» » » Вероника Генри - Долгий уик-энд


Авторские права

Вероника Генри - Долгий уик-энд

Здесь можно купить и скачать "Вероника Генри - Долгий уик-энд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежные любовные романы, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вероника Генри - Долгий уик-энд
Рейтинг:
Название:
Долгий уик-энд
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-097704-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгий уик-энд"

Описание и краткое содержание "Долгий уик-энд" читать бесплатно онлайн.



В прекрасном отеле на побережье Корнуолла уик-энд только начинается…

Хозяйка отеля Клэр Марло уверена: эти выходные пройдут идеально, но неожиданная встреча с бывшим возлюбленным, которого она видит среди гостей, меняет все.

Чем закончится для них этот уик-энд? И что он принесет остальным постояльцам отеля?

Тревору и Монике, чей сын сбежал из дома много лет назад, и теперь они пытаются преодолеть утрату и начать новую жизнь?

Колину, преуспевающему бизнесмену, приехавшему в отель, чтобы исправить ошибки прошлого?

И Лоре, уверенной, что корнуоллский берег хранит разгадку тайны, терзающей ее всю жизнь?

В этот уик-энд может случиться все!..






– Добрый день, шеф! – Фред поднял голову от ровных пластов теста, которые аккуратно извлекал из паста-машины.

Лоз, не дожидаясь указаний, подал Луке чашку ристретто. Шеф явно взвинчен – на лице написано. Что-то вывело его из себя. Значит, нужно быть тише воды ниже травы и работать в поте лица.

Утро Лука любил больше всего. Он приходил на кухню, смотрел, что привезли поставщики, обдумывал вечернее меню. Но сегодня все шло не так. Он уловил в Клэр какую-то перемену, которая его насторожила и которая наверняка связана с новым постояльцем. Клэр никогда не откровенничала о прошлом. Говорила, что оно было неинтересным и жутко скучным. Однако Лука понимал: такая глубокая, страстная и мудрая женщина не могла вести серое существование.

Неужели этот жених – больше, чем старый друг? Чутье подсказывало: так и есть. Но Лука не станет суетиться раньше времени. За последние годы он привык сдерживаться. Клэр научила его тому, что бурные эмоции не ведут ни к чему хорошему. Нет, он выждет удобного случая, все разузнает – и только тогда сделает свой ход. Если понадобится.

Лука проглотил кофе. Ладно, в конце концов, этот парень на следующей неделе женится. Может, Клэр просто неловко от того, что человек из ее прошлого приехал без предупреждения. Она скрытная.

Только с чего ее потянуло на спиртное? Клэр никогда раньше не прибегала к вину, даже после истории с парочкой, которая сделала ноги, прожив в «Приюте» неделю и оставив после себя внушительный неоплаченный счет. Лука, естественно, не купился на то, что сказала Анжелика. Помощница Клэр – крепкий орешек. Как и он сам. Непотопляемая. Очень ей нужны утешения Клэр из-за ссоры с отчимом! Такие, как Анжелика, отчимов на завтрак едят.

Лука сунул крошечную чашку в посудомойку. Бог с ними, с загадками! Нужно держать себя в руках. Впереди важные выходные. Нельзя перед приездом Тревора и Моники все испортить. Лука давно мечтал о собственном заведении в Лондоне; мечтал сделать себе имя. Конечно, у него уже есть репутация. Но где? В Пеннфлите. На краю географии. Отель в Лондоне – это следующий шаг, большой, значительный. Инвесторы не должны струсить и отступиться. Они с Клэр обязаны показать себя настоящим тандемом. Крепким, надежным. Тем более что так и есть.

Лука любил рассказывать, будто научился готовить в колонии для несовершеннолетних. Вранье. Нет, в колонии он действительно сидел – в семнадцатилетнем возрасте, за угон машины; однако кулинарное искусство постигал не там, а на юге Франции, куда мать притащила его в дом к очередному любовнику. Лето Лука провел на кухне деревенского ресторана, повторяя все действия за несдержанным, вспыльчивым патроном, и превратился в прекрасного повара, ничем не хуже шефа любого мишленовского заведения. Эта история – типичный эпизод из жизни Луки. Его прошлое представляло собой удивительную смесь гламурных тусовок и ужасающих трущоб; они с матерью то утопали в роскоши, то скатывались в полную нищету – в зависимости от ее прихотей и кавалеров. Крошка сын таскался следом за мамой, сегодня играя машинками на террасе отеля в Кап-Ферра на Лазурном берегу, а завтра дрожа от холода в коммуналке лондонского Хаммерсмита. В результате Лука вырос сложным и противоречивым человеком. В нем уживались нахальство и самоуничижение, любовь к развлечениям и замкнутость, огромная самонадеянность и жажда заботы, одержимая увлеченность и благоразумие, кипучая энергия и жуткая усталость. Клэр понадобилось несколько лет, чтобы разобраться в его капризах и поведении. Она научилась под них подстраиваться – и научила этому самого Луку, в общих чертах. Он понимал, что благодаря ей изменился, стал лучше. До встречи с Клэр Лука был просто животным.

Поэтому сейчас он смог отодвинуть на задний план ее загадочное поведение и спокойно рассмотреть содержимое ящика с рыбой.

Вот округлые нежно-коралловые морские гребешки – их можно поджарить с испанскими колбасками чоризо. Большая сетка отливающих синевой мидий – из них Лука сотворит что-нибудь тайское, с кокосом, жгучим перцем и кориандром; мидии в соусе маринара уже всем приелись. Ярко-розовые вареные крабы с умоляюще вскинутыми клешнями – простите, ребята, вы отправитесь в кокотницы, вместе с ломтиками розового грейпфрута. Мешать с чем-нибудь сибаса не стоит, его он запечет в толстой корочке корнуоллской соли и подаст с тушеным фенхелем. Лука порылся в рыбном ассорти, проверил качество. Торговец, как всегда, не подвел – товар свежайший. Мелочь пойдет в громадную чугунную кастрюлю, уже закипающую на газовой конфорке. Туда же Лука щедро добавит чеснок, лук, помидоры – и выйдет его фирменный суп. Претендовать на звание буйабеса он не станет.

Составляемое Лукой меню всегда было коротким, изменчивым и спонтанным. Оно включало как старые излюбленные блюда, так и плоды экспериментов, и целиком зависело от товара поставщиков и настроения шеф-повара. Лука провел пальцами по большому куску свиной грудинки – ее он запечет в духовке, пока она не зарумянится, не станет восхитительно хрустящей. На гарнир приготовит ревень – в корзине зеленщика красуются зелено-розовые стебли. Лука пощупал круглобокие груши, к которым прекрасно подойдет карамельный соус и миндальная крошка.

Осталось проверить выпечку. Времени на то, чтобы готовить хлеб самостоятельно, у шеф-повара «Приюта» не было, а нанять для этого еще одного человека по нынешним временам оказалось накладно. Поэтому выпечку заказывали пожилой женщине, которая до выхода на пенсию занималась кейтерингом. Лука недовольно поморщился – булочки с орехами, похоже, пересушены. Он с подозрением ткнул в них пальцем. Так и есть, жесткие и темные. Лука оторвал кусок лакомства, попробовал, скривился.

– Фред! – гаркнул он, разламывая надвое песочную сырную палочку и одобрительно кивая. – Скажи этой, как ее там, пусть заменит булочки с орехами. Эти не годятся. – Лука швырнул огрызок через всю кухню в мусорное ведро. – Так, сегодня вечером я жду очень важных гостей. Еда должна быть непревзойденной. Пораскиньте мозгами и придумайте меню. – Глаза у него весело сверкнули. – Победителю – пятьдесят фунтов!

Помимо всего прочего, иногда он был очень щедрым.

Лука вытащил из ящика чистую бандану зеленого цвета, повязал на голову.

– Ну что, поехали!


– Анжелика… Я сбегаю на почту. – Клэр схватила стопку конвертов. – Буклеты надо разослать сегодня.

– Хорошо. Я тебя подменю. – Анжелика удивленно подняла взгляд. Начальница никогда не отправляла почту лично.

– Спасибо. – Клэр сунула письма в сумку и поспешила к выходу.

На крыльце, по обе стороны которого росло два благородных лавра, она посмотрела сначала налево, потом направо. Пеннфлит – городок маленький. У Ника не так уж много вариантов, куда пойти. Слева от отеля – несколько магазинов, дальше дорога вьется к яхт-клубу; вряд ли Ник отправился туда. Клэр повернула направо и быстро зашагала по улице, оглядываясь по сторонам в поисках знакомой русой головы. Сияло солнце, медленно прогуливались люди. Несущаяся куда-то женщина им не нравилась; она нарушала окружающую идиллию. Такое поведение ассоциируется с часом пик, с метро – но никак не с началом солнечных выходных.

Клэр бросала мимолетные взгляды в каждый магазин, мимо которого проходила, – вдруг Ник там? Булочная со свежими бутербродами и пышными, липкими от глазури пирожными. Крошечный книжный магазин, перебивающийся случайными заработками от продажи бестселлеров, детективов, карт и путеводителей. Элитный магазин дорогих сувениров, которые никому не нужны, но которые почему-то пользуются спросом у отдыхающих. Нику такое не нравится. Антикварный магазин. Клэр всмотрелась в его темную глубину, но Ника не обнаружила – лишь коронационный фарфор, лампы в стиле ар-деко да кружевные скатерти. Кулинария, в которую она посоветовала ему зайти за пирогами, – тут выстроилась внушительная очередь, однако Ника в ней не было. «Белый лев»? Сомнительно, не его уровень. Она проверит и там, но позже, если в других местах поиски не увенчаются успехом. Лавка с открытками, небольшие кафе… Ник как в воду канул. Клэр заскочила в газетный киоск – может, он решил купить журнал или «Кит Кат»…

«Кит Кат» Ник любил. Они часто уплетали один батончик на двоих, лежа в постели. Она помнила хруст обертки, следы от шоколада на простыне… Помнила, как они кормили друг друга. И шоколадные поцелуи.

У газетного киоска Ника тоже не было.

Клэр дошла до конца улицы. Оставалось обойти магазины сзади и по набережной возвратиться к отелю. Она свернула за угол и зажмурилась от ослепительных бликов солнца на воде. Вскинула руку козырьком, прикрывая глаза и вглядываясь в людей у кованого парапета. Открывающийся отсюда морской пейзаж каждый раз радовал сердце, но сейчас ей было не до того.

На Клэр косились – вид у нее, должно быть, безумный. Она не хотела привлекать к себе внимание и замедлила шаг. На набережной отдыхающих оказалось еще больше, чем в центре: кто-то лакомился мороженым, кто-то бросал крошки от пирога чайкам, – те радостными криками приветствовали новое блюдо в своем рационе. Клэр осмотрелась. В основном молодые семьи с малышами да пожилые пары; школьники, видимо, еще на занятиях. Невдалеке сбилась в кучку толпа пенсионеров, приехавших на однодневную экскурсию и боящихся потеряться. Все столики возле «Белого льва» заняты; загнанная официантка снует туда-сюда с панированными креветками. Эта картина напомнила Клэр о работе: у них на террасе скоро тоже будет не протолкнуться, да и постояльцы вот-вот начнут съезжаться. Пора назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгий уик-энд"

Книги похожие на "Долгий уик-энд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вероника Генри

Вероника Генри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вероника Генри - Долгий уик-энд"

Отзывы читателей о книге "Долгий уик-энд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.