» » » » Айрин Хант - Счастливая встреча


Авторские права

Айрин Хант - Счастливая встреча

Здесь можно скачать бесплатно "Айрин Хант - Счастливая встреча" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство ТЕРРА—Книжный клуб, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрин Хант - Счастливая встреча
Рейтинг:
Название:
Счастливая встреча
Автор:
Издательство:
ТЕРРА—Книжный клуб
Год:
1999
ISBN:
5-300-02478-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливая встреча"

Описание и краткое содержание "Счастливая встреча" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.






Прошло немало лет, прежде чем мама рассказала мне обо всем — о том, как Тюдор и его распутная мать пытались выжать из нас все, что можно, и как отец всю жизнь оплачивал этот свой грех молодости. Его совратила женщина, намного его старше и опытнее. И отец, с его благородной натурой, поверил ей на слово, что ребенок, которого она ждет, — его ребенок. Он не мог жениться на такой шлюхе, как она, но тем не менее до конца ее жизни щедро помогал им. Тюдор заявился в наш дом сразу после ее смерти, чтобы еще чего-нибудь урвать, потому что помощь отца прекратилась.

Теперь Селина была готова к приходу Адама. То, как он использовал ее неведение для того, чтобы пробиться к Мартину, разозлило ее настолько, что она была готова убить его. Это он один виноват в сердечном приступе дяди. И за это он заплатит!

Наверное, он на мели и решил нажать на Мартина, чтобы тот раскошелился и заплатил за его молчание об их истинных отношениях.

Он еще не знает, что его ждет! Угроза вызвать полицию — это меньшее из того, что его ждет!

Ее нервы напряглись до предела, когда она услышала звонок в дверь, в мгновение ока ее гибкое тело, пока она вышагивала по роскошному персидскому ковру, уподобилось свернутой пружине. Он был здесь.

Она предупредила Мэг, что ждет посетителя, и попросила ее проводить его прямо в гостиную. И теперь Селина взяла себя в руки и подошла к обитому гобеленом креслу с высокой спинкой, стоявшему у огромного каменного камина.


Сев в кресло, она повернула лицо к потрескивавшим поленьям и, заслышав неторопливые шаги Мэг в большом холле, взяла со столика журнал и открыла его.

Когда этот негодяй увидит, что это за дом и квартал, в котором они теперь живут, он, возможно, удвоит свои требования! Она напрягла слух, ожидая услышать его приближение, и была противна самой себе, когда вспомнила, как она растаяла от бархатного звука его голоса, как вздрогнуло тогда ее тело, как она мечтательно гадала, соответствует ли внешность этого человека его голосу.

Она поспешно отбросила эти теперь ставшие неприятными воспоминания и надела на свое прекрасное лицо маску холодной надменности. Какова бы ни была его внешность, Адам Тюдор получит то, что ему причитается!

И вот он сам в комнате, официально представленный Мэг:

— Мисс Селина, к вам мистер Тюдор. — Она не слышала этих слов; у нее перехватило дыхание и потемнело в глазах.

Он действительно соответствовал своему голосу, и даже более того. Ничего общего с опустившимся, неотесанным слабаком, которого она представляла увидеть. Ничего подобного.

Он был шести с небольшим футов роста, прекрасно сложен и одет в великолепный темный костюм, приобретенный скорее всего на Савиль Роу, белая рубашка и темные кожаные туфли были, несомненно, итальянского производства, причем самого высокого качества.

Она заставила себя встать, стараясь унять дрожь в ногах, заставила себя посмотреть в его неправдоподобно зеленые глаза, обрамленные длинными и черными ресницами, отмечая и жестковатые линии на невероятно красивом мужественном лице с крупными чертами, и большой рот, который, как она почувствовала, мог быть и жестоким, и чувственным.

Она с трудом сглотнула слюну и, проигнорировав протянутую руку и приветствие, произнесенное этим невозможно волнующим голосом, высоко подняла голову.

Доминик был не прав, говоря о нем как о попрошайке. Он бы не стал попрошайничать, даже если бы от этого зависела его жизнь. Достоинство сквозило в каждой черте его лица, в каждом дюйме его тела с широкими плечами и узкими бедрами. Этот человек явно был эгоцентриком, хорошо знал, чего он хочет, уверенно шел к цели и брал свое.

Устранить его из жизни Мартина будет намного труднее, чем она себе это представляла. Но она была полна решимости добиться этого.

Устремив на него свои золотистые, сверкающие презрительным блеском глаза, Селина отбросила гриву непослушных золотисто-каштановых волос, приручить которые ей так и не удалось, и сразу заявила ему:

— Я не знаю, зачем вы пришли. Но в любом случае вам придется уйти с пустыми руками. Прямо сейчас. И я надеюсь, мистер Тюдор, вы меня поняли.

2

Тишина. Такая напряженная, такая глубокая, что на секунду Селине показалось, что мир остановился.

И в этой тишине чуть приглушенный зеленоватый свет его глаз скользнул по ней с головы до пят, затем он более медленно повторил тот же путь, останавливаясь на каждом изгибе ее стройного тела и заставляя сжиматься под этим откровенным оценивающим мужским взглядом. Она выдержала его, стараясь даже намеком на возмущение или гнев не выдать того, что заметила этот осмотр, тем самым молча отвергла то, что могло последовать.

Свет его глаз остановился на ее полных чувственных губах, пока она старалась подавить предательскую дрожь в разгоряченном теле. Она с ужасом почувствовала, как внутри нее полыхает огонь, как напряглась ее грудь, как будто его изящные руки с длинными пальцами повторяли движение глаз…

— Невероятно. — Это единственное слово висело в неподвижно пропитанном запахом яблок воздухе; она облизнула губы и заметила, как он поймал взглядом ее невольное движение и его собственные губы приобрели поразившую ее чувственность. Изо всех сил она старалась найти в себе силы, чтобы одержать победу над этим негодяем.

Он прошел на самую середину со вкусом обставленной комнаты, и ей казалось, что даже эти несколько шагов являются вторжением, но она не отступила. Ему надо показать, что она не отступит и что единственное слово, произнесенное им, относится к тому, что она сказала. И сделав на этом слове ударение, Селина продолжила:

— Невероятно, что вам указали на дверь? Вам придется поверить в это. Вам здесь нечего делать. Вы здесь лишний.

— Я в этом не уверен. — Глубокий волнующий голос, в котором слышалась едва заметная насмешка, обволакивал ее, заставляя осознавать то, что происходит с ней помимо ее воли, в то время как его глаза продолжали жадно смотреть на ее губы.

Ему, кажется, тридцать семь, и последние двадцать из них он прекрасно понимал, какой эффект производит на женщин, подумала она язвительно. И совершенно очевидно, что, когда ему нужно, он пользуется чувствительной слабостью женских сердец.

Но она не какая-нибудь пустоголовая бабенка и знает, чего стоят его слова с подтекстом. И когда он сказал: — Но вообще-то я пришел поговорить с Мартином, — она смогла холодно ответить ему:

— Его здесь нет. Боюсь, что вы понапрасну теряете время.

— Я бы не назвал знакомство со столь восхитительной амазонкой напрасной тратой времени. — У него хватило наглости, произнеся эти слова, улыбнуться ей и подойти поближе, так что она почувствовала тепло его тела и отметила, что их разделяют какие-нибудь несколько сантиметров; однако Селина сжала зубы и заставила себя стоять на месте, когда он взял ее за подбородок своей горячей рукой и, глядя своими зелеными глазами в кипящее золото ее глаз, спросил мягко:

— Не могу понять, откуда такое враждебное отношение?

Он пытается использовать свое неотразимое мужское обаяние, чтобы взять над ней верх — это уж слишком! Она еще больше презирает его за это. Она дернула головой, освобождаясь от его прикосновения, и разметала при этом по плечам свои роскошные волосы. Ее глаза пронзили его взглядом, полным возмущения и гнева:

— Не сомневаюсь, что вам прекрасно известно откуда! — Однако она решила, что нельзя терять самообладания и продолжала, стараясь говорить ледяным тоном: — Как я вам уже сказала, его нет дома. Пожалуйста, уходите.

— Ничего, я подожду. — Возмутившее ее движение плеч под этим дорогим костюмом привело ее в ярость, тем более что он спокойно прошел к одному из кресел и уселся в него, протянув длинные ноги к огню. Что же, придется кое-что объяснить ему, и она не будет мямлить и бормотать что-то нечленораздельное, но и из себя выходить тоже не будет.

Она уверенно встала перед ним и, набрав в легкие воздуха, произнесла:

— Мартина сегодня не будет. И не только сегодня. — Больше она ему ничего не скажет. Ни за что на свете она не скажет ему почему. Если он узнает, где он сейчас находится, то пулей помчится туда и будет предъявлять свои требования у постели больного!

— Где он? — Впервые она смогла ясно увидеть, что это за человек. Его насмешливые глаза сейчас были холодны и неподвижны, как замерзающие озера, черты лица непроницаемы, его великолепное мужское тело излучало мощную ауру спокойной силы. Ясно было, что он явился сюда не за грошовой подачкой.

— Представления не имею, — солгала она, слегка раздвинув губы в фальшивую улыбку и усаживаясь с естественной грацией в кресло напротив него.

— Я вам не верю. — Голос его звучал спокойно и жестко. Она бросила на него выразительный взгляд: ей наплевать, верит ли он ей, но в глубине души она чувствовала безрассудное возбуждение, понимая, что игры с этим дьяволом могут оказаться весьма рискованными.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливая встреча"

Книги похожие на "Счастливая встреча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрин Хант

Айрин Хант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрин Хант - Счастливая встреча"

Отзывы читателей о книге "Счастливая встреча", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.