» » » » Елена Гантимурова - Кольцо Дамиетте


Авторские права

Елена Гантимурова - Кольцо Дамиетте

Здесь можно купить и скачать "Елена Гантимурова - Кольцо Дамиетте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство ЛитагентРИПОЛ15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Гантимурова - Кольцо Дамиетте
Рейтинг:
Название:
Кольцо Дамиетте
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-600-01346-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольцо Дамиетте"

Описание и краткое содержание "Кольцо Дамиетте" читать бесплатно онлайн.



Желая защитить династию фараона от примеси чужой крови, жрецы Древнего Египта обратились за помощью к богам – Изиде и Серапису – и создали волшебное кольцо. Любая женщина нецарского происхождения, осмелившаяся надеть его, погибала в страшных муках. Много лет кольцо хранилось в тайнике фараонов, пока не попало в крепость султана Аль-Адиля, в великую сокровищницу Востока – Дамиетте. Оно стало главной реликвией султана, ибо он знал тайну египетских жрецов. Однако с приходом крестоносцев кольцо пропало, и Аль-Адиль готов на все, лишь бы вернуть его.






Лаура выпорхнула из комнаты, а Катарина замешкалась, выбираясь из глубокого кресла. Вдруг она краем глаза уловила движение на зеркальной поверхности. Сдерживая дыхание, девушка на цыпочках приблизилась к зеркалу. Под взмахом рукава на стекле протянулась чистая дорожка – и Катарина замерла, вглядываясь. Ее собственное отражение и контуры кресла за спиной начали постепенно таять, из глубины зеркала проступили очертания совсем другой комнаты. Рядом с накрытой балдахином кроватью, среди разбросанных подушек, Катарина увидела себя – маленькой девочкой. Крупные слезы катятся по бледным щекам. На кровати – Катарина знала – лежит ее заболевшая мать. На лице девочки – боль и горечь, и такую же боль сейчас почувствовала взрослая Катарина. Она помнила безрадостные дни, когда отец привозил в дом бесполезных докторов, одного за другим. Когда они выходили из комнаты больной, у всех были одинаковые выражения на лицах, а Катарина ненавидела их за это. А потом, когда мать умерла, отец уехал на одну войну, потом на другую и третью, и так продолжалось долгие годы, пока он, израненный, но забывший свою утрату, не возвратился два года назад домой.

– Катарина, ну где ты? – Звонкий голос Лауры донесся откуда-то снизу, с лестницы, и девушка очнулась от воспоминаний. Наполовину очищенное от пыли зеркало отражало ее потерявшее краски лицо посреди заставленной мебелью комнаты. Ничего более.

Опрометью она выскочила за дверь, прислонилась к стене и отдышалась. Видение должно иметь разумное объяснение. В том, что это именно видение, Катарина не сомневалась.

«Что я сегодня ела за обедом? Грибы? Некоторые из них могут мутить разум, но раньше будет тошнота и боль, а я себя хорошо чувствую. Вернее, до хорошего далеко, но я здорова. Порча? О колдовстве и ведьмах много рассказывают, но я сама не встречала. Зеркало отражает только то, что видит, то есть меня. Значит, я просто часто думаю о матери, вот и объяснение. А в зеркале – что это? Да ничего, показалось».

Убедив себя таким образом, Катарина постаралась выкинуть из головы странную картину. Девушка торопливо спустилась по лестнице и пробежала через зал в сторону Сторожевой башни. На смотровой площадке она заметила старого графа, рядом стояли Лаура и Паж. Втроем они вглядывались в сторону дороги, ведущей через Альпы к горному перевалу. Когда Катарина поднялась на стену и присоединилась к ним, дозорный с вышки громко возвестил – граф Эдмунд возвращается в замок.

* * *

Для въезда в замок прижимистый в повседневной жизни Тобиас проявил неслыханную щедрость – решил украсить театральные повозки. Сокрушаясь по поводу расходов, он в то же время очень гордился приглашением в Хоэнверфен. Ожесточенно торгуясь, хозяин труппы потратился на цветы и гирлянды, утешив себя тем, что представление увидит сам герцог.

Кряхтя и жалуясь на безденежье, Тобиас разрешил обить новым сукном сиденья для возниц, а в лошадиные гривы велел вплести разноцветные ленты. На упряжь прикрепили колокольчики. От этого худые театральные лошади не стали выглядеть сытыми, но общий вид процессии казался более праздничным.

Два дня вся труппа занималась починкой дырявых полотнищ и занавесей. Прорехи в срочном порядке залатали подходящими по размеру кусками тканей. Цвет заплат удавалось подобрать не всегда, так что повозки стали напоминать пестрый разноцветный ковер.

Мариам сделала последний стежок и перекусила нитку. Хватит с нее, и так со вчерашнего утра гнет спину, как белошвейка! Как будто нищету можно прикрыть заплатами!

Она потянулась и вольготно откинулась на телеге, удобно пристроив под спину старый тюфяк. Пасмурный день не обещал дождя, солнце изредка прорывало слой серых облаков прозрачными лучами. Несмело коснувшись земли, лучи таяли в воздухе, как будто скованная холодом почва пугала их. Мариам немного понаблюдала, как облака тянутся друг за другом в сторону гор.

«Как стадо овец», – хмыкнула она и перевела взгляд на Мари, которая с иголкой в руках пристроилась на краешке телеги. Молодая актриса вместе с ней два дня корпела над шитьем, но, в отличие от Мариам, трудилась усердно и без жалоб.

«Если бы она еще и молчала при этом, цены бы работнице не было», – беззлобно фыркала про себя Мариам, слушая, как пробегающий мимо Тобиас нахваливает девушку. Два года назад, когда бродячий театр остановился в одной из норманнских деревень, многодетные бедняки отдали в труппу девочку-подростка. Актеров в тот момент не хватало, и Тобиас, с сомнением посмотрев на худенькую Мари, с голубыми глазами и веснушками на бледном лице, распорядился снять с телеги пару кулей с зерном. С тех пор Мари путешествовала вместе с труппой, кое-как освоив актерское ремесло. Веснушчатая рыженькая девушка не стала красавицей, но обладала покладистым и услужливым нравом. Она ладила со всеми в труппе, включая Мариам. Мари – единственная среди актеров, кого заносчивая прима терпела возле себя, деля с ней место в повозке и изредка снисходя до разговоров. Вероятно, это происходило потому, что молодая норманка отличалась незлобивым спокойным характером, трудолюбием и не обижалась на резкости.

В этот раз пустая болтовня Мари второй день раздражала Мариам. Если вчера главной темой рассказов были детство, семья и жизнь Мари до бродячего театра, то сегодня наступил черед романтических откровений. Мариам и так знала, кто являлся предметом воздыханий юной актрисы. Это Лукас, новый актер. Мари не одинока в интересе к нему – на статного нагловатого мужчину заглядывались все женщины их театра, от кухарки до жены хозяина. Лишь одна Мариам не разделяла общего восторга и сторонилась Лукаса, ей все время казалось, что он ведет какую-то двойную игру.

– Вот что он подарил мне на днях, – счастливо поделилась Мари, распахнув на вороте льняную камизу.

Мариам презрительно кинула взгляд на нитку дешевых костяных бус и тут же довольно прикрыла глаза – ее собственный заказ прибыл из Зальцбурга, и в шкатулке ожидало дня спектакля красивое гранатовое ожерелье.

– И ты встречаешься с ним? – Мариам задала вопрос лишь для поддержания разговора, на самом деле ее совершенно не интересовало, где и с кем проводит время Мари. Но девушка, распахнув сияющие глаза, придвинулась поближе:

– Иногда он приходит ко мне в повозку. Правда, это случается редко, только когда Тобиас отправляет всех на базар или в деревню за покупками.

– А ты думаешь, что он навещает одну тебя?

– Он говорит, что любит только меня! Ты что, не веришь ему? – вспыхнула Мари.

– Я? Да мне-то что! – презрительно хохотнула Мариам. – А впрочем, да, я не верю. Попомни мои слова – мерзавец не пропустит ни одной юбки. Я сама видела его в повозке у Анхен.

– Что ты говоришь! – вскинулась Мари, но потом сникла: – Да, я тоже подозреваю, что Анхен заманивает его.

– Ну, если и заманит, то ненадолго. Эта остроносая ворона и своему-то мужу не очень нужна, – отмахнулась Мариам.

– Послушай, Мари. – Она подперла тюфяк кулаком. – Ты ведь не глупа. Неужели ты так влюблена в Лукаса, что совсем потеряла голову?

– Ах, но ведь он… он так не похож на других мужчин!

– Ты, проводя с ним время, совсем забываешь об осторожности. Он что, строит какие-то планы на будущее? Что он говорит?

Мари потупилась:

– Ну, что мы сможем уйти из труппы, когда подзаработаем денег.

– Да? И где же вы будете жить? Откуда он родом? Что он умеет делать, кроме как запрыгивать в чужие повозки?

– Я не знаю, – растерялась Мари. – Он не говорил.

– А-а. Ну, так ты спроси у него… при случае, – съехидничала Мариам. – Если ты помнишь, он попал к нам без гроша в кармане, Тобиас сжалился и дал ему место на телеге. Если он так тебя любит, идите в церковь да обвенчайтесь. Например, здесь, в Верфене.

Мари закрыла лицо руками:

– Я знаю, Мариам, это большой грех – тайком встречаться с мужчиной… Но я не могу, не могу разговаривать с ним о свадьбе!

– Мари. – Голос Мариам стал настойчивым и резким, как всегда, когда она сердилась. – Если хочешь, я поговорю сама. Ты правильно заметила, этот Лукас не похож на других, а знаешь почему? Он нездешний, это первое, и скрытный, это второе. Может быть, он не в ладах с законом и поэтому прячется у нас? Это самое простое, что приходит на ум.

– Пожалуйста, не говори ему ничего! Он посчитает, что это я сама попросила… Ну, хотя бы пока мы в Хоэнверфене. – Девушка с мольбой заглянула Мариам в глаза. – Я слышала, что в замке есть волшебное зеркало, которое показывает прошлое. Вот бы посмотреть!

– Это глупости. – Мариам села на телеге. – Не может быть таких зеркал. А если бы было, – негромко добавила она, – зачем мне? Я не хочу видеть прошлое еще раз…

– А я бы узнала что-нибудь про Лукаса! – Иголка в руке Мари скользнула в плотную ткань и девушка вскрикнула. – Ой! Укололась!

– Ну-ка, где? – Около телеги появился молодой мужчина, тонкие пальчики Мари оказались в его ладони. Откинутый на плечи капюшон из грубой шерсти открывал смуглое лицо с острыми скулами и тонкими бровями. Ветер поигрывал черными прядями волос. Он приблизил резко очерченные губы к уху Мари и что-то зашептал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольцо Дамиетте"

Книги похожие на "Кольцо Дамиетте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Гантимурова

Елена Гантимурова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Гантимурова - Кольцо Дамиетте"

Отзывы читателей о книге "Кольцо Дамиетте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.