» » » Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 2


Авторские права

Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 2

Здесь можно скачать бесплатно "Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 2
Рейтинг:
Название:
В объятиях прошлого. Часть 2
Издательство:
SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В объятиях прошлого. Часть 2"

Описание и краткое содержание "В объятиях прошлого. Часть 2" читать бесплатно онлайн.



Иногда, вопреки нашим ожиданиям и желаниям, появляется прошлое и таращит свои мёртвые белёсые глаза. И тогда кажется, что крутишься на карусели, которую невозможно остановить.






Меня будут любить мужчины, – говорила Маргарет и сама себе, и той маленькой девочке в ней, которая в своё время получила так мало родительской любви.


Маргарет было смешно даже подумать о том, чтобы с волнением ожидать того момента – которого так ждут другие женщины – когда придёт «он», тот самый единственный и желанный, которому можно будет с радостью отдать своё сердце. На этих других женщин она смотрела с осознанием собственного превосходства и с лёгким сочувствием. А романтические дурочки, неотрывно глядящие на море и высматривающие корабль под алыми парусами и с прекрасным принцем на палубе, которому они готовы подарить свой первый поцелуй, так и вовсе казались ей вялыми и безжизненными, как прошлогодние овощи.


В моей жизни будут разные мужчины, – решила Маргарет. – Каждый из них будет вызывать у меня новые и новые оттенки радости, словно у цветка, у которого появляется лепесток за лепестком. А когда мужчина станет мне неинтересен, то всё равно отданная мне часть его души останется со мной навсегда и сделает меня ярче, восприимчивей и сильнее.


Через много лет дочь Маргарет, Энн, уже будучи взрослой, будет вспоминать рассказы своей матери – женщины, репутация которой с годами станет всё более сомнительной – о мужчинах в её жизни. Их было немало, и все они, без исключения, поддавались магическому, колдовскому очарованию Маргарет. Она умела проникать в нетронутые зоны сознания мужчин, впиваясь в них как клещ, парализуя привычное течение мыслей и навязывая им придуманные ей самой образы. Когда же мужчина становился неинтересен Маргарет, то он, морально опустошённый и обессилевший полутруп, с зияющей чёрной пустотой в душе, оставался плыть по течению, подгоняемый волнами жизни. Эти мужчины так и ушли в мир иной с ощущением холодного и мрачного подземелья внутри себя, оставшегося после расставания с Маргарет. Другие же, хотя и нашли в себе силы прийти в себя, чувствовали себя после разрыва с Маргарет, как медленно выздоравливающий после тяжёлой болезни пациент и в дальнейшем мрачнели при одном упоминании о ней, гоня прочь от себя любые мысли об этой женщине. О каждом из своих мужей и любовников Маргарет вспоминала с презрением, как о недостойном пережитке прошлого. Ведь дорог тот, кому отдаёшь любовь и душевные силы, или по отношению к кому испытываешь чувство благодарности, а Маргарет не могла дать того, чего у неё никогда не было.


Маргарет, по всей природе своего существа, была удивительно похожа на свой любимый колдовской цветок, франжипан9. Множество насекомых привлекает этот дивный цветок, которые опыляют его в бесплодных поисках нектара. Так и мужчин, очарованных холодной красотой Маргарет, ждало разочарование. Какой бы ни была её близость с мужчиной, Маргарет никогда не позволяла себе перейти ту черту, где чувства берут верх над разумом, черту, за которой начинает казаться, что ничто в мире не имеет смысла, кроме одного – любви. И, подобно тому, как срезанная ветка франжипана может сохраняться месяцами в неизменном виде, так и Маргарет всегда выглядела намного моложе своих лет, и ни время, ни заботы, ни разочарования не были властны над её внешностью.


Только тонко чувствующие люди улавливали беспокойство, возникающее в её присутствии. Эта женщина нарушала все законы бытия самим фактом своего существования. Действительность наполнялась неуловимой тревогой везде, где бы она не появлялась. Волнение, вызванное присутствием Маргарет, необъяснимо притягивало к ней самых разных мужчин.


*   *   *


Все неполные два месяца общения с Маргарет, Марчелло постоянно ощущал какое-то странное недопонимание всего происходившего, какую-то тревожную недосказанность во всём. Сомнения в том, что он хочет связать свою жизнь с Маргарет, или даже просто продлить их романтические отношения, не покидали его душу и преследовали его как тень. Ему чудилось, что эта женщина – из какого-то другого, неведомого ему мира, из другой, незнакомой ему жизни. Чувствуя, что его душа начинает искушаться дьяволом и заполняться страстью, разрушающей сердце и сокрушающей разум, Марчелло замер в отношениях с Маргарет на уровне странной смеси романтики, добродушной нежности, дружеского общения и постели и, как любой чувствительный кролик, почуявший что-то неладное, в любой момент был готов немедленно ускакать.


Именно это и произошло: Марчелло решил на время прекратить встречаться с Маргарет, что, к тому же, удачно совпадало с его очередным отпуском, который он всегда проводил в родительском доме в Вероне, о чём он и сообщил Маргарет при первом удобном случае. Этот удобный случай представился Марчелло, когда он уже приехал к себе домой, в Верону.


Маргарет была удивлена и немного раздосадована его поступком. Впрочем, для неё всегда было странным то, как много Марчелло говорит о своей матери.


Сам прискачет обратно, – сказала себе Маргарет и решила больше не думать об этом.


Последнее оказалось особенно просто, потому что вечером того же дня, когда Маргарет уже собиралась идти спать, входная дверь в квартиру распахнулась.


У входа стоял атлетически сложенный блондин с волевым лицом, в парадной форме офицера королевских воздушно-десантных войск: мундир тёмно-синего цвета, отутюженные брюки с тонким светло-голубым кантом, белые перчатки и черные полуботинки. На одной стороне широкой груди блестел парашютный значок, на другой отливали серебром две боевые награды – медаль на красно-белой ленте10 и крест на сиреневой с белым11, на погонах золотились по три четырёхугольных капитанских звёздочки. Пальцы левой руки легко держали на весу тяжёлый армейский рюкзак, правая рука сжимала явно не предусмотренную уставом бутылку виски.


Всю ночь Маргарет и Эндрю танцевали, отмечая возвращение Эндрю, и пили виски. Эндрю рассказывал какую-то весёлую чушь, Маргарет громко хохотала. Нетрудно предположить, чем закончился праздник, тем более, с учётом естественной раскрепощённости нрава Маргарет, которую нимало не смущал факт параллельных отношений с двумя любовниками.


Затем они две недели словно и не вылезали из постели – во всяком случае, таким сохранилось то время в памяти Маргарет. А Эндрю с удивлением обнаружил, что в свои неполные двадцать пять лет он, считавший себя опытным и немало повидавшим мужчиной, неожиданно ощутил, как что-то новое, неведомое и необъяснимое тянуло его с дикой и неистовой силой к Маргарет, заставляя забывать обо всём на свете.


Этот безоблачный период был кратко омрачён лишь однажды, когда Маргарет взбрело в голову съязвить по поводу недостаточной, на её взгляд, образованности Эндрю, и она сравнила его внутренний мир с «духовной Сахарой12». Эндрю, не говоря ни слова, повернулся, ушёл из дома и возвратился лишь через несколько часов, по-прежнему храня молчание, пока Маргарет в знак примирения снова не затащила его в постель.


Мы должны пожениться. Так будет правильно, – заявил Эндрю в очередное утро, строго посмотрев на Маргарет, словно желая сказать ей: «Я надеюсь, что ты хорошо воспитана».


Какой смешной ! – подумала Маргарет, которую эта сторона вопроса совершенно не волновала. – Интересно, он такой честный до глупости, или просто серьёзный и ответственный ?


Но возражать не стала.


Мама, я решила выйти замуж, – в тот же день сообщила Маргарет матери, зайдя навестить её.


Маргарет, дорогая, ты в своём уме ? – подняла брови Элизабет, слегка ошарашенная этой новостью. – Зачем это тебе ? От брака быстро утомляешься и теряешь интерес к жизни. Ты – шикарная женщина, а брак превратит тебя в посудомойку, уборщицу и няньку. И благодарности за это ждать не придётся.


Маргарет уже начала сожалеть о том, что решила заглянуть к матери.


Старая ворона – в своём репертуаре, – подумала она с раздражением. – И с годами это вряд ли изменится.


Элизабет поставила на стол свежеиспечённые к приходу дочери черничные маффины.


Надеюсь, ты хотя бы не влюблена в него ? – спросила она Маргарет.


Точно не знаю, с утра вроде бы не была, – запивая маффин мятным чаем, ответила Маргарет.


И то хорошо, – с облегчением вздохнула Элизабет, – никогда не позволяй мужчине задерживаться в твоём сердце. Это разрушает всю красоту отношений.


Мама, а как же вторая половинка и всё такое ? Неужели ты сама никогда не мечтала об этом ?


Маргарет слегка удивилась сама себе, начав откровенничать с матерью.


Вторая половинка ! Какая чушь! Вторая половинка есть у таблетки, у мозга и у задницы ! А у женщины второй половинки быть не может ! Женщина, она – цельная!


Помолвка Эндрю Стронг и Маргарет Линнер была запланирована на январь, а свадьба – на начало мая следующего года, и капитан Стронг вновь отбыл на базу своего полка под Херефордом13, оставив свою невесту дома. А ещё через три дня Маргарет позвонил вернувшийся в Лондон Марчелло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В объятиях прошлого. Часть 2"

Книги похожие на "В объятиях прошлого. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиана Модильяни

Лиана Модильяни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиана Модильяни - В объятиях прошлого. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "В объятиях прошлого. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.