» » » » Крис Брэдфорд - Заложник


Авторские права

Крис Брэдфорд - Заложник

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Брэдфорд - Заложник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Puffin, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Брэдфорд - Заложник
Рейтинг:
Название:
Заложник
Издательство:
Puffin
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-141-34005-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заложник"

Описание и краткое содержание "Заложник" читать бесплатно онлайн.



Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.

Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.

Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой. Но террористы уже начали действовать.

И их миссия: взять дочь президента в заложники…






— Здесь была частная школа в 1800-х, — объяснила Джоди. — Но для наших нужд здание улучшили.

Коннору казалось, что здание пришло из девятнадцатого века, и никаких новшеств, кроме спутниковой тарелки на крыше, он не увидит.

Рендж Ровер подъехал к главному входу. Коннор вылез из машины и вытащил свои сумки. Когда он огляделся, он чуть не выронил их. В дверях стоял человек, которого он точно не ожидал увидеть.

Глава восьмая:

— Добро пожаловать в лагерь! — сказал с энтузиазмом индиец, помогая Коннору с багажом. — Меня зовут Амир.

— Вот куда ты сбежал, — отметил Коннор.

Амир с готовностью улыбнулся.

— Да, прости, что не поблагодарил, но я подумал, что Джоди арестует меня за опоздание на поздние тренировки, — он чарующе посмотрел на женщину.

— Покажи его комнату, — приказала Джоди, не отреагировав на его заискивания.

Амир отсалютовал:

— Да, мэм.

Амир был ниже Коннора и худее, он легко взбирался по ступенькам. Поведение его напомнило Коннору суриката — энергичный, но всегда настороже. Он был совсем не таким, как тот трус, которого Коннор видел на улице.

— И Амир, — позвала его Джоди строгим голосом. — Хочу видеть отчет об угрозах к восьми часам.

Амир застонал из-за срока и повернулся к Коннору.

— Пошли, пока она еще чего-нибудь не придумала.

Он провел Коннора через огромный холл к винтовой лестнице. Старые картины и древние гобелены украшали стены, последние лучи солнца падали на полированный паркет.

— Так ты страж-друг? — спросил Коннор, они направлялись на третий этаж.

Амир кивнул.

— Стажер. У меня еще не было заданий, так что крылья я еще не получил, — он указал на значок на свитере — знакомый щит, но без силуэта крыльев. — Но, надеюсь, это будет уже скоро. Зависит от того, кто станет следующим начальником.

— Начальником? — переспросил Коннор.

— Человеком, которого нужно защищать, — объяснил Амир, повернув направо. — Это может быть сын политика, член королевской семьи, дочь нефтяного магната… — он ткнул Коннора локтем. — Я надеюсь на актрису. Это было бы круто. А красная ковровая дорожка!

Он указал на открытую дверь слева.

— Кстати, это моя комната.

Коннор заметил не заправленную кровать, повсюду были разбросаны вещи, а на маленьком столе стоял выпотрошенный компьютер.

— Что с твоим компом? — спросил он.

— Ничего. Обновляю жесткий диск и устанавливаю новый процессор, — ответил Амир, словно говорил о чем-то невероятно простом.

Он остановился у двери с семеркой.

— Это твоя комната, — сообщил он, приглашая Коннора зайти первым.

Спальня была маленькой и простой, здесь были стол, кресло, лампа, одинокая кровать, умывальник и старый шкаф. Коннор бросил сумки на кровать.

— Но Джоди ведь говорила, что школу улучшали.

Амир рассмеялся.

— Неужели это тебя не впечатляет? — он приподнял крышку стола и показал сетевой порт. — Здесь все в проводах. Система закрыта, чужаку сюда не пройти, — он указал на окно. — Стекло оснащено датчиками удара, если кто-то попробует его сломать. Снаружи полно камер, что реагируют на температуру тел, на каждом входе — чувствительные подушки. И по всему периметру школы куча сигнализации.

Коннор выглянул на открытые поля, лишь вдалеке на них виднелась отара овец.

— Зачем столько защиты? Это ведь не город.

— Как мы можем защищать остальных, если даже не можем защитить себя? — ответил Амир. — Это одно из главных правил здесь. И лишь горстка людей знает о существовании «Стража-друга», потому мы и так эффективны, и полковник хочет, чтобы так и оставалось.

Коннор оказался посреди Уэльса, и ему казалось, что у полковника паранойя.

— Тогда нужно и овец в полях проверять!

Амир рассмеялся.

— Дождись начала тренировок. И ты будешь поражен тем, как далеко может зайти враг, — он взглянул на сумку Коннора. — Взял с собой ноутбук?

Коннор покачал головой. У него был старенький компьютер дома.

— Не страшно. Я тебе завтра найду, — в заднем кармане звякнул телефон Амира. — Это означает, что готов ужин. Ты, наверное, проголодался.

Они спустились по ступенькам и направились в столовую. Около пятнадцати мальчиков и девочек собрались на другом конце, они сидели за круглыми столиками, общались и ели. Слева было пространство, где можно было выбрать себе еду, что была только что приготовлена. Амир передал Коннору поднос, схватил тарелку и принялся сервировать свою порцию. Коннор сглотнул, глядя на разнообразие пасты, курицы, карри, риса, отбивных.

— Это не похоже на столовую в школе, — отметил он, выбирая гору жареного картофеля, грибы и мясо на ребрышке.

— Полковник считает, что силы берутся из еды, — ответил Амир, взяв из холодильника ананасовый сок. — Поверь, силы тебе понадобятся!

Наполнив тарелки, Амир и Коннор пошли к столику у окна, где уже сидели четверо учеников.

— Помнишь Джейсона? — спросил Амир, вскинув брови.

Парень с широкой грудью обернулся. Темные волосы зачесаны назад, квадратная челюсть… Коннор не мог забыть его лицо и кулаки.

— Привет! — сказал Джейсон с едва заметным австралийским акцентом.

Он протянул кулак-молот для приветствия. Коннор пожал его руку, едва не получив переломы.

«Ох и начало!» — Коннор пытался не кривиться.

— Ты австралиец?

— Конечно! Но не думай, что это плохо, — фыркнула китаянка, что сидела рядом с Джейсоном и была его вдвое ниже. У нее уже не было макияжа эмо, она была в джинсах, балетках и красной футболке без рукавов. — Я Линг. Как нога? — спросила она с блеском в глазах-полумесяцах.

— Неплохо, — сказал Коннор, убирая руку из хватки Джейсона. — Как рука?

Линг фыркнула

— Было бы хуже, если бы ты продолжил, если бы Джоди тебя не спасла.

— Спасла? — ответил Коннор, помня, что все было иначе, но вмешался Амир.

— Не спорь с Линг. Она всегда побеждает, — он сел рядом с парнем и обесцвеченными волосами. — Это Марк, он из Франции.

Марк сменил бандитскую одежду на стильную брендовую рубашку и белые джинсы. Темные круги залегли у него под глазами, синяки после встречи со скейтбордом.

— Бонсуар, — поздоровался он, а потом спросил с французским акцентом. — Как дорога?

— Длинная! — признал Коннор. Он сел рядом с Амиром, не сводя взгляда с девушки напротив. Она была чуть старше остальных, отличалась загорелой кожей, выгоревшими на солнце светлыми волосами и сверкающей улыбкой. Она словно пришла с пляжа. Она была в черном топике, завязанном на шее, на нем сверкал значок щита с крыльями золотого цвета.

— Я слышала, что ты победил Джейсона, — сказала она с медовым американским акцентом. — Первый.

— Я поддался, — возмутился Джейсон. — Не хотел обидеть новичка.

Девушка кивнула.

— Конечно, так и было! — фыркнула она.

Коннор вмешался, чтобы не поссориться с Джейсоном:

— Вообще-то… он поддался.

— Именно, — слишком быстро согласился Джейсон.

Девушка смотрела на Коннора, небесно-голубые глаза оценивали его. Она видела его ложь, губы ее изогнулись в понимающей улыбке.

— Я Шарлотта. Но все зовут меня Шарли.

Коннор улыбнулся в ответ, надеясь, но румянца на его щеках не видно. Он неплохо ладил с девушками. Но эта пробуждала в нем неуверенность. Он решил задать безобидный вопрос:

— А откуда именно ты приехала?

— Калифорния, — ответила она. — В стражей-друзей нанимают ребят со всего мира, — она указала на другие столики. — Вон Хосе из Мексики, Эльза из Германии, Давид из Уганды, Луциана из Бразилии.

Коннор оглядел зал, столы были лишь наполовину заняты.

— И все здесь стражи-друзья?

Шарли покачала головой.

— Большая часть на задании. Здесь нас бывает не больше двенадцати.

— А где парень со скейтом?

— Ричи в Ирландии, — ответил Амир с набитым ртом.

— Бонн шоз оси, — пробормотал Марк, потирая переносицу.

— Что, прости? — Коннор жалел, что плохо знал французский.

— Повезло ему, — ответил Марк. — Может, я прощу его к тому времени, когда он вернется.

— Значит, Коннор, ты присоединишься к нам в команду Альфа, — сообщила Шарли. — Кстати, всех нас полковник пригласил на разговор к восьми. После тренировки.

Марк тяжко вздохнул.

— Ненавижу бег в шесть утра.

Коннор вскинул брови. Его не пугал бег, но он был согласен с Марком, сначала должен идти завтрак.

— А мне еще нужно сдать отчет! — возмутился Амир, кромсая вилкой курицу.

— Лучше не затягивай, — отозвалась Шарли с безжалостной улыбкой.

— И знай, Коннор, — сказал Марк, поднимая свой поднос. — Здесь тебе не санаторий.

Остальные тоже встали. Кроме Шарли. Она выкатилась на инвалидном кресле и направилась к двери.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заложник"

Книги похожие на "Заложник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Брэдфорд

Крис Брэдфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Брэдфорд - Заложник"

Отзывы читателей о книге "Заложник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.