Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Служанка двух господ"
Описание и краткое содержание "Служанка двух господ" читать бесплатно онлайн.
Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и… отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня… кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..
Настоящий муравейник, ещё раз убедилась я, совершенно не запомнив путь обратно. От греха подальше, несмотря на теснившиеся в голове вопросы, помалкивала, вдруг что не то ещё ляпну. У крыльца мы подождали, пока конюх приведёт лошадей, Морвейны сели… А я в замешательстве смотрела то на одного, то на другого: сюда ехала с Лоресом, это понятно, а обратно? По расписанию, с Эрсанном, что ли? Чуть нервно не захихикала, но сдержалась. Хотелось с последним, потому что в последнее время с ним виделась реже, чем с младшим, и скучала всё же. Однако закралась мысль, не обидится ли Лорес. Не спрашивать же в лоб! Положение спас Эрсанн, молча, с едва заметной улыбкой протянув руку. Тихонько выдохнула с облегчением и ухватилась за ладонь. Морвейн-старший усадил перед собой и весело шепнул на ухо, крепко обняв за талию:
— Яночка, когда уже начнёшь выражать свои желания вслух, а не жалобным и растерянным выражением лица?
Упомянутое лицо вспыхнуло от слишком прозрачного намёка, я стушевалась и отвернулась. Не привыкла ещё, но постараюсь исправиться.
— Я… не хотела никого обидеть, — пробормотала, машинально крутя пуговицу на пиджаке Эрсанна.
— Не обидишь, — уверенно ответил он. — Мы же не делим тебя, Яна, что за глупости. И разницы, с кем поедешь, пока сама не научишься кататься верхом, никакой, поверь.
Вздохнула снова и прислонилась к груди Эрсанна, немного успокоенная. Покосилась на Лореса — он ехал рядом, поглядывая на нас с лёгкой улыбкой, и судя по всему, его отец прав, ничуть не обижался. Ну и ладно. Им виднее, как между собой разбираться, а я… буду учиться озвучивать, да.
— Предлагаю заехать в магазин, а потом пообедать где-нибудь, — предложил вдруг Лорес.
Я слегка забеспокоилась: эм-м-м, не могу сказать, что одета для посещения ресторана, у меня в принципе платья все домашние!
— Может, всё-таки дома? — попробовала робко предложить.
— Боишься? — хмыкнул Эрсанн.
— Н-нет, — я помолчала, потом всё-таки озвучила настоящую причину. — Я не одевалась для посещения людных мест, думала, мы туда и обратно, по делам.
— Ерунда, — решительно отмёл мои сомнения Лорес. — Нормально ты одета, скромно, конечно, — его взгляд прогулялся по мне, — но не так, чтобы стесняться. Ничего, завтра исправим вопрос с твоим гардеробом, — невозмутимо добавил он. — Раз ты у нас больше не экономка, одежда тебе тоже положена другая.
Уф. И нечего так коситься хитро на меня, на провокацию не поддамся и не буду спрашивать! Сами всё скажете, через день. Поэтому я только кивнула, ничего не ответив. Ладно, ресторан, так ресторан. Не думаю, что у Морвейнов такое плохое чувство юмора, что поведут меня в самый пафосный и дорогой, где одних приборов штук пять будет выложено.
— Хорошо, — кротко ответила, проводив рассеянным взглядом очередную пару гулявших женщин.
Они тоже оглянулись на нашу троицу, с очень удивлённым видом. Я даже не вздрогнула, к своей чести. Лорес со смешком произнёс, довольным голосом:
— Уже не споришь даже? Молодец, Яночка.
Было бы с чем спорить. В последнее время я с удивлением обнаружила, что привыкла к платьям, и того, что в шкафу, уже мало, хочется разнообразия и побольше. Кто бы мне сказал, что во мне проснётся подобный интерес, в прошлой жизни! Ведь хватало десятка универсальной одежды на все случаи жизни и сезоны, я в магазин за шмотками ходила раз в год в лучшем случае. А теперь вот испытываю даже некоторое нетерпение перед завтрашним днём, надо же! Да, Янка, как меняет человека окружение.
Между тем, Лорес натянул поводья, и Эрсанн тоже остановился, около скромного магазинчика с витриной, за которой лежали пяльцы, цветные нитки, кружева, валики, и прочая мелочь для рукоделия.
— Приехали, — старший Морвейн спрыгнул на землю и протянул мне руки.
Лорды привязали лошадей, и мы вошли внутрь. Однако я даже к прилавку шагнуть не успела, как позади раздался слаженный раздражённый вздох, и меня крепко, но аккуратно ухватили за локоть.
— Неудачно, — мрачно произнёс Лорес.
А на звон колокольчика обернулась леди, как раз стоявшая у прилавка и что-то покупавшая. Я замерла — взгляд дамы, цепкий, внимательный, оценивающе прошёлся по мне, и стало не по себе. Кто она такая?
Глава 23
Леди выглядела утончённо, элегантно — в кремовом платье, двухслойном — снизу из плотного атласа, длиной чуть выше колена, как раз практически на уровне подвязки, а сверху кружево. Шея и зона декольте открыты, длинные рукава, завышенная талия и узкий поясок с бантиком. Волосы скрывала широкая, кружевная же шляпка с полями, но судя по паре локонов, леди блондинка. Лицо чуть вытянутое, глаза широко распахнутые и синие-синие, такого, кобальтового цвета. Интересно, натуральный цвет или магией приправлен? Губы розовые, изогнутые сейчас в вежливой улыбке. Леди до кончиков ногтей, да. Я моментально почувствовала себя деревенской клушей, щёки вспыхнули от её изучающего взгляда, и захотелось спрятаться за спины Морвейнов.
— О, милорды, — пропела она мягким, музыкальным голосом. — Какая неожиданная встреча.
— Леди Илинда Грифлис, — вполголоса произнёс Эрсанн, не торопясь отвечать на приветствие дамы. — Жена начальника Королевской Службы безопасности, глава Женского благотворительного комитета Мангерна. От её благосклонности зависит, как леди примут в обществе. Она диктует, с кем дружить, а с кем нет, — осторожно повернула голову, бросив взгляд на Эрсанна — он криво улыбался, а в прищуренных глазах горел мрачный огонёк. — До своего замужества пыталась стать второй леди Морвейн, — добавил он, и… я уже по-другому посмотрела на Илинду.
Вот, значит, как? На Эрсанна нацеливалась?! Во мне вдруг поднялась волна раздражения этой безупречной леди, и желание ссутулиться и стушеваться пропало.
Может, она и может похвастаться целой галереей предков и безупречным воспитанием, но… Морвейны мои. Оба. И неважно, какие между нами отношения, разберёмся без посторонней помощи! Разом вспомнила прочитанные книги, какие нравы царили в женском аристократическом обществе, вспомнила, что говорили лорды о женщинах этого мира. Расправила плечи, подняла подбородок и встретила взгляд Илинды.
— День добрый, леди, — вежливо ответил Лорес, и не думая подходить.
— Кто ваша очаровательная спутница? — леди же как будто и не заметила холодности Морвейнов, её взгляд продолжал исследовать меня и мой внешний вид.
А вот вопрос на миллион. И как же меня представят?
— Яна, — невозмутимо ответил Эрсанн, по-прежнему удерживая меня рядом.
Кстати, так получилось, что руку с браслетом скрывали складки моего платья, и Илинда не видела её. Идеальные дуги бровей леди Грифлис поднялись, во взгляде мелькнуло удивление.
— Просто Яна? — переспросила она.
Я решила побыть вежливой. В конце концов, она выше меня по положению, а заполучить врага в её лице с самой первой встречи не хотелось. Взявшись кончиками пальцев за юбку, я присела в реверансе.
— Миледи.
Мой голос звучал ровно, без излишней почтительности, но и не пренебрежительно.
Дань вежливости, не более. Синие глаза Илинды самую малость сузились, и в их глубине мелькнуло странное выражение.
— А-а-а-а, я что-то такое слышала, — непринуждённо отозвалась она, и вот в музыкальном голоске стервозной куколки отчётливо прозвучало снисхождение. — Ваша… игрушка?
Прозвучало, как пощёчина, раздражение усилилось, грозя перерасти в злость. Да кто она такая, чтобы заявлять подобное?! Вспыхнули все застарелые детские обиды, когда меня так же прилюдно унижали, оскорбляли… Пальцы Эрсанна на моём плече сжались чуть сильнее, призывая молчать.
— Леди, вы, наверное, не так поняли, — бархатным голосом произнёс он, но в нём слышалось предупреждение. — Мы не держим дома игрушек. Ни к чему. Яна наша гостья.
Угу, гостья, с красноречивым браслетом, который леди уже заметила, судя по её словам. В лице Илинды ничего не изменилось, улыбка так же играла на губах, но взгляд… Прошил меня насквозь, и умей он убивать, я бы уже валялась хладным трупиком. Между тем, пальцы Эрсанна скользнули вдоль моей руки, мягко взяли кисть и переплелись с моими. Без единого слова старший Морвейн показал одним только жестом, что в слове «гостья» кроется множество нюансов. И леди это поняла, отлично.
— Прошу прощения, милорды, — прожурчала дамочка и совсем чуть-чуть склонила голову. — Приятно было встретиться, всего хорошего.
Морвейны посторонились, пропуская Илинду, она прошла мимо, не удостоив меня взглядом на прощанье, и обдав тонким ароматом розы или чего-то похожего. Не люблю сладкие духи, у меня от них голова болеть начинает. Не удержалась и сморщилась, отвернув голову. Заметит, не заметит, мне всё равно. Я не леди и не обязана держать лицо. Мадам Грифлис мне категорически не понравилась, и улыбаться ей в лицо, как и терпеть подколки, не собираюсь. Звякнул колокольчик, мы остались в магазине одни, если не считать слегка растерянного хозяина за прилавком. Лорес подтолкнул меня, я очнулась от мрачной задумчивости и встряхнулась. Действительно, по делу же сюда пришла, а то, что встретили тут местную леди де Бер, чистая случайность. И я направилась к прилавку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Служанка двух господ"
Книги похожие на "Служанка двух господ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кира Стрельникова - Служанка двух господ"
Отзывы читателей о книге "Служанка двух господ", комментарии и мнения людей о произведении.