Авторские права

Unknown - i 77d6616899b694e2

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - i 77d6616899b694e2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i 77d6616899b694e2
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i 77d6616899b694e2"

Описание и краткое содержание "i 77d6616899b694e2" читать бесплатно онлайн.








Он сузил глаза, глядя на меня.

- А зачем вообще ты ее пригласил?

Я разозлилась.

- Это тебя не приглашали!

- Сато, - сказал Томо дрожащим голосом. – Кэти.

- Томо?

Он поднялся по ступенькам, коснулся рукой стены.

- Всю жизнь я боролся с этим проклятием, даже не думая, что от чернил можно

освободиться, даже не понимая, почему они так разрушительны, - он закрыл глаза,

опустил голову и сжал зубы. – Во мне идет борьба. Я устал от этого шума. Я готов к

правде. И чтобы ее увидеть, мне нужно зеркало. Плевать на последствия.

- Понимаю, - мягко сказал Ишикава. – Даже если последствием станет тюрьма?

Томо остановился перед стеной и провел по деревянной панели рукой.

- Такахаши сказал, что из-за меня может пострадать Япония.

- Стой здесь, - сказал Ишикава, надевая темную шапку на белые волосы. Он сунул

руки в карманы и пошел вдоль стены, изображая туриста. Он неплохо играл, словно у

него был в этом опыт.

- Нельзя просто нарисовать дверь? – спросила я, но Томо покачал головой.

- Слишком много людей. И часть ограды, на которой я мог бы рисовать, выходит к

скалам. Вряд ли я еще и подъемник смогу нарисовать.

Я краем глаза взглянула на Ишикаву. Он стоял у домика священника слева от

лестницы, к которому примыкала длинная стена. К хижине были прицеплены тряпичные

флажки, что тянулись к деревьям и трепетали на ветру.

- Жаль, что мы не можем взлететь, - сказала я.

Томо фыркнул:

- Думаю, чернильные крылья тоже слишком приметны.

Ишикава развернулся и пошел к маленькому зданию у основания ступенек, где

лежали бамбуковые черпаки, чтобы вымыть руки перед посещением храмов. Мое сердце

колотилось, но я старалась спокойно спускаться по лестнице. Я уже выделялась, будучи

единственной блондинкой в Исэ Джингу в такое позднее время года.

Три священника прошли мимо нас по пути к лестнице.

- Их слишком много, - прошептала я Томо.

- Да, больше пятисот.

Я раскрыла рот.

- Пятисот?

- Потому нужно быть осторожнее. Поверь, Кэти, я каждой клеточкой души хочу

сломать ограду и получить зеркало. Но нельзя быть таким беспечным. Иначе победит

Такахаши.

- Не думай сейчас о нем, - сказала я. – Сейчас нам нужно одолеть Тсукиѐми.

Томо скривился, мы шли к Ишикаве. Медные пряди его волос прилипали к голове,

промокнув от пота. Сколько сил уходило, чтобы удержать власть над собой?

Ишикава подошел к нам с руками в карманах.

- Прости, Юуто.

- Я понял, – сказал Томо.

- Мы вернемся ночью, - сказала я. – Вокруг внутреннего храма столько леса. Как-то

туда точно можно пробраться.

- У меня есть парочка идей, - сказал Томо.

- Хорошо, - сказал Ишикава. – Пора обедать.

Мы шли по территории, гравий шуршал под ногами. Деревья возвышались над нами,

их стволы покрывал зеленый мох и веревки с синтоистскими тряпичными флажками.

Томо схватил меня за руку, переплетая пальцы с моими. Это напугало меня, ведь обычно

он так не делал на людях. Он морщился при каждом шаге. Я сжала его руку. Я тоже

чувствовала здесь силу Аматэрасу. Совсем как в моих снах, но четче и сильнее.

- Еще немного, - прошептала я ему.

Мы нашли закусочную с удоном за мостом Уджи в лабиринте древних магазинов и

набросились на лапшу, как только ее принесли. Томо заказал себе исэ эби, и я ожидала

увидеть креветки, но это оказался лобстер со странными антеннами, что могли ловить

спутниковые сигналы телевидения из Нью-Йорка. Миска его была украшена головой

этого странного существа.

- Страшноватое, - сказала я, тыкнув антенну палочками. Она принялась покачиваться,

словно флаг, над его удоном.

- Это вкусно, - Томо поставил поверх моей лапши кусочек мяса. Я не очень любила

морепродукты, но пару раз с мамой мы ели лобстера, когда были в гостях у ее друзей в

Мэне. Я попробовала кусочек исэ эби, медленно разжевывая его. Немного упругое, но

мягкое мясо было словно пропитано маслом.

- Неплохо, - согласилась я.

- Ну? – спросил Ишикава. – Как мы доберемся до зеркала?

Я прижала палец к губам.

- Ты хочешь, чтобы услышал весь город?

Томо не отводил взгляда от лапши, бульон сверкал на его губах.

- План подсказала Кэти.

- Э… я?

Томо улыбнулся с опасным взглядом.

- Нам нужно перелететь ограду.

- Мури йо, - предупредил Ишикава, качая головой. – Ты знаешь, что случилось в

прошлый раз.

- Он прав, - сказала я. – Никаких драконов. Они сожгут это место и съедят тебя.

- Я и не о драконах, - сказал Томо, оставив палочки лежать поверх пустой миски. –

Мне нужно что-то, что летает, но послушное и способное тихо ступать по траве или

гравию. И то, что не восстанет против меня.

- Но все рисунки были против тебя, - сказала я. – Ты ведь сам знаешь?

- Лошадь так не поступила, - сказал он. – Помнишь?

Я помнила. Я не могла забыть поездку на бумажной лошади по Торо Исэки, когда я

обхватывала руками Томо, а мы мчались по древней деревне.

- Лошадь не перепрыгнет ту стену, - сказал Ишикава.

- Кирин может, - сказал Томо.

- Кирин? – спросила я.

Ишикава скривился, покачиваясь на стуле.

- Ты хочешь нарисовать жирафа?

Томо потянулся через меня и хлопнул Ишикаву по голове.

- И-тэ! – возмутился Ишикава.

- Не жирафа, идиот. Другого кирина. Коня с одним рогом.

- Единорога? – мои глаза расширились. – Твой хитрый план – единорог?

Он пожал плечами.

- Не совсем единорог. Он отчасти козел, бык, дракон… я и не знаю, как его

правильно описать. Но знаю, что он перенесет нас через ограду, и, возможно, не

попытается нас убить.

- «Возможно» - ключевое слово, - фыркнул Ишикава.

Мы заплатили и покинули закусочную, нам оставалось лишь дождаться ночи.

Кирин, азиатский единорог. Было страшно подумать, как Томо будет сейчас

рисовать, я знала, что он едва держится. Еще и рядом с храмом Аматэрасу. Это точно

добром не кончится.

* * *

Рука Томо двигалась во тьме, ручка царапала страницу в его блокноте. Ишикава

телефоном освещал листок, и призрачный свет его экрана очерчивал деревья кедра и

кипариса. Воздух был холодным, пахло костром, что жгли неподалеку и свежестью

деревьев. Жгли, наверное, священники. Мы долго бродили по территории храма, ожидая

ночи, и успели увидеть разные ритуалы, что выполняли священники.

Ноги покалывало из-за иголок хвои, по которой мы ползли вдоль храма Наику. Мы

смогли пересечь мост Уджи незамеченными, но главный храм на ночь был закрыт, и мы

по лесу пытались приблизиться к деревянной ограде.

- Опусти телефон чуть ниже, - прошептал Томо, Ишикава послушался. Луч света мог

выдать нас священникам. Храмы вообще охраняли ночью? Я не знала, но сомневалась,

что мы так легко доберемся до сокровища Японии, не вызвав вопросов у местных

священников.

Я обхватила себя руками, пальто было застегнуто на все пуговицы. Я стянула волосы

в хвост, спрятав его под воротник. Если нас увидят, меня заметят первой. А сколько

блондинок было в Исэ на момент проникновения? Я знала, что хотя бы на станции меня

сняла камера.

Ручка плясала по странице, лицо Томо было спокойным и сосредоточенным.

Рисование было для него опасным, но он и невероятно любил это занятие. Это

удовольствие было заметным в его глазах. Я склонилась, чтобы увидеть рисунок.

Рисунок был похож на лошадь, которую он изобразил тогда в Торо Исэки, но

пропорции были другими. Ноги были тоньше и изогнутыми, на каждой ноге было

раздвоенное копытце оленя. Он пририсовал на ногах зверя неровные клочки меха. Морда

была шире, чем у лошади, угловатой и больше напоминала драконью голову. Он выписал

заостренные уши под копной гривы и нарисовал чешую на морде существа и на животе,

словно в животном этом была и часть рептилии. Я никогда не видела такого единорога.

Томо выдохнул, рука на странице дрожала.

- Томо?

Глаза его были полностью черными, а рисовал дальше он, не управляя собой.

Ишикава тоже увидел это, глаза его расширились.

- Черт, Грин, - сказал он. – Что теперь?

Я слышала голоса, что приносил ветер, мир начинал расплываться, цвет смазывались.

Было странно видеть цвета среди ночи, но я видела, как они окружают на вихрем,

призраками на ветру. Эта радуга цветов была темнее, она мерцала и отличалась от той,

что могла быть на небе. Приглушенный синий, мрачный лиловый, а желтый напоминал

нечищеное золото, красный же – высыхающую кровь.

Где-то вдали я слышала эхо голоса Ишикавы.

- Грин? Грин!

Повсюду вокруг нас вспыхивали звезды и искры света, они казались маяками среди


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i 77d6616899b694e2"

Книги похожие на "i 77d6616899b694e2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - i 77d6616899b694e2"

Отзывы читателей о книге "i 77d6616899b694e2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.