Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (сборник)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Звездные короли (сборник)"
Описание и краткое содержание "Звездные короли (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Бывший военный летчик Джон Гордон обменивается телами с Зартом Арном, наследным принцем королевства Фомальгаута, чтобы из своего родного двадцатого века перенестись на двести тысяч лет в будущее. И узнает, что космос, разделенный между империями и королевствами, пронизанный интригами и истерзанный войнами, балансирует на грани катастрофы. Шорр Кан, предводитель Лиги Темных Миров, замыслил убить Зарта Арна и разрушить союз звездных королей. С великой неохотой Гордон берет на себя роль принца, чтобы сорвать планы заговорщиков и не допустить низвержения Вселенной в пучину анархии.
В настоящее издание, кроме романов из знаменитого цикла, вошли произведения, действие которых происходит во вселенной «Звездных королей».
Все произведения, вошедшие в книгу, переведены заново.
Увидев в высоком зеркале незнакомую фигуру, смуглое лицо и нос с горбинкой, Гордон снова ощутил всю нереальность происходящего.
– Мне нужно выпить, – резко объявил он. – Что-нибудь крепкое.
Синекожий слуга взглянул на него с легким удивлением:
– Саквы, ваше высочество?
Гордон кивнул.
От налитого слугой коричневого ликера по венам Гордона пробежал огонь. После второго бокала нервное напряжение сменилось дерзкой самоуверенностью, и Гордон покинул покои принца.
«Какого черта? – подумал он. – Я хотел приключений, и я их получил!
На самом деле приключений оказалось даже больше, чем он рассчитывал! Гордон и мечтать не мог о таком испытании, какое ему предстояло, – появиться перед знатью звездной империи в облике принца!
Казалось, весь огромный, мягко освещенный дворец пребывал в возбуждении. Гордону кланялись негромко и весело беседующие мужчины и женщины в роскошных одеждах. Он отметил, куда их везут движущиеся дорожки, и с непринужденным видом направился следом.
Дорожка вывела его по высоким коридорам в просторный вестибюль с чудесными золочеными стенами. Сановники и аристократы, весь цвет империи, расступались перед ним.
Гордон набрался смелости и шагнул к широко раскрытым массивным золотым дверям. Облаченный в шелковые одежды церемониймейстер поклонился и отчетливо выкрикнул в просторный зал, расположенный за дверью:
– Его высочество принц Зарт Арн!
6
Праздник Лун
Потрясенный Гордон остановился на возвышении у стены круглого зала, способного роскошью и величием поспорить с храмом.
Огромное помещение из черного мрамора занимали ряды светящихся изнутри столов, уставленных немыслимым количеством стеклянной и металлической посуды. За ними разместились несколько сот изысканно одетых мужчин и женщин.
Но не все на этом пиру были людьми. Человеческая раса преобладала, как она доминировала и во всей Галактике, однако за столами сидели и представители коренного населения различных миров империи. Несмотря на обычную одежду, Гордон ясно осознавал, насколько они чужды человеку – похожее на лягушку зеленое чешуйчатое существо с выпученными глазами, две крылатые особи с клювами и птичьими лицами, черный паук с невероятным числом конечностей.
Гордон посмотрел вверх, и на мгновение ему показалось, что весь зал находится под открытым небом. Высоко над головой раскинулся черный ночной свод, украшенный тысячами сверкающих звезд и созвездий. Две золотые луны и еще одна бледно-серебристого цвета выстроились в линию.
Лишь мгновением позже Гордон догадался, что это не настоящее небо, а своего рода планетарий – настолько совершенной была иллюзия.
Затем он понял и то, что взгляды всех собравшихся обращены к нему. Из-за стола на другом возвышении, где сидели роскошно одетые гости, поднялся рослый Джал Арн и нетерпеливо помахал рукой.
После первых же его слов Гордон с тревогой осознал, что утратил всякую осторожность и контроль над собой.
– Зарт, что с тобой стряслось? Ты выглядишь так, будто никогда раньше не видел Звездного зала!
– Думаю, это все нервы, – хрипло ответил Гордон. – Пожалуй, нужно еще выпить.
Джал Арн расхохотался:
– Вот как ты готовился к сегодняшнему вечеру? Брось, Зарт, не так уж все и плохо.
Гордон беспомощно опустился на указанное ему место, отделенное двумя свободными стульями от Джала Арна, его красавицы-жены и их маленького сына.
По другую сторону от себя он увидел седого адмирала Корбуло. Напротив расположился худой пожилой мужчина с беспокойным взглядом – как потом выяснил Гордон, это был Орт Бодмер, первый советник императора.
Суровый Корбуло, одетый в привычный мундир, поклонился Гордону. Как и все другие за столом.
– Вы очень бледны, Зарт, и словно бы чем-то подавлены, – прогрохотал командующий флотом. – Вот до чего довело вас затворничество в лаборатории. Космос более подходящее место для такого молодого человека, как вы.
– Думаю, вы правы, – пробормотал Гордон. – Чертовски жаль, что я так надолго застрял там.
– Вот как? – хмыкнул Корбуло. – Это вы про сегодняшнее объявление, да? Что ж, это необходимый шаг. Нам понадобится помощь Фомальгаута, если Шорр Кан решится напасть.
«Дьявольщина, о чем они говорят?» – горько подумал Гордон. Сначала Джал Арн обмолвился о каких-то Мерн и Лианне, теперь Корбуло заговорил о Фомальгауте – что все это означает?
Гордон заметил почтительно склонившегося слугу и сказал ему:
– Сначала саквы.
На этот раз от шоколадного ликера у него слегка закружилась голова. Осушая следующий бокал, Гордон заметил, что Корбуло смотрит на него с мрачным неодобрением, а Джал Арн лишь понимающе улыбается.
Огромный зал, светящиеся столы, блистательное общество людей и других рас, удивительный звездный потолок с восходящими лунами – все это совершенно очаровало Гордона. Так вот он какой – Праздник лун!
Протяжная мелодия в исполнении струнных и духовых инструментов приглушала непрерывный гул разговоров за столами. Затем музыка стихла, и раздались громкие сигналы серебряных горнов.
Все встали. Увидев, как поднялся Джал Арн, Гордон последовал его примеру.
– Его величество Арн Аббас, владыка Среднегалактической империи, сюзерен малых королевств, правитель Внешних Миров! Ее высочество принцесса Лианна, повелительница королевства Фомальгаут!
Громкий, отчетливый голос церемониймейстера заставил Гордона замереть от удивления. И тут же огромный Арн Аббас с царственным видом направился к помосту, держа под руку какую-то девушку.
Значит, это ее зовут Лианна. И она повелительница небольшого звездного королевства Фомальгаут. Но какое он сам имеет к этому отношение?
Величественный Арн Аббас, в сине-черном плаще, на котором гордо сверкала драгоценными камнями комета императорского дома, остановился и сердито посмотрел на Гордона.
– Зарт, ты забыл об этикете? – рявкнул он. – Иди сюда!
Смущенный Гордон неуверенно подошел и бросил быстрый взгляд на девушку.
Рядом с императором она казалась маленькой, но на самом деле была одного роста с Гордоном. Длинное сверкающее белое платье выгодно подчеркивало все округлости ее стройной фигуры. Она гордо приподняла голову с пепельно-золотистыми волосами.
Достоинство, красота и властный характер легко угадывались в ее точеном белом профиле, алые губы сложились в немного насмешливую улыбку, но взгляд чистых серых глаз оставался холоден и серьезен.
Возвышаясь над всеми, словно башня, Арн Аббас взял за руки Гордона и Лианну и громко произнес:
– Сановники и военачальники империи, а также наши гости из союзных звездных королевств! Объявляю вам о предстоящем бракосочетании моего второго сына, Зарта Арна, и принцессы Фомальгаута Лианны!
Бракосочетание? С этой гордой и прекрасной принцессой? Гордона словно поразило молнией. Так вот что имели в виду Джал Арн и Корбуло! Но боже, он не может пойти на это! Ведь он не Зарт Арн…
– Возьми ее за руку, бестолочь! – прорычал император. – Совсем ума лишился?
Оцепеневшему Гордону удалось поймать тонкие, унизанные кольцами пальцы девушки.
Арн Аббас с удовлетворенным видом занял свое кресло за столом. Гордон застыл на месте. Лианна натянуто улыбнулась ему и нетерпеливо произнесла вполголоса:
– Проводите меня к столу, чтобы другие тоже могли сесть.
Только теперь Гордон понял, что все собравшиеся в Звездном зале остались стоять, уставившись на него и принцессу.
Он неуклюже подвинул ее стул и сам занял место рядом. По залу пробежал шум, пока все рассаживались, а затем снова зазвучала музыка.
Лианна посмотрела на Гордона, слегка изогнув тонкие брови. Ее глаза затуманились раздражением и обидой.
– Ваше поведение вызовет множество сплетен. Вы выглядите совершенно подавленным!
Гордон взял себя в руки. Он должен продолжать маскарад. Видимо, Зарта Арна сделали пешкой в политической игре, заставив согласиться на этот брак.
Придется пока исполнять роль принца. Он должен вернуться на Землю и поменяться местами с настоящим Зартом Арном до того, как состоится эта свадьба.
Он снова осушил кубок саквы и наклонился к Лианне с внезапной бесшабашной дерзостью.
Она ожидает от него пылкой влюбленности, как от настоящего Зарта Арна. Хорошо, пропади все пропадом, он таким и будет! В этом маскараде нет его вины. Он не жаждал играть эту роль!
– Лианна, все настолько восхищены вашей красотой, что даже не смотрят в мою сторону, – сказал он.
Принцесса растерянно взглянула на него:
– Я никогда прежде не видела вас таким.
Гордон рассмеялся:
– Потому что перед вами совсем другой Зарт Арн – не тот, что прежде.
Лишь он один знал, насколько близки к истине эти слова. Но девушку они, похоже, озадачили еще сильнее, и она нахмурилась.
Праздник продолжался в буйстве света и шуме голосов. Еще один бокал саквы смыл с души Гордона последние следы волнения и осторожности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Звездные короли (сборник)"
Книги похожие на "Звездные короли (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдмонд Гамильтон - Звездные короли (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Звездные короли (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.