» » » » Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)


Авторские права

Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Застывшие (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Застывшие (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Застывшие (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Добро пожаловать в Нью-Вегас — город, всемирно известный своим шиком когда-то и покрытый льдом сейчас.

Как и большая часть разрушенной планеты, город знает только одну температуру — стужу. Но некоторые вещи никогда не меняются. Алмазы в ледяной пустыне по-прежнему притягивают, а возле казино по-прежнему толпятся люди, не говоря уже про зловещие слухи о колдовстве.

Наташа Кестал, молодой блэкджэк дилер, ищет выход из своего затруднительного положения. Как и многие, она слышала о мифическом месте под названием «Церулеум». Говорят, это рай, где солнце светит постоянно, а вода безумно бирюзовая. Что ещё более важно, там Нэт не будут преследовать, даже если её тёмная тайна стремится к свету. Но попасть в Церулеум не так просто. Её единственный шанс — сделать ставку на команду наёмников во главе с дерзким беглецом Райаном Уэссом.

Опасность и коварство ждут её на каждом углу. Нэт и Уэса неумолимо тянет друг к другу. Но сможет ли настоящая любовь пережить ложь? В этой фантастической истории пламенное сердце сталкивается с опасными людьми, пробуждая огромную силу в каждом из нас.






Просто храните её в шкафу и используйте в случае необходимости. Продукты гарантировались свежими, хранились без бактерий десятилетиями. «Запасы на века!» — или что-то в этом роде. Он забыл слоган. Бессмертная еда. Запах NU-Foods оставался сильным. Запах останется здесь, даже когда миру придёт конец. Это тараканы среди продуктов — нерушимые, даже в ужасных обстоятельствах.

Уэс засмеялся, Нэт тоже. Голодающие, они заточены в месте, где не пахнет ничем, кроме еды.

Её улыбка мгновенно исчезла. Он не мог сказать, что у неё на уме.

— Это правда? То, что сказал Слобу? — спросила Нэт. — О работе?

Уэс вздохнул.

— Да, это правда. Мне предложили ту же работу, что и ему.

Он рассказал Нэт о миссии и отвернулся. «Это не работа. Это убийство», — сказал бы он Брэдли.

— ОША использует работорговцев, чтобы убивать или пытать собственных граждан. Их не волнует то, что я делал с пилигримами — до тех пор, пока заставлял их исчезать. Если Церулеум и существует, они не хотят найти его.

— У тебя, должно быть, неплохая репутация, — задумчиво произнесла Нэт.

— Да, но я же отказал им? Это всё моя вина, я не должен был позволить тебе покидать Нью-Вегас.

— Это мой выбор, а не твоя вина.

— Вот именно, это моя вина, но я надеюсь, что Эйво послушает меня. У нас похожие истории. По крайней мере, он услышит меня. Он вдоволь повеселился, отомстил и уже выиграл. Я в клетке.

— У тебя и Эйво похожие шрамы на правой брови. Но ты же сказал, что это Шейкс ударил тебя киркой. Что это был несчастный случай.

Уэс поморщился, было видно, что ему неудобно.

— Расскажу как-нибудь попозже.

— Он служил с тобой, ведь так? Эйво Хьюбик. Все говорили, что он из Нью-Трейс, но это не так, ведь у него нет акцента. Я думала об этом, когда выиграла Алби. Кстати, я всегда думала, что «Алби» — сокращение от ALB-187, но Эйво назвал её Альбатросом.

— Это наша старая шутка, что корабль — самое тяжкое бремя. Ты права, он не из Нью-Трейс, он бывший военный, мы служили с ним в одних единицах, — сказал Уэс. — Теперь он наёмник, как и я.

— А что произойдёт, если ты не сможешь убедить его оказать нам милость в память о славных старых днях?

Уэс сел.

— Ну, насколько я знаю Аво, в один из таких дней он захочет отвлечься или полениться. И вот тогда я, черт возьми, вытащу нас отсюда.

— А если и это не сработает? Нас продадут как рабов, правильно? Я имею в виду, если нам «повезёт», то это случится. Потому мы никому не нужны, и нас продадут на рынке плоти, да? Преступные территории голодают. И они возьмут мясо любого вида, — она вздрогнула. До неё доносились тёмные слухи о торговле плотью. Сначала ослепляли рабов кислотой, затем заживо снимали с них кожу, перед тем как разделывать их на части.

— Я не допущу, чтобы дело дошло до такого, Нэт. Помнишь наш договор?

Нэт не отвечала.

— Почему он сказал, что за меня заплатят больше? Что они делают с отмеченными?

— Я не знаю, — Уэс старался не смотреть ей в глаза.

— Ты знаешь, но рассказывать мне не хочешь.

Нэт почувствовала, будто её желудок сделал сальто. Уэс старался держать обещание, но она видела страх в его глазах, который ему было трудно скрыть, и она вспомнила, насколько он молод. Как молоды все они. Он притворялся лучше всех. Он был хладнокровен, заставил их всех поверить, что он старший и держит все под контролем. Но ему было всего лишь шестнадцать. Он всего лишь мальчишка. Все они всего лишь дети и сироты. Слоб оказался плохим. Нэт поняла это, он подлейший хулиган на детской площадке.

Холод, казалось, окутывает со всех сторон. Никаких преград: ничего ни сделать, ни увидеть. Дни и ночи тянулись неестественно долго. И этот вездесущий Арктический ветер, обжигающий подобно огню, но не дающий тепла.

* * *

Несколько следующих дней их держали в клетке без еды и воды, кроме таявших сосулек, висевших по углам. Сначала Нэт чувствовала себя нормально, но на третий день она почувствовала головокружение даже сидя. У неё развилась клаустрофобия из-за клетки, настолько голодной как сейчас ей никогда бывать не приходилось. Она пыталась заснуть, но её тело каждый раз потрясал ветер, свистевший через пулевые отверстия. Холодный ветер царапал её кожу, будил её, забирая с покрасневших щёк последнюю влагу.

Нэт услышала, будто что-то рвётся, и на мгновение подумала, будто клетка вот-вот упадёт в воду. Она подняла глаза и увидела, что Уэс отрывает длинную полоску ткани от подкладки своего жилета.

— Что ты делаешь?

Он не отвечал, продолжая отрывать еще полосы от одежды.

— Ты же замёрзнешь! Прекрати!

— Вот, — сказал он, протягивая ей самую длинную. — Съешь.

— Что это? — спросила она, слишком слабая, чтобы протянуть к нему руку.

— Это бэйкон-фрут. На вкус как фрукты, выглядит как бекон. Военные закатывают их вот в такие трубки. В основном этот полиматериал, они используются для изоляции дома. Ткань для закатки хранит сухофрукты свежими много лет. Мы с Шейксом поняли, что они отлично подойдут для дешёвой изоляции, поэтому мы соорудили из них куртки.

Она наблюдала, как Уэс просунул руку внутрь жилета и оторвал длинную полоску ткани внутри него.

— Я хотел сохранить её на чёрный день. Похоже, этот день настал. Никогда не думал, что, в конечном счёте, буду есть такие вещи. — Он откусил и улыбнулся. — На вкус хуже, чем кажется.

Он ошибался. Нэт подумала, что это самая вкусная подкладка, которую она когда-либо ела. Голод показался утраченным на то мгновение, пока она жевала.

* * *

Утром охранник протолкнул им в клетку жестяные миски с водой и кашей. Так же как и бэйкон-фрут, этого было достаточно, чтобы не дать им умереть с голоду, но не более.

Тем не менее, каждый раз, когда захлопывалась дверь, Нэт была уверенна, что это Слоб. Ей не нравилось, как он смотрит на неё — она видела в его глазах молнии.

Но дни проходили, ничего не происходило. Нэт начала думать, быть может, он забыл о ней, или, возможно, Уэс сумел отговорить его от продажи сейчас.

Что они делают с отмеченными? Почему за них берут более высокую цену на рынках?

Нэт слышала Лианнен в соседнем контейнере, это значит, что сильф жива. Но что насчёт Шейкса и карликов? Хотела бы она знать, что с ними, и молилась, чтобы они были еще живы.

Она спала прямо на плече Уэса, когда услышала тихий голос, зовущий её по имени в темноте.

— Нэт? Нэт? Ты меня слышишь?

— Лианнен! — воскликнула Нэт.

— Я не могу долго говорить, железо слишком сильно. Мне страшно, Нэт.

— Не бойся. Уэс вытащит нас отсюда. Я верю, у него получится.

— Это всё железо, — тихо произнесла Лианнен. — Если бы только был способ выйти из этой клетки.

— Может быть, есть, — сказал Уэс, — если я знаю этих ребят. Завтра им будет скучно, и они позволят нам выйти отсюда. Это хорошо и плохо.

— Почему плохо?

— Потому что, когда работорговцам скучно, они развлекаются за счёт рабов.

39

УЭС БЫЛ ПРАВ. Через несколько дней работорговцы позволили им выйти. Нэт была рада почувствовать хоть какую-то теплоту, рада побыть где-то вне этого маленького контейнера. Её глаза не видели дневного света почти неделю. И хотя небо было обычным, туманно-серым, на миг, когда открыли клетку, оно вспыхнуло как древнее летнее солнце.

Пираты разделили заключённых. Нэт отделили от Уэса и заставили стоять с другими посредине круга. У работорговцев были железные копья, грубо сделанные из металлолома, которыми они тыкали в спины заключённых, если те пытались сбежать, хотя было мало шансов, что это произойдёт, ведь голод и отчаяние истощили каждую унцию надежды.

Они выступали покорно, будто цирковые обезьянки.

Нэт увидела, что раб, отмеченный как раб, поднимал коробки ввысь, заставлял паруса рябить и стучал стекляшками по палубе.

— Вот для чего они нужны? Всего лишь красивые, но глупые трюки, — усмехнулся один из членов экипажа с копьём.

— Ты одна из таких, — сказал другой и указал на Нэт. Она растерялась на мгновение.

— Я? — пробормотала она. Работорговец кивнул и открыл рот, продемонстрировав набор жёлтых зазубренных зубов.

Она не шелохнулась. Он ткнул в неё заострённым куском металла, и Нэт вздрогнула.

Ни одной мысли в голове. Она чувствовала меньше, чем человек, но сразу поняла намерения работорговцев.

— Я не умею, — сказала она. — Я не умею ничего такого.

Зазубренная улыбка работорговца исчезла. Он прищурился, его лицо исказилось ужасно. Он замахнулся на неё палкой, Нэт съёжилась, готовая к удару, но удара не последовало.

Она посмотрела вверх, чтобы увидеть краснеющего работорговца: его воротник сжался вокруг его шеи, его душили.

Она огляделась и увидела отмеченного парня, который глядел на работорговца с гневом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Застывшие (ЛП)"

Книги похожие на "Застывшие (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса де ла Круз

Мелисса де ла Круз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Застывшие (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.