» » » » Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген


Авторские права

Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген

Здесь можно скачать бесплатно "Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген
Рейтинг:
Название:
Счатсливчик Ген
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счатсливчик Ген"

Описание и краткое содержание "Счатсливчик Ген" читать бесплатно онлайн.



Рекомендую читать "Счастливчика" тем, кто любит сказки, поскольку эта книга (особенно вначале) многим напоминает именно сказку. Наивная завязка, везение главному герою на порядочных и добросердечных людей, которых, по мнению некоторых, в природе не существует… Есть там и враги, и трудности, но чтобы до них добраться, нужно запастись терпением. У вас его нет? Тогда лучше почитайте что-нибудь другое.






Пока еще не начало темнеть, я решил познакомиться поближе с новым капитаном, а заодно договориться с ним о тренировках и взять охранение для поездки в особняк. Рука уже совсем не болела, и я думал приступить к обучению с завтрашнего дня, а свою инструкцию хотел отдать как можно раньше из-за грозившей вот-вот установиться непогоды. Может быть, у Маркуса получится до дождей отправить хоть кого-то. У меня не получилось ни первого, ни второго. Свен Маршан встретил меня настороженно и отказал и в тренировках, и в эскорте, причем, даже не пытаясь скрывать своего пренебрежительного ко мне отношения.

— В связи с попыткой переворота у гвардии сейчас очень много других забот, — ответил он, насмешливо глядя мне в глаза, — поэтому ничем не могу вам помочь, милорд.

— Вы всего лишь барон? — спросил я, соображая, чем вызвано его неприкрытое хамство. — Не герцог? Я точно понял мажордома?

— Какое это имеет значение? — его напускная веселость разом исчезла, уступив место откровенной неприязни.

— Самое прямое, — на этот раз насмешка сквозила уже в моем голосе. — Хамите не по чину. Для вас я не милорд, а ваше высочество. Милордом я разрешил себя называть вашим подчиненным, отнюдь не вам.

— Брачный титул!

— Вот что вам не нравится. Я, барон, и без этого титула выше вас по положению. Делафер были графами больше шести столетий назад, когда ваши предки пасли гусей. Ваша наглость должна иметь объяснение, и не сами вы отказываете мне в услугах гвардии. Кто приказал, король?

Он мне не ответил, но я уже в его ответах не нуждался.

— Ладно, обойдусь без вашей помощи, — сказал я. — А вы бы все-таки подумали своей головой. Иногда такое бывает полезным. Его величество жениться вторично не хочет, и единственной легитимной наследницей трона является одна из моих жен. И что в таком случае ожидает вас? Впрочем, вы мне уже неинтересны.

— Что так быстро? — спросила меня Лана. — Ты же вроде собирался в особняк.

— Я и поеду, но хотел сначала поговорить с вами. Король отказал мне в услугах гвардии. Новый капитан открыто хамил, даже не пытаясь как-то мотивировать свой отказ. Твой отец явно хочет подмять меня под себя и лишить самостоятельности. Меня такое не устраивает по многим причинам.

— И что думаешь делать? — спросила Алина.

— Завтра сообщу ему, что вместе с семьей покидаю дворец и поблагодарю за гостеприимство. Весь высший свет воспримет это как плевок в сторону его величества, и будет прав. А чтобы это заявление не было голословным, сегодня же сниму все деньги у Креджей и отдам на хранение ордену с просьбой подыскать для нас в городе достойное жилье. Так будет надежней, потому что король имеет право арестовать наши счета в банке и, чтобы я не выделывался, может этим правом воспользоваться.

— Завтра я с ним сама поговорю! — прошипела Лана. — Я, как принцесса, имею право на выплаты из казны, но за все время не получила ни одной монеты!

— А вот тебе пока встревать не нужно, — остановил я ее, — иначе это будет просто скандал в благородном семействе. Обещаю, что передам ему твои претензии.

— Так ты собрался ехать без эскорта! — дошло до Алины.

— Ничего страшного. Сейчас улицы уже опустели, и на Звере я туда мигом домчусь, а обратно доставят братья. Только вы зря не волнуйтесь из-за моей задержки, мне еще ехать в банк.

— Ты чего это на ночь глядя? — удивился Маркус, увидев меня на пороге своего кабинета.

— Держи обещанную инструкцию и распоряжение для Лардока, — я положил ему на стол два листа. — Сам писал и всего две кляксы. У тебя сейчас есть свободные люди?

— Если быстро, то десяток могу найти прямо сейчас, а если подождешь, то соберу и полсотни. Тебе они зачем?

— Его величество решил испытать меня на прочность, а мне не хочется терять самостоятельность, я к ней уже успел привыкнуть. Поэтому хочу сейчас пустить кровь банку Креджей и забрать у них все сбережения, которые лежат в столичном отделении. Это нужно для покупки дома, а так же для того, чтобы король не наложил на них руку. Пусть пока побудут у вас. Заодно завтра подыщите приличный особняк, куда я мог бы переехать с семьей, но пока не покупайте. Есть у меня подозрение, что его величество может дать задний ход. Родная дочь и единственная наследница уходит из дома — это же позор!

— Да, такого он от вас точно не ожидает, — согласился Маркус. — А особняк мы подыщем, король ведь может и упереться. Завтра же, пока с неба не льет, купим сотню лошадей и перегоним в твое графство. Заодно надо купить и корм для них, и перебросить в замок часть людей, пусть начинают там обустраиваться.

В банкирском доме меня явно не ждали. Думаю, что они уже подумывали о том, чтобы на сегодня его закрыть.

— Я бы хотел узнать, сколько всего денег у меня на этом счете? — спросил я у стоявшего за конторкой благообразного пожилого работника, передавая ему лист своего счета.

Два вооруженных до зубов охранника мрачно и подозрительно уставились на сопровождающих меня братьев. Служащий немного покопался в бумагах, после чего озвучил итоговые цифры:

— Всего на этом счете одна тысяча пятьсот тридцать золотых.

— Значит, сейчас я у вас забираю из них полторы тысячи, а тридцать пусть там полежат, счет я пока закрывать не собираюсь. У меня на нем еще в Расвеле лежит порядочная сумма.

— Извините, но я сам не распоряжаюсь такими суммами! — его лицо покрылось потом, а охранники разом напряглись и ухватились за рукоятки мечей.

— А вам и не надо, — любезно улыбнулся я. — Своими суммами я распоряжаюсь сам. Ваша задача — мне их выдать. А если не можете этого сделать сами, позовите того, кто может. Я могу и подождать, только недолго.

Служащий испарился, и вместо него я через несколько минут имел удовольствие беседовать с одним из членов семьи Креджей.

— Мариус Кредж, — представился он. — Мне сказали, что вы, ваше высочество, собираетесь закрыть у нас свой счет.

— Я подумаю об этом, если мне немедленно не выдадут моих денег, — кивнул я. — Пока же я хочу только снять часть своих средств. На этом же счете в Росвеле лежит еще больше тысячи монет.

— Не извольте беспокоиться, — заверил он меня, — деньги уже считают. У нас все делается быстро, так что мы вас не задержим. Соблаговолите поставить здесь свою подпись.

Я расписался и минут через пять покинул банк, предоставив братьям нести золото. Мы вскочили на лошадей и в сопровождении остальных охранников, которые дожидались нас во дворе банка, понеслись к особняку. Улицы полностью опустели, и можно было гнать лошадей без риска кого-нибудь сбить. До особняка добрались без происшествий, оставили золото казначею ордена и в том же составе выехали к королевскому дворцу.

— Наконец-то! — Алина подошла ко мне и поцеловала в губы. — Мы уже начали волноваться.

— Да, теперь тебе придется нас утешать, — добавила младшая, тоже прикладываясь к моим губам. — И утешать будешь долго и за сегодня, и за вчера. Раз ездишь верхом, значит, с рукой все в порядке.

— Куда я от вас денусь! — я подхватил ее на руки и начал целовать сам. — Хочешь, прямо сейчас начну расплачиваться?

— Хочу!

— Подожди, — остановила ее Алина. — Пусть сначала поужинает, а то его только на поцелуи и хватит. Деньги хоть снял?

— И деньги снял, — сказал я, ставя недовольную Лану на пол, — и дом Маркус подберет, но пока покупать не будет.

— А чем мы вообще располагаем?

— Полторы тысячи я снял сейчас. Еще с тысячу лежит в Расвеле, а триста пятьдесят в банке Мороев, плюс сумка с драгоценностями, которую я вам оставлял. Что с ней, кстати?

— Стоит в шкафу. Мы с Ланой себе там кое-что отобрали, что понравилось. Немного, примерно треть. Остальное можно отдать Маркусу на нужды ордена. Я думаю, что нам теперь часто придется пользоваться его услугами.

— Только перед тем как отдавать, я там еще пороюсь! — сказала Лана.

— А что тогда там останется на отдачу? — рассмеялся я. — Не думал, что принцессы такие барахольщицы! Бери пример со старшей.

— Я тебя сейчас за такие слова покусаю!

— Сначала поужинаем, а потом кусай, — разрешил я. — Ты сейчас голодная, отгрызешь что-нибудь от мужа, сама потом будешь жалеть!

— Ах ты!

Одним словом, ужина мы ждать не стали, но никто об этом не жалел, кроме Лины. Кажется, слуга стучал в дверь и, не дождавшись ответа, ушел. Ларша осуждающе посмотрела на кутерьму на кровати и ушла спать в гостиную.

Видимо, капитан доложил королю о нашем с ним разговоре, потому что Игнар, придя на завтрак, посмотрел на меня с нескрываемым любопытством, ожидая, какой будет ответная реакция на унижение. Я, как обычно, с ним поздоровался и больше за завтраком не разговаривал. Когда Игнар поднялся, оповещая тем самым о конце застолья, я к нему обратился:

— Ваше величество, вы могли бы уделить мне совсем немного времени? Мне надо с вами поговорить, можно даже по пути к вашему кабинету.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счатсливчик Ген"

Книги похожие на "Счатсливчик Ген" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Счатсливчик Ген"

Отзывы читателей о книге "Счатсливчик Ген", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.