» » » » Роберт Сальваторе - Архимаг


Авторские права

Роберт Сальваторе - Архимаг

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сальваторе - Архимаг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сальваторе - Архимаг
Рейтинг:
Название:
Архимаг
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Архимаг"

Описание и краткое содержание "Архимаг" читать бесплатно онлайн.



Тьма, павшая на Север, теперь развеяна, и новый день загорается над доблестным Мифриловым Залом, но каким бы светлым и радостным всё не казалось на поверхности, Дриззт с друзьями знает, что зло, прячущееся прямо под их ногами, набирает силы.

Тёмные эльфы Мензоберранзана (и среди них – могущественный архимаг Громф) последнее слово ещё не сказали. Гибнущие в битвах за власть, чувствующие себя загнанными в угол, дроу могут, в порыве отчаяния, обратиться к демоническим силам из глубин Бездны и высвободить бедствие, к которому даже Подземье окажется не готово.






Она снова подошла к нему, становясь перед ним, прямо перед ним, и глядя своими голубыми глазами в его лавандовые.

- Ты знаешь это?

Дзирт кивнул и поцеловал её снова.

- И мы переживем все это, - настаивала Кэтти-бри. - Наша дорога не окончится в Гаунтлгриме. Мы не допустим такого.

- А где тогда? - тон его вопроса вышел тяжелее, чем Дзирт того хотел, и звук этих резких слов заставил его замолчать, совершенно ошеломив его жену. Столько лет, в её прошлой жизни, как и в этой, Кэтти-бри и Дзирт танцевали вокруг да около этого вопроса. Они были любителями приключений, постоянно в поисках дороги и ветра, овевающего их лица.

Но было ли для них нечто большее?

- Когда Бренор сядет на трон Гаунтлгрима, Дзирт останется рядом с ним? - спросила Кэтти-бри.

Нерешительность дроу говорила громче, чем любые слова, которые он смог бы подобрать.

- Я больше не хочу жить в залах дворфов, - прямолинейно добавила Кэтти-бри. - Где-то поблизости — конечно. Но здесь для меня не место. Я вернулась на службу к Миликки, с любовью к открытому воздуху, к траве, которая касается моих ног, к ветру, овевающему мое лицо. Я готова к тому, что проведу много декад в Гаунтлгриме вместе с любимым отцом, но это не моя жизнь.

- Невервинтер? - спросил Дзирт, но Кэтти-бри помотала головой.

- Тогда куда?

- Пенелопа пригласила меня жить в Плющевое Поместье. Или куда-нибудь еще в Длинной Седловине, - сказала Кэтти-бри. - Не слишком длинный путь для Андахара или моего спектрального скакуна.

- Там ты продолжишь свое обучение, - подвел итог Дзирт. - Неплохое место.

- Но что на счет Дзирта?

- Биддерду, - ответил дроу без малейших колебаний и с неподдельной легкостью в голосе. - Когда мы найдем заклинание, которое сможет избавить их от ликантропии, кому-то придется поймать их и привести на лечение. И кто справиться с этим лучше, чем следопыт Миликки?

- Благородная охота, - согласилась Кэтти-бри. Голос женщины звучал почти легкомысленно. Она наконец открыто выразила свои желания и убедилась, что Дзирт действительно рад разделить её выбор.

- Я пробуду тут, в Гаунтлгриме, много декад — больше, чем ты, я думаю, - предупредил её Дзирт. - Дворфы не сделают это место безопасным. На это не хватит ни жизни Бренора, ни моей собственной. Владение им будет оспариваться всеми — от дроу Мензоберранзана до лордов Глубоководья. Если лорд Неверембер проявит ту жадность, которую мы от него ожидаем. Я намерен стоять плечом к плечу с Бренором и кланом Боевого Топора каждый раз, когда они позовут. И даже когда не станут просить о помощи.

- Я никогда не видела другого пути, - согласилась Кэтти-бри. - И я знаю, что Харпеллы будут присматривать за Гаунтлгримом.

- Семья, - сказал Дзирт.

- А как на счет нашей семьи? - спросила Кэтти-бри.

Дзирт долгое время смотрел на неё, совершенно беззащитный. Он понимал последствия её тона.

- Твоя жена, - пояснила она.

Дзирт кивнул, но все еще не понимал, чего она хотела добиться своим замечанием.

- Первый раз, в Митрил-Халле я была ранена, едва не убита, - напомнила ему женщина.

- Я помню это так же хорошо, как и ты.

- И с тех пор я так и не восстановилась, - продолжала волшебница. Дзирт снова кивнул. - Мои дни в качестве воина подошли к концу…

- И ты повернулась к Искусству.

- Мои дни в качестве матери могли бы никогда не заканчиваться, - говорила Кэтти-бри.

Дзирт с трудом сглотнул.

- В этой новой жизни — я не калека, - напомнила волшебница. - Мое тело целое. Я снова могу носить меч, если захочу, но не стану делать этого.

- Ты беременна?

Женщина одарила его легкой улыбкой.

- Нет, - сказала она. - Но если бы была?

Дзирт бросился к ней, обнимая и целуя. Внезапно, он не желал ничего больше, чем растить ребенка с Кэтти-бри, Он так долго отгонял от себя эту мысль — ибо в прошлой жизни его любви она не имела места быть, а спустя десятилетия после того, как Кэтти-бри покинула его, он не желал иметь ребенка ни с какой другой женщиной. Конечно же Далия не была той матерью, которую он выбрал бы для своего сына или дочери. И никто другой. Никто другой, кроме Кэтти-бри.

Глядя на жену, Дзирт знал, что для него не будет никого другого. Не Инновиндель, ни Далии.

- Мы проживем прекрасную жизнь, - тихо пообещал он ей.

- Когда найдем время - ответила женщина немного кисло, но Дзирт приложил палец к её губам, заставляя замолчать.

- Мы найдем время, - пообещал дроу.



Бренор запустил руку за свой магический щит, доставая флягу эля.

- Ба, да ты обставишь любого пивовара, - заметил Эмерус, принимая свою бутыль.

- Отличный эль, - согласился Коннерад.

- Эль, мед, пиво, - добавил Бренор, сердечно смеясь.

- Ну, тогда — отличный щит! - воскликнул Коннерад, предлагая тост. Три короля ударили флягами.

Они стояли на берегу озера, за дверями огромной прихожей, и вокруг них кипела работа. К тому времени вся дворфская армия уже собралась в пещере, заполняя собой все вокруг. Уже сейчас строительство моста через темный пруд шло полным ходом. Вниз уходили твердые и надежные сваи. Харпеллы были там, помогая в строительстве, и старый Киппер, казалось, проводил все свое время помогая дворфам, по волшебству поднимая тяжелые балки, которые затем легко складывал куда следовало.

- Нам нужно послать группу за бревнами на поверхность, - заметил Коннерад. - У нас недостаточно баллист и катапульт.

- Проследи за этим, - ответил Эмерус. - Отправь кого-нибудь из Мирабарцев. Скажи им, что это важно.

Коннерад с удивлением посмотрел на старого дворфа. Он тоже был королем и не привык, чтобы им командовали. Но Эмерус одарил его торжественным кивком, и Коннерад понял. Он допил свою флягу, а затем отдал Бренору, который, рассмеявшись, метнул её за спину, разбивая о стену Гаунтлгрима. Подмигнув, Бренор снова залез за щит, чтобы создать еще одну, полную до краев, флягу, протягивая её Коннераду.

- Тебе лучше отправить с группой нескольких Веселых Мясников, - посоветовал Бренор. - В туннелях еще могут быть монстры.

- Ты сделал лучший выбор, когда покинул свой трон, - сказал Эмерус, когда Коннерад ушел. - Этот малый — отличный дворф.

- Его отец был лучшим воином, которого когда-либо знал Митрил-Халл, - ответил Бренор.

- Ты скучаешь? - спросил Эмерус через некоторое время.

- По Митрил-Халлу?

- Да, и по своему царствованию.

Бренор фыркнул и сделал большой глоток эля.

- Нет, не сказал бы. Не пойми меня не правильно, если бы орки или дроу добрались до этого места, я бы вернулся и выкинул их назад, даже не сомневайся. Это место — мой дом. Но я люблю дорогу.

- Но теперь ты остаешься здесь.

- Морадин зовет меня.

Эмерус кивнул. На лице старого короля отразился покой.

- Да, - сказал он.

Сидя на троне дворфских богов он тоже чувствовал силу, мудрость и древние тайны. И теперь он понимал.

- Всю мою жизнь я провел в Фелбарре, - тихо сказал Эмерус. - Обальд взял это место, но мы выбросили его прочь. И ты знаешь, что он, к нашему несчастью, явился снова.

- И во имя нашей надежды, - напомнил Бренор своему другу.

- Мне было больно смотреть на то, как ты подписываешь чертов договор Ущелья Гарумна, - признался Эмерус. - Я знал, что тебе тоже нелегко.

- Ты согласился с договором… - начал Бренор.

- Да, - быстро прервал его Эмерус. - Так должно было быть. И мы должны были надеяться. Мы не могли воевать с проклятыми орками, без помощи Сандабара и Сильверимуна, а они не желали иметь отношения к этой войне, - он замолчал, чтобы глотнуть эля и сплюнуть на землю. - А потом они приходят и винят Бренора за то, что новая война началась из-за него, - промолвил он, с отвращением качая головой. - Трусы!

- Хуже, - сказал Бренор. - Политики.

Эмерус громко хихикнул над замечанием друга.

- Ты все сделал правильно, мой друг, - сказал Эмерус. - В первой битве с Обальдом, там, в Ущелье Гарумна, и теперь — в новой жизни. Ты заставил гордиться своего отца и деда. Всех в роду Боевого Топора. И знай, что имя Бренора всегда с уважением будет произноситься в Цитадели Фелбарр, - он поднял свою флягу, и Бренор ударил по ней собственной.

- И в Митрил-Халле, - продолжил Эмерус. - И здесь, в Гаунтлгриме, не сомневайся.

- А ты сам? - спросил Бренор. - Ты скучаешь по Фелбарру?

- Он был моим домом всю мою жизнь, - заговорил Эмерус. - Но нет, сейчас я не скучаю. Мне хотелось бы, чтобы Парсон Глейв был рядом, но я рад, что он занял мое место на троне. Нет, сейчас, - продолжал он, оглядываясь по сторонам, на большую стройку, прислушиваясь к стуку молотков и скрипу крестовин, смотря на древний и надежный Гаунтлгрим, - сейчас мое старое сердце говорит, что я дома, друг мой. В своем истинном доме.

Бренор кивнул, понимая старого дворфа. Он чувствовал тоже самое, когда впервые пришел в эти священные залы, когда впервые сел на трон Дворфских Богов. Это чувство лежало где-то глубже, чем его любовь к Митрил-Халлу. Это был какой-то древний ропот магии, который касался самой сути его души Делзуна. Он вспомнил восторг, испытанный им после того, как десятилетия и десятилетия назад они нашли Митрил-Халл, вместе с Компаньонами — действительно, завершение этого приключения дало их группе свое имя. Но здесь все было по другому. Глубже и торжественнее. И более глобально. Это путешествие, чтобы возродить Гаунтлгрим, было разделено всеми дворфами Делзуна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Архимаг"

Книги похожие на "Архимаг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сальваторе

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сальваторе - Архимаг"

Отзывы читателей о книге "Архимаг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.