» » » » Кэтти Уильямс - Страстная невинность


Авторские права

Кэтти Уильямс - Страстная невинность

Здесь можно купить и скачать "Кэтти Уильямс - Страстная невинность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтти Уильямс - Страстная невинность
Рейтинг:
Название:
Страстная невинность
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-06720-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстная невинность"

Описание и краткое содержание "Страстная невинность" читать бесплатно онлайн.



Люси и Дио – супружеская пара. В первую брачную ночь Люси узнала, что ее отец заключил сделку с ее мужем: Дио становился частью именитой семьи и получал привлекательную жену, с которой не стыдно показаться в свете, а отец – деньги. Теперь основная задача для Люси – как можно скорее расторгнуть этот нелепый брак, но у Дио новые условия: он готов предоставить развод только после того, как Люси согласится провести с ним несколько страстных ночей…






Дио наблюдал за ее резкими движениями, когда она хлопотала на кухне, мыла и вытирала посуду, всем своим видом показывая, что разговор закончен.

Значит, у нее появился мужчина. И сейчас он выжидает, когда сможет затащить ее к себе в постель, если только уже не сделал этого.

Его жена собралась вступить в настоящие отношения. А что, если у нее кто-то был задолго до их свадьбы? И этот кто-то просто ждал, пока Люси выйдет замуж и сделает все необходимое, чтобы ее отца не упрятали за решетку.

Дио захотелось немедленно выяснить, какие планы возникли у его жены.

Все просто.

Он выследит ее или наймет кого-нибудь, кто сделает эту работу для него. Хотя зачем вмешивать посторонних, когда можно прекрасно управиться самому?

– Через несколько дней мне нужно будет уехать в Нью-Йорк, – холодно сказал Дио, направляясь к выходу. – Пока ты все еще моя жена, и я мог бы настоять на том, чтобы ты поехала со мной, потому что мне предстоит посетить несколько важных мероприятий. Но ввиду сложившихся обстоятельств я этого делать не буду.

– Нью-Йорк? – запнулась Люси. – Но я не помню, чтобы он был в твоем расписании на этот месяц.

– Планы поменялись, – пожал плечами Дио. – Можешь оставаться дома и проводить время, размышляя над моим предложением.

– Я уже все решила. И не нуждаюсь в дополнительном времени.

Ни за что на свете.

– В таком случае, – ровным голосом ответил Дио, – можешь оставаться дома и проводить время, размышляя над последствиями своего решения…

Глава 3

Проводить время, обдумывая последствия? Дио сказал это таким холодным и презрительным тоном, что Люси недовольно стиснула зубы.

То, что они притворялись настоящей семьей, было ему на руку. Люси знала это. Отец сказал ей, что ее жених хотел заполучить невесту из высшего общества, чтобы появляться с ней на людях, и Люси подходила на эту роль. Пока Роберт Бишоп был жив, он неустанно напоминал ей, что она не должна противиться, иначе ее муж очернит память о ее дорогой матери. Стирка грязного белья на публике никому добра не принесет. И Люси смирилась.

Бесчестье отца стало ее ахиллесовой пятой, поэтому Люси послушно играла свою роль, и справлялась с ней превосходно.

На следующий день после свадьбы Дио уехал на деловую встречу на другой конец земного шара, и за время его отсутствия она, отдавшись в руки первоклассного стилиста, полностью преобразилась.

Подобно марионетке Люси позволила, чтобы ею управляли и сделали из нее идеальную хозяйку дома, организующую приемы и развлекающую гостей.

Вернувшись, Дио ничего не сказал о ее решении не делить с ним постель. Близость, которая была в их отношениях до того, как отец открыл ей глаза на правду, исчезла и уступила место отчуждению.

Дио просто использовал ее.

Он получил то, что хотел: допуск в высшее общество, в котором она выросла.

Насколько Люси знала, Дио привлекали женщины другого сорта. Скорее всего, это были темноволосые чувственные сирены, которые не слоняются по дому в шелковых брюках и блузках. Возможно, ему нравилось, когда они ругались, употребляя непечатную лексику, и могли перепить его, но ни одна из них не смогла бы играть роль жены состоятельного человека. Поэтому он выбрал Люси.

А теперь он воспылал к ней страстью.

Когда на горизонте замаячил развод, Дио захотел поставить на Люси свое клеймо, потому что считал ее своей собственностью, которую приобрел вместе с компанией ее отца.

Он даже установил временной отрезок, на протяжении которого намеревался вступить с ней в близкие отношения!

Что могло быть более оскорбительным?

Дио считал, что не пройдет и месяца, как она наскучит ему!

Когда Люси думала об этом, ее щеки горели от стыда.

Она ненавидела Дио, но по ночам ее не раз посещали сновидения, где Дио занимался с ней любовью и касался самых интимных ее мест, нашептывая ей на ухо слова, от которых она вскрикивала и беспокойно металась по кровати.

На следующее утро Люси проснулась одна в пустом доме. Дио уехал в Нью-Йорк. Его кратковременные отлучки были для нее как глоток свободы, и после вчерашнего разговора с мужем ей захотелось немного расслабиться.

Она оделась, сделала несколько звонков и вышла из дома.

Дио как раз проводил совещание в режиме онлайн, когда ему пришло сообщение, что Люси вышла из дома.

Его личный водитель, у которого не было никакого опыта слежки, но который отлично водил машину, вышел с ним на связь, и Дио сразу же прервал совещание.

– Позвони мне, когда она остановится, – приказал он водителю. – Меня не интересует, что она вышла из дома, меня интересует, куда она направилась.

Дио нервно вскочил из-за стола и подошел к огромному, от пола до потолка, окну, за которым просыпался и наполнялся будничной суетой большой город.

Он провел ночь без сна, раздумывая над словами Люси, и никак не мог осмыслить их. Значит, она решила развестись.

Люси была единственной женщиной, которая ускользнула от него, несмотря на обручальное кольцо, которое он надел ей на палец. Затащить ее в постель силой было немыслимо, и он никогда бы не пошел на это.

Настало время действовать на опережение. Люси еще будет умолять его, в этом Дио не сомневался.

А если он обнаружит, что здесь замешан какой-то мужчина…

Дио засунул руки в карманы и сжал челюсти, отказываясь дать место гневу при мысли о возможной измене жены.

Когда он приступил к покупке компании Роберта Бишопа, ему и в голову не приходило, чем это все закончится.

Дио мысленно вернулся в прошлое к событиям, которые повлекли за собой мысли о мести.

Кое-что Дио видел собственными глазами. Он наблюдал, как отец постоянно боролся с депрессией, перебиваясь случайными заработками, а мать с утра до ночи убирала чужие дома, чтобы заработать достаточно денег и немного побаловать Дио.

Остальную часть истории он узнал от матери вскоре после смерти отца, чья жизнь угасла, когда у него обнаружили рак. Только тогда открылось зло, которое причинили его отцу. Бедный иммигрант, обладавший блестящим умом, будучи выпускником университета, познакомился с Робертом Бишопом. Его новый знакомый прожигал жизнь на вечеринках и только делал вид, что занят учебой. Он родился богатым, но состояние семейного бизнеса за последнее время оставляло желать лучшего, а Роберт нуждался в больших деньгах, чтобы поддерживать образ жизни, к которому он привык.

Для Бишопа встреча с Марио Руисом была невероятной удачей. Ему попался настоящий гений, который позже придумает небольшое, но очень важное изобретение, позволившее поднять приходящий в упадок семейный машиностроительный концерн на небывалые высоты.

А что же случится с Марио?

Марио Руис не задумываясь подписал контракт с Робертом, который незаконно присвоил его изобретение и постарался как можно скорее избавиться от своего гениального друга.

Марио не получил ни копейки из положенного финансового вознаграждения.

Дио вся эта история поначалу казалась неправдоподобной, но после смерти матери, которая умерла через несколько месяцев после отца, он обнаружил кипу документов, подтверждающих истинность ее слов.

С тех пор его не покидала мысль о мести, совершить которую в полной мере не позволила розовощекая и соблазнительная Люси Бишоп. Дио нахмурился. Он получил компанию, но Бишоп ускользнул из его рук. Дио женился на его дочке, но так и не получил желаемого.

Он с нетерпением размышлял над тем, как развернутся дальнейшие события. Только вряд ли все пойдет так, как захочет его жена.

Когда раздался звонок от его водителя, Дио озадаченно выслушал доклад о местонахождении Люси. Потом он поспешно вышел из офиса, на ходу бросив секретарше, что он будет недоступен в течение нескольких часов.

Дио не удивился, увидев потрясенный взгляд своей помощницы: когда дело касалось работы, он был на связи всегда.

Люси поехала в восточную часть Лондона. Дио понятия не имел, как Джексон умудрился выследить его жену. Дио полагал, что она поедет туда на машине или на такси, но он ни за что бы не подумал, что Люси воспользуется общественным транспортом.

Что бы сказал Роберт Бишоп, этот сноб до мозга костей, если бы увидел, как его дочь спускается в метро, а потом запрыгивает в автобус?

Может быть, Люси говорила с таким презрением о деньгах, потому что их очень любил ее отец? Хотя легко вести речь о благочестии и самоотречении, когда живешь в огромном поместье в самом престижном районе Лондона.

Дио презрительно сжал губы.

Приехав на место, он вышел из машины и в недоумении посмотрел вокруг. Ломбард, ресторанчик индийской кухни, прачечная, еще несколько небольших магазинчиков, и в самом конце улицы старое трехэтажное здание с голубой дверью. Дио подумал, что водитель ошибся, и хотел было перезвонить ему, но потом передумал.

Вместо этого он направился к старому дому с облупившейся краской на стенах. Все окна были закрыты, несмотря на теплую солнечную погоду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстная невинность"

Книги похожие на "Страстная невинность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Уильямс

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Уильямс - Страстная невинность"

Отзывы читателей о книге "Страстная невинность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.