Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки о сотворении мира"
Описание и краткое содержание "Сказки о сотворении мира" читать бесплатно онлайн.
— Мирей, — встретил ее Даниель на пороге хутора, — мы будем ждать, пока они перенесут дом на место?
— Отвяжись.
— Или ты все еще хочешь здесь жить? Ты сумасшедшая? Такая же, как они?
— Даниель! — закричала Мира. — Иди куда хочешь, оставь меня в покое!
Она захлопнула дверь перед молодым человеком, и заперлась на засов.
— Их сиятельство не в духе, — объяснил Оскар непонятливому «французу», складывая у стенки раскиданные дрова.
Артур залез на сарай с биноклем.
— Шутов! — крикнул он. — Глянь, кто идет!
Оскар влетел на крышу и поймал в прицел фигуру на слоне горы.
— Капут идет, — сказал Оскар. — Если мне не мерещится. Нет, капут — это мягко сказано. Сам Армагеддон идет сюда, Деев! Зови француза. Будем уточнять личность.
Молодые люди ворвались в дом, словно спасались бегством от птеродактиля.
— Что? — испугалась Мира. — Борьку нашли? Или труп?
— Будет труп, — пообещал Оскар. — Ты, графиня, лучше присядь. Знаешь, кто к нам топает с тросточкой?
— Не болтай… — Мира с замиранием сердца подошла к окну.
Загадочный Даниель устроился на диване. Оскар с Артуром последовали его примеру. Все с азартом уставились на графиню, словно та, из знатной дамы, вдруг превратилась в гладиатора. Разъяренный лев уже приближался к манежу. До зрелища оставались секунды.
— Натан Валерьянович идет? — прикинулась дурочкой Мира.
— Ага… — усмехнулся Оскар. — Валерьяныч! Дыши глубже, ваше сиятельство. Я его издалека узнал. Постарел, правда, но ничего, на себя похож.
— Даниель?.. — Мира обратилась к товарищу с последней надеждой.
— Мне нечем тебя утешить, Мирей, — развел руками товарищ. — Я предупреждал по-хорошему.
Если бы графине Виноградовой не сказали о том, что Юрген Хант приближается к дому пасечника, она бы почувствовала сама. По флюидам, по химической реакции, возникающей в ее организме на опасно близком расстоянии от этого человека. Даниель и тот напрягся, когда заскрипела входная дверь. Хант возник на пороге и увидел Миру. Кроме Миры Хант не увидел ничего.
— Салют, Мирей, — сказал он.
— Салют, Ханни, — ответила Мира, но не пригласила гостя войти.
Маэстро обошелся без приглашения. Он вынул из-под Оскара табурет, поставил его перед графиней и сел так близко, что она смогла рассмотреть его красные от бессонницы глаза, скрытые за темными очками.
— Ты все решила сама, детка? — спросил Хант. — Мое мнение тебя не интересует? — Мира вздохнула и отвела взгляд. — Мне казалось, что решение расстаться люди должны принимать обоюдно. Ты не подумала о том, что я могу волноваться, искать тебя? В конце концов, я пока еще за тебя отвечаю. Имею право знать, куда ты едешь, и чем собираешься заниматься?
— Я оставила записку, — напомнила Мира.
— Записку, — Хант полез в карман пиджака, — интересную записку ты оставила, — он вынул бумажник и извлек открытку с изображением гостиницы, в которой они с Мирой виделись в последний раз. — Эту записку? Будь добра прочесть мне ее лично…
— Я помню…
— Помнишь? — удивился Хант.
— Да, я написала, что не люблю тебя, и никогда не любила. Что ты — моя катастрофа, Ханни, хроническая болезнь, шизофрения, от которой надо лечиться…
— Прекрасно! Где здесь указан адрес больницы или пансионата, в котором лечат хронических идиоток? Где номер счета, на который я должен перевести деньги за лечение? Где указана сумма и срок?
— Я не адрес тебе оставляла, — объяснила Мира, — я последний раз объяснялась тебе в любви, и хватит разыгрывать сцену, аудитория ее не оценит.
— Ты объяснялась в любви? — удивился Хант. — Кому? Я памятник? Я скульптура на кладбище, к которому можно подойти и возложить венок? Разве я потерял способность реагировать на объяснения в свой адрес? Теперь ты решаешь за нас двоих… — его тревожный взгляд застыл на лице Даниеля. — Мой мальчик, что они с тобой сделали? — Хант поднялся с табурета и потрогал повязку на лице своего любовника. — Даниель, ради всего святого, чем ты здесь занимался? Тебя били? — Хант сурово взглянул на Артура. — Этот тебя бил? Или вон тот? — он указал тростью на Оскара, притаившегося под лестницей. — Мирей, что здесь было?
Даниель улыбнулся, уступая Мире право объясняться, но Мира не собиралась ничего объяснять.
— Тебе выбили глаз? — Даниель отрицательно помотал головой. — Засранец! — рассердился Юрген. — Почему не звонил? Почему не сказал, что ты жив? Почему я, пожилой человек, должен лазать за вами в горы, вытаскивать вас из клоак, вместо того, чтобы заниматься делом? Сколько моей крови вы еще попьете? — он нашел уцелевшую чашку, зачерпнул воды из ведра и сделал жадный глоток. — Неблагодарные, — продолжил Хант, — безответственные, тупые дети…
— Чего это с ним? — шепнул Деев на ухо графине.
— Ничего, — ответила Мира. — Не видишь, выступает. Выступит и заткнется.
— Телефоны существуют не для того, чтобы бросать их в отелях, — продолжил Хант, — и не для того, чтобы экономить батареи. Телефоны созданы для того, чтобы близкие люди не волновались за таких легкомысленных и беспомощных мерзавцев, как вы. Как ты и Мирей, — уточнил он, глядя на Даниеля. — Я тратил на вас время и силы, вкладывал душу не для того, чтобы в один прекрасный момент найти в номере записку! Не для того, чтобы вы бросили меня и развлекались здесь! Я рассчитывал, если не на любовь и преданность с вашей стороны, то хотя бы на порядочное отношение. Все! — он с грохотом поставил чашку на стол. — С меня хватит. Теперь моя очередь решать за вас. Как я решу, так и будет! Собирайтесь оба! Немедленно!
Хант вернулся к ведру, выловил из него щепку и продолжил глотать холодную сырую воду.
— Чего это он? — снова спросил Артур.
— Чего-чего… Выступил и заткнулся, — ответила Мира, но собираться не стала.
Даниель, глядя на нее, тоже не сдвинулся с места.
— Я непонятно выразился? — удивился Хант. — Мирей?.. Я без прислуги. Может, мне прикажешь собирать твое барахло?
— Можешь делать что хочешь, — ответила Мира.
— Я хочу как следует тебя выпороть, — признался Хант, доставая из кармана портсигар. — Человеческие слова до тебя не доходят.
— Мы в доме не курим, — заявила Мира, несмотря на то, что окурки валялись всюду. — Выйдем на улицу, поговорим там…
Хант не собирался идти на улицу, он подтянул к себе битую тарелку, чтобы использовать ее как пепельницу, и закурил в ожидании, что его подопечные образумятся.
— Ладно, поговорим здесь, — согласилась Мира, но ответную речь сказать не успела.
Дверь открылась. На пороге стоял Натан Валерьянович Боровский. За его спиной возвышались фигура Привратника. Мира обомлела. Это существо напомнило графине привидение английского замка, где ей однажды пришлось ночевать. С тех пор она боялась высоких монахов больше, чем покойников. Существо заинтересовалось графиней. Оно смотрело в глаза испуганной женщине, и Мира погружалась в оцепенение, как на первом свидании с Хантом в фойе фестивального кинотеатра.
— Вот они где, — сообщил Боровский Привратнику. — Полюбуйтесь-ка на них и скажите, что делать? — Натан развел руками, глядя на присутствующих гостей и постояльцев, восседающих среди развалин.
Привратник продолжил изучать Мирославу, словно сам Господь Бог на Страшном суде собрался выплатить графине компенсацию за «катастрофу». В один момент ее запутанная жизнь распуталась сама собой, упорядочилась и обрела первозданную ясность. Лихорадка последних дней с безумными надеждами и разочарованиями сменилась полной готовностью убраться отсюда прочь. Мира немедленно бы кинулась паковать барахло, но взгляд Привратника не позволил ей сдвинуться с места. Юрген Хант продолжал курить и стряхивать пепел в тарелку.
— Натан Валерьяныч, — проблеял Деев, — а у нас Борька сгинул.
— Ага, — подтвердил Оскар. — Со вчерашнего дня найти не можем.
— Какой еще Борька? — не понял профессор.
— Шофер ихний, — пояснил Артур.
— Если он был, конечно. Учитель, с Борькой надо что-то решать…
— Смотрите, что творится? — пожаловался Валеху Натан. — Вот девочка, о которой я говорил, а это…
— А это ее проблемы, — догадался Привратник. Хант уже покурил и, опершись тросточку, глядел на пришедших так, словно это они вломились к нему в неурочное время. — Сейчас эта девочка вместе с проблемами построится на тропе и отправится отсюда вон!
— А шофер? — шепотом спросил Оскар.
— Шоферский Бог с вашим шофером! — повысил голос Валех и, наконец, отвел взгляд от Миры. — Шагом марш, строиться!
— Мира, девочка моя, — произнес Натан, — тебе придется подчиниться. — Мира проворно вскарабкалась по разбитой лестнице на второй этаж. — И ты собирайся, Оскар… за стеклами в город.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки о сотворении мира"
Книги похожие на "Сказки о сотворении мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира"
Отзывы читателей о книге "Сказки о сотворении мира", комментарии и мнения людей о произведении.