Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Служанка двух господ"
Описание и краткое содержание "Служанка двух господ" читать бесплатно онлайн.
Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и… отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня… кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..
Всё же немного неуютно было, от пристальных взглядов и откровенного любопытства.
— Тебя это пугает? — невозмутимо поинтересовался Лорес, направив лошадь к левому крылу дворца.
— Не так, чтобы очень, — призналась я задумчиво. — Просто… — вздохнула, подбирая слова, и продолжила. — Просто я не привыкла к такому пристальному вниманию.
— Привыкай, — с улыбкой отозвался Эрсанн.
Эх, да поняла, поняла уже, что придётся. Снова вздохнула, прислонилась к груди Лореса, прикрыв глаза. Хорошо… Уютно, спокойно. Может, ну нафиг эту езду верхом, а?
Буду с ними ездить, как сейчас, раз тут не считается неприличным. Да и вообще, я не леди, понятия приличия у меня совершенно другие. Мы доехали до угла дворца, обогнули и дальше наш путь пролегал вдоль высокой кованой решётки. Я видела дорожки, деревья, цветущие кусты, и мелькавшие фигуры гуляющих — судя по всему, место действительно популярное. Мы доехали до центральных ворот — там тоже стоял караул из гвардейцев, а ещё, в узкой будочке сидел человек неприметной наружности и вроде как дремал. Рядом, на стульчике, мальчик лет тринадцати, в форменной одежде тёмно-коричневого цвета, с очень серьёзным лицом и живыми, блестящими глазами. Едва мы подъехали, он тут же вскочил, подбежал, почтительно поклонился.
— Милорды, — звонким голоском поздоровался он, покосился на меня, но я молча, с улыбкой показала ладонь с браслетом.
Я не знатных кровей, и мы с этим парнишкой практически равны, не хочу, чтобы даже ошибочно меня называли по титулу, которого у меня нет. М-м-м, возможно, пока… Если намерения Морвейнов заходят дальше, чем сделать меня обычной любовницей. Намёки намёками, но лучше подожду действий.
— Госпожа, — нашёлся мальчишка и выпрямился, ловко поймав поводья лошади Лореса. — Я отведу ваших животных, — он дождался, пока Морвейны спустятся и младший лорд снимет меня с седла, взял коня Эрсанна и повёл к длинному приземистому зданию, напротив входа в парк.
— В Королевский парк нельзя верхом и в экипажах, — вполголоса пояснил Лорес на мой удивлённый взгляд.
А, ну понятно, дабы утончённые леди не дай боги не испачкали свои атласные туфельки в лошадишых отходах. Резонно. Лорес самым нахальным образом обнял, Эрсанн взял за руку, и мы вошли. Я покосилась на Лореса, с безмятежной улыбкой смотревшего прямо перед собой, и тихонько пробурчала:
— Кто-то мне недавно говорил, милорд, — титул я назвала с изрядной долей ехидства, — что в обществе не принято слишком открыто выражать свои чувства!
— К женщине, которая нравится, и в отношении которой серьёзные намерения, позволяются отступления от принятого, — весело сообщил Лорес, вызвав у меня волну нервной дрожи вдоль позвоночника.
Опять намёки! Дразнится, что ли?! Доставляет удовольствие держать меня в неведении, или… приучает верить?.. Эрсанн тихо усмехнулся, погладил большим пальцем мою ладонь, и недовольство и волнение поутихли. Ладно, ладно, меня же предупреждали, что скрывать ничего не собираются, так что, чего дёргаться. И я обратила внимание на окружающую красоту. Вообще, в прошлой жизни любила бывать в подобных местах, дворцовые парки красивые — симметричные клубмы с яркими цветами, подстриженные кусты, беседки, фонтанчики, статуи, мостики через маленькие ручьи. На лужайках играли в мяч дети, леди и их спутники чинно прогуливались или сидели на скамеечках. И главное, тихо, спокойно, не шумят машины, воздух свежий и вообще, природу я тоже люблю. В Королевском парке тоже всё красиво, я вертела головой, рассматривая детали — к моей тихой радости, мы постепенно удалялись от людной части парка, где с Морвейнами все вежливо раскланивались, обязательно одаривая меня взглядами, горевшими нездоровым любопытством — руку с браслетом держал Эрсанн, и узор не замечали. Поскольку ко мне никто не обращался, и меня ни с кем не знакомили, я помалкивала, надеясь, что и дальше прогулка не принесёт неприятных сюрпризов.
Рано обрадовалась, ага. Едва мы завернули за очередной изгиб дорожки, как я увидела, что навстречу нам идёт стайка молодых леди, среди которых к глухому недовольству заметила леди Аллалию. А предводительствовала этим цветником не кто иная, как леди Грифлис. Быстро же она сориентировалась. Давно не виделись, чёрт возьми, и ещё столько же не встречалась бы. Аллалия косилась на Морвейнов с опаской — надо понимать, после её сольного выступления не так давно у них в особняке. Назвать себя невестой Лореса, это надо догадаться! А вот леди Илинда… Мягкая улыбка на её лице мне очень не понравилась. Младший Морвейн сжал мою талию чуть крепче, Эрсанн резко выдохнул, и пришлось нам замедлить шаг — группа девушек уступать нам дорогу не собиралась. Взгляд леди скользнул по мне, изучил с ног до головы. И хотя она ничем не показала своего отношения к довольно скромному по сравнению с туалетами девушек наряду, Илинда явно осталась удолетворена моим видом. На фоне леди я выглядела, конечно, бледно. И ещё сильнее вдруг захотелось утереть нос и появиться во всей красе — кажется, мне сегодня поход по магазинам обещали? Мы остановились напротив стайки леди — всего человек пять, девушки не старше двадцати, в ярких, изысканных платьях, на грани приличия. Полупрозрачная ткань, кружева, глубокие декольте, открывавшие плечи и грудь, короткие рукава. Аллалия ещё и зонтик держит кружевной, кремового цвета, прикрываясь им, но с незодровым любопытством выглядывая из-за края. Леди Грифлин — сама элегантность, в атласном платье мятного цвета, с завышенной талией, лиф украшен жемчугом и вышивкой, рукавчики-фонарики, атласные же перчатки до локтя и тонкая, невесомая шаль в тон всему наряду. Безупречная причёска, гребни с изумрудами, из-под подола выглядвают мыски туфелек цветом чуть темнее. Чёрт. Янка, не тушуйся, одежда, конечно, много значит, но ещё не делает человека. Я стиснула зубы и подняла подбородок, не опустив взгляд.
— Какая приятная встреча, милорды, — прожурчала леди Илинда и протянула руку для поцелуя, улыбка не сходила с её лица.
Меня она вроде как перестала замечать, а вот её спутницы в открытую разглядывали с тем же нездоровым интересом, что и Аллалия. Я смотрела прямо перед собой, стараясь дышать размеренно и не поддаваться глухому радражению, тлевшему внутри с момента встречи с леди.
— День добрый, — прохладно откликнулся Эрсанн, ухватив ладонь Илинды за самые кончики пальцев и поднеся к губам.
Не наклонился, про себя отметила я. Однако леди отлично умела держать лицо, ни единый мускул не дрогнул на гладком лице. Она опустила руку и склонила голову, одарив Эрсанна весёлым взглядом:
— Вот какие важные дела у вас, милорд? Не представите свою спутницу?
И так насмешливо, с таким превосходством во взгляде. Гадкая улыбочка Аллалии не оставляла сомнений, леди Грифлин в курсе, что я была служанкой в доме Морвейнов. М-м-м, точнее, они-то никто ещё не знает, что уже не экономка. А Грифлин эта подумает, что в магазине лорды просто не стали светить моё настоящее положение. А теперь ведь официальное представление. Ответить не успела, заговорил Лорес.
— Миледи, госпожа Яна, наша гостья, — голос младшего Морвейна звучал ровно, он поставил меня перед собой и положил руки на плечи. — Яна, леди Илинда Грифлис.
Но как же греет растерянность на лице Аллалии! Илинда лишь едва заметно приподняла бровь, окинув меня взглядом.
— Миледи, — вежливым, но сухим тоном ответила я, чуть присев в реверансе.
— Гостья? — кротко переспросила Илинда, сделав вид, что удивилась.
— Вас что-то удивляет? — непринуждённо осведомился Лорес, да ещё и притянул меня к себе ближе самым бесцеремонным образом, обвив рукой за плечи. — Пока гостья, да. Но в скором времени это положение изменится.
Вот краснеть совсем не стоило, Яна! Ну ничего не могу поделать, реакции тела не контролирую! Однако смущённо опускать глазки, как жеманная барышня, не собираюсь.
Вздёрнула подбородок, улыбнулась еле заметно, уголком губ, и… положила ладонь с кружевом браслета на предплечье Лореса. Вот так, дорогая. Наши глаза встретились, и я поняла, что только что приобрела серьёзного врага в лице утончённой леди Илинды. Пусть не прямо, но через меня она попытается достать Морвейнов, уж особенно Эрсанна.
Думаю, для неё секретом, что ко мне проявляют интерес и отец, и сын, долго являться не будет. Что ж, повоюем, леди.
— Попаданка? — с еле заметным оттенком пренебрежения протянула она. — Понятно. Что ж, милорды, приятного дня, до встречи. Думаю, с вами мы больше не встретимся, госпожа, — и голосок такой, мягкий-мягкий, прямо сама деликатность.
И взгляд всё с тем же превосходством. Мм, пусть для вас сюрприз будет, леди. Я промолчу. А вот Лорес не стал.
— О, леди Аллалия, как хорошо, что я вас увидел, — младший лорд и не скрывал насмешки в голосе. — До меня тут дошли интересные слухи, — леди хватило совести покраснеть и опустить взгляд, она почти полностью спряталась за своим зонтиком. А подружки теперь смотрели на неё, изнывая от любопытства. — Хотел заметить, что несколько вечеров, проведённых в моём обществе, не дают вам права строить далеко идущие планы в отношении моих намерений. Всего хорошего, леди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Служанка двух господ"
Книги похожие на "Служанка двух господ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кира Стрельникова - Служанка двух господ"
Отзывы читателей о книге "Служанка двух господ", комментарии и мнения людей о произведении.