» » » » Агата Кристи - Тайна семи будильников


Авторские права

Агата Кристи - Тайна семи будильников

Здесь можно скачать бесплатно "Агата Кристи - Тайна семи будильников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Азбука, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Агата Кристи - Тайна семи будильников
Рейтинг:
Название:
Тайна семи будильников
Издательство:
Азбука
Год:
1997
ISBN:
5-7684-0449-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна семи будильников"

Описание и краткое содержание "Тайна семи будильников" читать бесплатно онлайн.



Из министерства иностранных дел похищены документы, составляющие государственную тайну.

В загородном особняке Чимниз, арендованном на два года миллионером Сэром Освальдом Кутом, на уик-энд собрались гости. Один из гостей, молодой «прожигатель жизни», странным образом погибает. У его тела предполагаемый убийца выставил в ряд семь будильников. Через некоторое время погибает другой гость, странный молодой человек, перед смертью прошептавший: «…семь циферблатов… скажите Джимми Тесайгеру». Гости и хозяева начинают собственное расследование.






Он уже повернулся, чтобы уйти, когда взгляд его скользнул по каминной полке, и Джимми в удивлении остановился. На полке в ряд стояли будильники. Он быстро вышел. Ронни ждал его.

— Как будто спокойно спит… ну и все такое. Не повезло ему, — пробормотал Джимми.

А потом спросил:

— Слушай, Ронни, кто это так выставил будильники, все в ряд?

— Откуда я знаю? Кто-то из слуг, наверно.

— Странно, — сказал Джимми. — Их там семь, а не восемь. Одного нет. Ты заметил?

Ронни пробормотал что-то нечленораздельное.

— Семь вместо восьми, — нахмурился Джимми. — Интересно, почему?

ГЛАВА IV

ПИСЬМО

— Безответственность, вот как я это называю, — заявил лорд Катерхем.

Он говорил тихо и грустно и, кажется, был доволен найденным определением.

— Да, полнейшая безответственность. Я часто убеждаюсь, что эти выбившиеся из низов люди совершенно безответственны. Очень может быть, именно поэтому им и удается сколотить такие состояния.

Он выглянул в окно и скорбно поглядел на доставшиеся ему в наследство угодья, во владение которыми он снова вступил сегодня.

Его дочь — леди Эйлин Брент, известная среди друзей и в обществе под прозвищем Юла, рассмеялась.

— Ну ты-то, конечно, никогда не сколотил бы большого состояния, — заметила она безжалостно, — хотя тоже неплохо поживился, заманив сюда этого старика Кута. Какой он, кстати? Представительный?

— Да, из таких внушительных мужчин, — слегка содрогаясь, пояснил лорд Катерхем. — Красное квадратное лицо, седые волосы. Привык командовать, про таких говорят «сильная личность». Ну, словом, представь себе, что получилось бы, если бы вдруг ожил паровой каток.

— Порядком утомительный? — сочувственно спросила Юла.

— Ужасно утомительный. Перегружен всякими наводящими тоску добродетелями вроде умеренности и пунктуальности. Не знаю, кто хуже — сильные личности или серьезные политики. Мне-то всегда больше по душе беззаботные бездельники.

— Беззаботный бездельник не смог бы заплатить тебе цену, которую ты заломил за этот старый мавзолей.

Лорд Катерхем поморщился.

— Мне бы не хотелось, чтобы ты употребляла такие слова, Юла. К тому же мы отклонились от темы.

— Не понимаю, почему ты принимаешь это так близко к сердцу, — сказала Юла. — В конце концов, все люди где-то умирают.

— Но не обязательно у меня в доме, — ответил лорд Катерхем.

— А почему бы и нет? Сколько уже тут умерло? Множество древних прадедушек и прабабушек.

— Ну, это совсем другое дело, — возразил лорд Катерхем. — Брентам и положено умирать здесь, они не в счет. И кроме того, я решительно возражаю против всяких следствий. Скоро эти следствия станут местной традицией. Это уже второе. Помнишь, какой был шум четыре года назад? За тот раз, кстати сказать, я должен целиком и полностью благодарить Джорджа Ломакса.

— А теперь ты винишь во всем этот несчастный паровой каток — старого Кута. Уверена, он был так же раздосадован, как и все остальные.

— Полная безответственность, — упрямо повторил лорд Катерхем. — Людей, которые способны такое выкинуть, нельзя оставлять на ночь. Можешь говорить все, что тебе угодно, Юла, но я следствий не люблю. Никогда не любил и не полюблю, ручаюсь тебе.

— Но ведь сейчас все не так, как в прошлый раз, — стала утешать его Юла. — Сейчас же это не убийство.

— Вполне может быть и убийство, если судить по жуткой панике, которую поднял этот тупица инспектор. Он не забыл то дело четырехлетней давности. Воображает, будто все смерти, которые случаются в этом доме, непременно связаны с какими-то грязными махинациями и чреваты важными политическими последствиями. Ты не представляешь, какой он тут устроил тарарам. Мне Тредвелл рассказывал. Искал отпечатки пальцев всюду, где только можно вообразить. И нашел, да только, разумеется, это оказались пальцы самого умершего. Дело яснее ясного. Вопрос только — самоубийство это или несчастный случай, но это уже другой разговор.

— Я однажды видела Джерри Уэйда, — сказала Юла. — Он приятель Билла. Он бы тебе понравился, отец. Никогда не встречала более беззаботного бездельника.

— Вряд ли мне может понравиться тот, кто является в мой дом и умирает здесь с единственной целью мне досадить, — упрямо сказал лорд Катерхем.

— Но я не могу себе представить, чтобы кто-то хотел его убить, — продолжала размышлять Юла. — Это просто абсурд.

— Конечно, абсурд, — согласился лорд Катерхем. — И всем это понятно, кроме нашего идиота инспектора Реглана.

— По-моему, охота за отпечатками пальцев делает его важной персоной в собственных глазах, — продолжала утешать отца Юла. — Но, как бы то ни было, они же занесли это в графу «смерть от несчастного случая», правда?

Лорду Катерхему ничего не оставалось, как согласиться.

— Им пришлось пощадить чувства его сестры.

— А у Джерри есть сестра? Я не знала.

— Кажется, сводная. Гораздо моложе его. Старый Уэйд сбежал с ее матерью, он постоянно такое вытворял. Его привлекали только те женщины, которые принадлежали другим.

— Рада, что хоть этой дурной привычки у тебя нет, — вставила Юла.

— Я всегда вел очень респектабельную, богобоязненную жизнь, — сказал лорд Катерхем. — Просто невероятно, как мало зла я причиняю людям, а меня не могут оставить в покое. Разве что…

Он замолчал, потому что Юла вдруг устремилась на террасу.

— Макдональд! — позвала она громким, властным голосом.

Император приблизился. На его физиономии возникло нечто, отдаленно напоминающее приветливую улыбку, однако естественная для садовников мрачность тут же согнала ее.

— Ваша милость? — спросил Макдональд.

— Как вы? — спросила Юла.

— Не слишком-то хорошо, — ответил Макдональд.

— Я хочу поговорить с вами насчет площадки для игры в кегли. Лужайка ужасно заросла. Пусть кто-нибудь ею займется, ладно?

Макдональд с сомнением покачал головой.

— Тогда придется забрать Уильяма с нижнего бордюра, миледи.

— Да ну его, этот нижний бордюр, — сказала Юла. — Пусть сразу и начинает. И вот еще что, Макдональд…

— Да, миледи?

— Давайте сорвем немного винограда из дальней оранжереи. Я знаю, еще, как всегда, не время. Но мне все равно хочется. Договорились?

Юла вернулась в библиотеку.

— Извини, отец, — сказала она. — Мне надо было поймать Макдональда. Ты хотел что-то сказать?

— По правде говоря, хотел, — ответил лорд Катерхем. — Но это не имеет значения. А о чем ты беседовала с Макдональдом?

— Пробовала излечить его от мысли, что он — Бог Всемогущий. Но это — задача невыполнимая. Видно, Куты были ему противопоказаны. Ведь Макдональду с высокой горы наплевать даже на самый мощный из всех паровых катков. А как выглядит леди Кут?

Лорд Катерхем немного подумал над вопросом.

— Очень похожа на то, как я представляю себе миссис Сиддонс, — сказал он наконец. — Полагаю, она обожала участвовать в любительских спектаклях. По-моему, ее очень расстроила история с будильниками.

— С будильниками?

— Тредвелл мне только что об этом рассказывал. Вроде бы собравшиеся здесь гости задумали какую-то шутку. Купили кучу будильников и спрятали их в комнате Джерри Уэйда. А потом, естественно, нашли беднягу мертвым. Так что все обернулось весьма скверно.

Юла кивнула.

— Тредвелл рассказал еще всякие странности про эти будильники, — продолжал лорд Катерхем, теперь уже с явным удовольствием. — Оказалось, потом, когда Уэйд уже умер, кто-то собрал все эти часы и поставил в ряд на каминной полке.

— Ну и что такого? — удивилась Юла.

— Я тоже не вижу ничего особенного, — согласился лорд Катерхем. — Но, очевидно, вокруг этого возник какой-то шум. Видишь ли, неизвестно, кто это сделал. Допросили всех слуг, и те поклялись, что не прикасались к проклятым будильникам. В общем, просто загадка. Потом следователь начал задавать свои вопросы на дознании, а ты сама знаешь, как трудно что-нибудь объяснить людям подобного сорта.

— Да уж, — согласилась Юла.

— Тем более, — продолжал лорд Катерхем, — постфактум очень трудно восстановить связь событий. Я, например, не понял и половины того, о чем толковал Тредвелл. Кстати, Юла, этот незадачливый молодой человек умер в твоей комнате.

Юла скорчила гримасу.

— Надо же было ему выбрать именно мою комнату, — сказала она с явным негодованием.

— Вот я о том и говорю, — торжествующе поддержал ее лорд Катерхем. — Безответственность. Теперь все стали совершенно безответственными.

— Мне, впрочем, все равно, — храбро сказала Юла. — Какая разница?

— А мне не все равно, — заявил ее отец. — Отнюдь! Начнут сниться всякие ужасы — призрачные руки, звон цепей.

— Между прочим, — отозвалась Юла, — в твоей кровати умерла прабабкина сестра Селина. Странно, что над тобой не парит ее призрак.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна семи будильников"

Книги похожие на "Тайна семи будильников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Агата Кристи

Агата Кристи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Агата Кристи - Тайна семи будильников"

Отзывы читателей о книге "Тайна семи будильников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.