали время, лёжа на подстилках либо на надувных матрацах, которые, как оказалось, возят с собой на подобные случаи. Спят на них, сидят, едят, играют в карты — всё равно, азиаты это или европейцы. И я очень жалела, что у меня нет с собой такого матраца.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Встреча в Шереметьево"
Книги похожие на "Встреча в Шереметьево" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Петров - Встреча в Шереметьево"
Отзывы читателей о книге "Встреча в Шереметьево", комментарии и мнения людей о произведении.