» » » » Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген


Авторские права

Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген

Здесь можно скачать бесплатно "Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген
Рейтинг:
Название:
Счатсливчик Ген
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счатсливчик Ген"

Описание и краткое содержание "Счатсливчик Ген" читать бесплатно онлайн.



Рекомендую читать "Счастливчика" тем, кто любит сказки, поскольку эта книга (особенно вначале) многим напоминает именно сказку. Наивная завязка, везение главному герою на порядочных и добросердечных людей, которых, по мнению некоторых, в природе не существует… Есть там и враги, и трудности, но чтобы до них добраться, нужно запастись терпением. У вас его нет? Тогда лучше почитайте что-нибудь другое.






Я вышел в коридор, решая, чем лучше заняться в оставшееся до обеда время. Здесь меня и перехватил посланец герцога.

— Ваше высочество! — поклонился мне молодой офицер, которого я прежде не видел во дворце. — Его сиятельство, герцог Грасс Малвей просил передать, что у него сейчас выдалось свободное время, и если у вас имеется желание, вы могли бы провести его вместе.

— Имеется у меня такое желание, — ответил я. — Герцог, как обычно, в северном дворце?

— Да, ваше высочество, если вам будет угодно, я могу вас проводить.

— Моему высочеству будет угодно, — согласился я. — Я был в северном дворце только два раза, так что с вами будет быстрее. Вы кто такой? Я знаю в лицо всех офицеров королевской гвардии, а вас не припомню.

— Я лейтенант гвардии герцога и его племянник, — слегка смущенно ответил он. — Барон Гарт Ларнэ, к услугам вашего высочества!

— Послушайте, барон, — сказал я. — Наши гвардейцы уже знают, что мне приятнее обращение "милорд". К вам будет просьба делать то же самое. По какой дорожке идем? Нам к левому подъезду или к правому?

— К правому, милорд.

— Вас можно называть просто по имени? — спросил я.

Парень мне понравился и поведением, и внешностью.

— Почту за честь, милорд.

— Может, объясните, Гарт, что в королевском дворце делают гвардейцы герцога? Ему здесь угрожает опасность?

— Я не могу, милорд обсуждать такие темы, — ответил мне лейтенант. — Могу только сказать, что два дня назад во дворец герцога прибыл дополнительно отряд его гвардии, а со вчерашнего дня его повсюду сопровождает десять гвардейцев, в том числе и я. Выводы вы можете сделать сами. Мы с вами пришли, прошу в эту дверь.

По знаку лейтенанта охранявшие кабинет герцога гвардейцы расступились, и он сам открыл передо мной дверь.

— Прошу вас, принц! — сидевший за большим столом герцог слегка приподнялся со своего места. — Присаживайтесь, где вам удобно. Может приказать подать напитки?

— Пожалуй, не стоит. Скоро обед, не будем портить аппетит. Вас не оскорбит, если я предложу наедине называть друг друга по именам?

— Конечно, нет. Вы правы, так гораздо удобнее. Вчера вы меня заинтересовали, Ген. До этого я вас считал ловким парнем, который удачно возвысился посредством брака. Вы не обижены?

— Не обижен. Со стороны это для многих может выглядеть именно так.

— А на самом деле?

— А на самом деле я люблю своих жен и любому перегрызу за них глотку. Вы удовлетворены? Может быть, от обсуждения моих моральных качеств перейдем к более насущным проблемам? Или вы считаете, что их можно решить увеличением числа гвардейцев?

— Я так не считаю, но и выхода пока не вижу. Король ничего не хочет слушать, когда ему пытаются открыть глаза на поведение сына. Его можно понять, но мне от этого понимания не легче. Все это может очень плохо кончиться, в том числе и для меня лично.

— Вы, может быть, и уцелеете, а вот меня Стах уже приговорил, поэтому я не могу просто ждать развития событий. Как вы думаете, что он запланировал?

— Убийство короля, что же еще? Несмотря на всю свою любовь, Игнар, пока жив и в силе, корону не отдаст.

— Это мне понятно. Мне интересно знать, как он все это проделает.

— Скорее всего, яд, — пожал плечами Грасс. — Король крепкий мужчина и убить его не так-то просто. Наследник, конечно, смог бы, но короля все время охраняют, а он не хочет пачкаться или просто боится. Поэтому найдет исполнителя среди слуг и подсыпет яд в еду или питье.

— Значит, число исполнителей может быть невелико, — сказал я. — Если Стах не станет этого делать сам, то остаются только личный слуга короля и те слуги, которые накрывают на стол. Правда, ужин, который королю приносят в покои, могут отравить и на кухне.

— Вижу, что вы уже что-то придумали, — сказал мне Грасс. — Не поделитесь?

— Мне будет нужна ваша помощь. Надо собрать всех, кто так или иначе может стать причастным к отравлению короля, и я с ними поговорю. Я постараюсь найти нужные слова и убедительные доводы, чтобы любой из них, если на него выйдет наследник, немедленно прибежал к вам или ко мне.

— Это можно будет сделать. Но Стах может действовать через другого. Если вы хотите предъявить королю слугу, вряд ли это подействует.

— Я придумал кое-что получше, — сказал я. — Как вы думаете, если король умрет от яда, что будет делать принц?

— Если он решит сразу же разделаться со сторонниками отца или, например, с вами, то не станет обращаться к гвардии, не те у него с ней отношения. Скорее всего, он введет во дворец солдат городского гарнизона, которые и зачистят всех, на кого он покажет пальцем.

— А сам до этого останется во дворце или побежит к Лансу Брагу?

— Может быть, и побежит, а, может быть, пошлет кого-нибудь. Возле него в последнее время крутятся разные подозрительные личности, так что кого послать он найдет.

— Это плохо, — задумался я. — Надо найти способ выманить его из дворца. Я над этим подумаю. Вы знаете какого-нибудь ловкого человека, который за деньги может зарезать родную мать?

— Ну у вас и сравнения, Ген! Но я понял, что вы хотели сказать. Знаю я такого человека и могу вас с ним свести. Но сначала расскажите, что задумали.

— Ничего такого сложного. Мы обрабатываем слуг и один из них прибегает к нам с ядом. Дальше я думаю запереть короля в его покоях, а чтобы Игнару не было скучно, туда же можно запустить и этого слугу, пусть поделится своей новостью и с королем.

— Игнар будет в ярости.

— Зато останется жив, а это главное. Потом мы начинаем кричать, что король был отравлен и скончался. Если у меня все получится, то Стах постарается побыстрее добраться к генералу Брагу. Скорее всего, они уже сговорились. Сначала я хотел, чтобы они привели сюда солдат, а мы им предъявили живого короля. Браг не сделал бы ничего противозаконного и сразу дал бы задний ход. А вот наследнику этого сделать не удастся. Один прямой вопрос о яде, и либо он признается в попытке отравления отца, либо королевский маг уличает его во лжи. Я узнавал, что своих мыслей он скрывать не может.

— Как я понял, теперь вы от этого по какой-то причине отказались?

— Причин две. Первая заключается в том, что мне просто жаль короля, и не хочется делать его палачом собственного сына. Вторая причина в том, что у короля на это не хватит духа. Даже если он отречется от Стаха и заключит его в какое-нибудь узилище, проблема до конца не исчезнет, как и угроза для всех нас. Поэтому будет лучше, если мы все решим за короля.

— Он все равно догадается, — заметил Грасс.

— Постараемся это пережить.

— Вы, Ген, жестокий и решительный человек.

— Если бы вы знали, Грасс, каким я был совсем недавно! Я бы и сейчас со всем этим не стал связываться, а взял своих девочек в охапку и вывез куда-нибудь в надежное место, но беда в том, что если у Стаха все получится, то здесь такого места не останется. Скоро все королевство заполыхает огнем. А у соседей, можете мне поверить, тоже появятся свои проблемы. А насчет жестокости… Я несколько раз пытался наладить с принцем нормальные отношения, но ему это не нужно. Я не собираюсь рисковать жизнью дорогих для меня людей. Я уже потерял мать, хватит с меня потерь.

— И как вы собираетесь избавиться от наследника? Наверное, с помощью того человека, о котором меня спрашивали?

— Да, я хотел, чтобы он записался солдатом в городской гарнизон и убил принца до выступления Брага.

— А если король не поверит в его виновность?

— Стах наверняка не будет подкупать слугу сам, пошлет кого-нибудь, а я с помощью гвардейцев перехвачу всех, кроме него самого. А уж маги правду вызнают.

— А если у убийцы ничего не получится или он просто за это дело не возьмется?

— У меня будет еще один вариант. А если и он не сработает, придется ограничиться разоблачением принца, и пусть тогда Игнар решает сам.

— А почему вы так настойчиво хотите спасти жизнь королю? — с любопытством спросил Грасс. — Ведь в случае гибели и короля, и наследника принцесса Лана становится королевой. У меня нет никаких сомнений, что в этом случае королевством правили бы вы.

— Потому и стараюсь, что совершенно этого не хочу. Во-первых, я для такого слишком ленив и недостаточно честолюбив. А, во-вторых, в ближайшем будущем мне нужно много свободного времени и нормальная, не разоренная беспорядками и смутой страна.

— Вы странный человек, Ген. Ваши мотивы мне непонятны, цели неясны, но почему-то я к вам испытываю симпатию, что для меня в такой ситуации несвойственно. Вы предложили рискованный, но реальный план. Я вам помогу хотя бы потому, что у меня самого плана нет, а делать что-то надо. За стенами дворца я со своими гвардейцами не отсижусь. Можно попытаться прорваться и уйти, но это только отсрочка. Вы правы в том, что смута и разборки охватят полстраны и закончатся вторжением соседей. Никто серьезно не воевал две сотни лет, но обид и взаимных претензий от этого меньше не стало. Перед тем как начинать действовать, я проведу всю необходимую предварительную работу и дам вам знать, когда буду готов. Вы сейчас пойдете к себе?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счатсливчик Ген"

Книги похожие на "Счатсливчик Ген" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген"

Отзывы читателей о книге "Счатсливчик Ген", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.