Авторские права

Unknown - i 210de1b8c36208e1

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - i 210de1b8c36208e1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i 210de1b8c36208e1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i 210de1b8c36208e1"

Описание и краткое содержание "i 210de1b8c36208e1" читать бесплатно онлайн.








Глубокий вдох. Оставайся профессионалом.

― Дайте мне хуллиган, ― бросил он через плечо.

― Смотри не оставь вмятину на этом авто, Симпсон, или я поимею твою пидорскую

задницу в мэрии.

Что ж, ладно. Никаких переживаний, Гейдж слышал и кое­что намного хуже, в том

числе и от своей собственной матери, которая во время многочисленных психотических

отрывов от реальности любила напоминать ему, что единственная вещь, которая может

спасти его от проклятья ― ванная п

олная отбеливателя. Отвратительная терапия, к

оторую

она не боялась использовать. Чтобы этот мудак ему ни сказал, это не причинит боли.

― Не страшно, мистер Кей. Я сделаю все возможное, чтобы не пускать на вас свои

пидорские слюни, пока буду спасать. Вы сможете поцеловать мою гомосексуальную

задницу позже.

Алекс протянула ему хуллиган, универсальный инструмент, который Гейдж всегда п

ри

возможности использовал в первую очередь. “​

Правильный инструмент для правильной

работы”

, ― обычно говорил Шон, когда бы Гейдж ни навестил его в пожарном

отделении. Инструмент приятной тяжестью лежал в руке, идеальным продолжением той

глубокой неудовлетворенности, которая преследовала его во всех аспектах жизни.

Нет, не во всех. Только в том, что касается Брейди.

― Все хорошо? ― спросила Алекс.

― Да, нет проблем. Он немного агрессивен. Думаю, пожалуй, он перепил.

Лицо Кокрэйна загорелось как праздник Четвертого июля, когда он заметил Алекс:

― А вот и та, кто считает, что заслуживает занять место впереди более

квалифицированных мужчин. Просто мужеподобная баба, использующая систему.

Алекс побледнела.

― Ого, что это с ним?

― Просто выпил. Игнорируй его, пока он не начнет разыгрывать Мэла Гибсона и

называть тебя “сладкими сиськами”​

[2]​

.

Места аварий обычно были довольно напряженными, но вибрации, исходящие от

Алекс, были настолько сильными, что достигали красного уровня. Чем скорее они

вытащат и отпустят Кокрэйна, тем лучше. Вставив край хуллигана в зазор между дверью

и рамой, Гейдж потянул, но дверь не сдвинулась с места.

― Черт возьми, найдите мне пожарного, а не грязного педика. Даже тот ваш

брат­гастарбайтер и то смог бы справиться лучше, ― невнятно выговорил Кокрэйн, камень в огород брата Гейджа, Бэка, который встречался с дочерью Большого Кея, Дарси.

Бэк без сомнения “оценил” бы этот сомнительный комплимент о своих навыках по

спасению людей. При условии, что Гейдж выйдет из этой ситуации и останется в

достаточно здравом уме, чтобы рассказать ему, как только Бэк в

ернется с

о с

воего отпуска,

потому что внезапно все стало казаться немного размытым.

Дерьмо, только не сейчас….

Гейдж понял, что мышцы на его руках стали тверже, чем кордовая древесина​

[3]​

. Его

тело ощущалось одновременно с

лишком ж

естким и таким, с

ловно е

го может с

дуть ветром

в любой момент. Звуки раздавались будто вдали, как эхо, вместо них он слышал крики и

рев Кокрэйна… словно тех детей в интернате. Хулиганы, от которых он пытался

отделаться показным весельем и отношением ​

“мне наплевать”

.

Прошло более десяти лет с его последней панической атаки, но он чувствовал

невидимую волну, бьющую в грудь, и каждый всплеск прибоя забирал все больше его

спокойствия. Должно быть, именно на это была бы похожа встреча лицом к лицу с

Дементором​

[4]​

.

Кто­то осторожно забрал у Гейджа из руки хуллиган, возвращая его обратно с обрыва.

― Отойди в сторону, ― проговорила Алекс. Или ему показалось, что это была Алекс.

Ее голос слышался отдаленно, словно мигающая лампочка в глубокой пещере. ― Я

позабочусь об этом.

Гейдж отошел назад, а потом еще дальше, чувствуя необходимость оказаться на

расстоянии длины нескольких пожарных машин от Кокрэйна раньше, чем сделает что­то

глупое. Как, например, заберет хуллиган у Алекс и ударит им в окно. Он глубоко дышал

полной грудью, чтобы заполнить легкие и предотвратить зарождающуюся панику. К

роме

того, помогали хорошие воспоминания. Они всегда срабатывали лучше всего.

Успокаивающие слова Шона, сказанные с грубоватым чикагским акцентом, эхом

отдавались в его бешено бьющемся сердце.

“Все хорошо, сын. Сейчас с нами ты в безопасности. Никто больше не обидит тебя”.

В дни, похожие на этот, Гейджу особенно не хватало его отца.

― Симпсон, ― лейтенант подошел к задней части насоса, у которой стоял Гейдж, обхватив себя руками и изо всех сил пытаясь вернуть контроль. МакЭлрой о

тошел н

азад,

чтобы пофлиртовать с Марией, фельдшером напарницей Горди, но теперь понял, что ему

следовало бы находиться поблизости и заниматься своей работой, руководить п

роцессом.

― Что происходит?

― Ничего. Я просто... ― слетел с катушек из­за парня. Брейди Смит скрутил его по

полной. ― Кокрэйн ― отец Дарси, ― когда Большой Мак все еще выглядел

недоумевающим, Гейдж пояснил: ― Ну, знаешь, девушки Бэка.

― А. Так он не в восторге, что связан с тобой?

Что­то вроде того. Но язвительность, сочившаяся из Кокрэйна, была слишком

застарелой. Бэк говорил, что парень ненавидел Дэмпси из­за какой­то ссоры с Шоном в

прошлом, но дело, казалось, совсем вышло за грань разумного.

У Гейджа не было времени подумать об этом. Его в

нимание п

ривлек протяжный свист,

сопровождаемый скрежетом металла, и от увиденного его ноги налились свинцом.

Пассажирская дверь машины Кокрэйна лежала, сорванная с петель. Широкий распил до

середины крыши прекрасно давал доступ теплому летнему воздуху.

Святое дерьмо.

Где­то в процессе работы Алекс заменила хуллиган на хёрст​

[5]​

, также известный как

“Челюсти жизни”, впрочем, в этом случае их было бы более уместно назвать Челюстями

смерти. Учитывая предстоящее окончание карьеры. Отойдя назад, чтобы оценить

результат с

воей работы, который выглядел с

транно, ―

к

ак с

овременная арт­инсталляция в

центре Западной Авеню, она сняла шлем. Взмахнув своими волосами с рыжими бликами,

Алекс сверкнула зелеными глазами, которые так любил Гейдж.

― Мы живем, чтобы служить, мистер Кокрэйн.

――――――――

[1] “тетушка Фло приехала в гости” ― героиня имеет в виду месячные.

[2]

В 2006 году Мел Гибсон при задержании за управление автомобилем в состоянии алкогольного

опьянения обозвал женщину­сержанта "сладкими сиськами". Впоследствии Гибсон публично принес

извинения за свою выходку.

[3] Кордовая древесина ― древесина , обработанная специальным огнезащитным средством.

[4] Дементоры ― волшебные существа мира Гарри Поттера.

[5] Гидравлические спасательные инструменты используются чрезвычайным спасательным

персоналом, чтобы помочь высвобождению из транспортного средства жертв катастрофы, а также

другому спасению из небольших пространств. Они обычно упомянуты в англо­говорящих странах


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i 210de1b8c36208e1"

Книги похожие на "i 210de1b8c36208e1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - i 210de1b8c36208e1"

Отзывы читателей о книге "i 210de1b8c36208e1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.