» » » Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра


Авторские права

Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Большая Игра
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Большая Игра"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Большая Игра" читать бесплатно онлайн.








Эффи: Наверное, тебя многие обвиняли? Ну как же, четверокурсник будет представлять Хогвартс!

Морган: (весело) Было дело. Но я кажется доказал, что оказался не самым худшим выбором школы, правда?

Эффи: Да уж, с этим не поспоришь.

Морган: И потом, как говорится, хочешь избежать критики – ничего не делай, ничего не говори и будь никем. Мне такой вариант, честно говоря, не очень нравится.

Эффи: Страшно было?

Морган: Конечно было. Я же не совсем уж ненормальный. (смеется)

Эффи: А что было самым трудным испытанием? Драконы?

Морган: Нет, как раз драконы меня не пугали совершенно и проблем не доставили. Самым сложным оказался Лабиринт и все что за ним последовало.

Эффи: (заинтересованно) А что за ним могло последовать и почему же это было так сложно?

Морган: Ну как сказать... (весело) Эффи, ты когда-нибудь побеждала в Турнире Трех Волшебников? Сначала меня чуть не придушили, когда набросились с поздравлениями. Потом меня пытались качать... И я говорю “пытались” не потому что у них не получилось, нет, у них получилось, причем трижды. Просто они все время пытались меня уронить! Потом Фадж закатил речь на полчаса об укреплении сотрудничества между школами в частности и соседними странами в общем. Представляешь? Я задолбанный, меня укачали, и я должен стоять пол часа у всех на виду, слушать эту речь, а мне даже присесть нельзя! А потом меня снова поздравляли, руку пожали раз сто, от фотовспышек глаза чуть не лопнули, потом снова чуть не придушили, а в процессе я чуть не оглох... В общем, это был один из самых сумбурных дней в моей жизни.

Эффи: (весело) Да уж, испытания, которые выпали тебе, были не самыми простыми... Может быть, скажешь парочку слов для тех, кто последует по твоим стопам на следующем Турнире?

Морган: Пару слов? Ну это я запросто. Ребята, если вы уверены в своих силах – то вперед и с песней. Но если у вас есть хоть какие-то сомнения в своих способностях – то лучше вам в это не лезть. Чисто по дружески – не советую. Сьедят.

Эффи: Скажи, у тебя есть мечта?

Морган: (задумчиво) Мечта... У меня их, думаю, несколько. Вот, например, одна из них. Мне бы хотелось, чтобы сейчас волшебники, которые слушают нашу передачу, могли бы меня еще и видеть. (весело) Я не имею ввиду, что я такой уж замечательный и мне доставило бы удовольствие знать, что мой растрепанный вид станет достоянием общественности...

Эффи: ...И вовсе он у тебя не растрепанный!

Морган: (не прерываясь) Нет, я имею ввиду совсем другое. Может быть не все знают, но радио изобрели маглы. Да, Эффи, не делай такое удивленное лицо. А мы, конечно же, подсуетились – и теперь используем радио себе на пользу, и не без удовольствия, правда?

Эффи: Согласна.

Морган: Ну так вот, маглы еще и телевидение придумали. Это как радио, но еще и картинку видно. Не только голоса слышно, но и видно, что происходит, понимаешь? Если по радио передают песни, то по телевидению можно показать целый концерт, и все зрители на всех концах страны увидели бы исполнителей так, как будто сами находятся неподалеку от них. Вот у нас в Хогвартсе в том году выступали Ведуньи...

Эффи: ...Повезло вам!

Морган: Ага. И вот что я тебе скажу, песни я их слушал и до этого, но ведь живое присутствие – совершенно другая вещь! Понимаешь?

Эффи: (с энтузиазмом) Конечно!

Морган: Так вот, я мечтаю о том, что волшебный мир наконец-то перестанет отставать от маглов, отбросит предрассудки и будет, наконец, использовать их лучшие достижения, и не с опозданием в пятьдесят лет, а сразу же! И вот эту свою мечту я постараюсь воплотить в жизнь.

Эффи: И еще один вопрос. Что ты думаешь о книге, о которой так много пишут последнее время? Я имею ввиду скандальную книгу многообещающего писателя Хью Ретикса “Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора”, которая должна выйти в ближайшее время, и которую сейчас столько обсуждают. Ты же кажется был знаком с прошлым директором Хогвартса?

Морган: О, это сама по себе очень забавная тема для разговора. В первую очередь я, конечно же, думаю, что Рите Скитер стоило придумать псевдоним получше. Все-таки она всего лишь перевернула свою фамилию...

Эффи: Не может быть!

Морган: Проверьте сами. И потом, по интервью в газетах довольно сложно не узнать ее скандальный стиль и приверженность к выдумыванию грязных подробностей...

Эффи: Но она же недавно попала в Азкабан!

Могран: Да, около года назад, за незаконную анимагию она получила пол года Азкабана и запрет на любую общественную деятельность, а недавно вышла оттуда – и уже пытается что-то нарушить.

Эффи: Но почему Дамблдор?

Морган: Конечно же, чтобы отомстить Хогвартсу, из которого ее сначала выставили за хамское поведение, а потом и вовсе поймали за руку на незаконной анимагии. Ведь ни для кого не секрет, что именно Хогвартс был любимым детищем Альбуса Дамблдора, и он отдал жизнь, защищая школу и учеников.

Эффи: (потрясенно) Да, это так... Но, может быть, в ее информации все же есть рациональное зерно? Она утверждает, что в молодости Дамблдор сам баловался Темными Искусствами!..

Морган: Мне есть что ответить и на этот вопрос. Во-первых, Дамблдор никогда в этом не обвинялся официально, что само по себе уже о чем-то говорит, потому что это – факт, в отличие от разных домыслов. А во вторых... Ну представьте, ему же было больше ста десяти лет! Обвинять Альбуса Дамблдора в том, что в двадцать он интересовался чем-то подобным – это все равно что обвинить, например, вас, в том, что вы в два года разбили мамину любимую вазу. За долгие годы наш директор доказал своим поведением, своими действиями, что обвинять его в этом – просто абсурдно! Одна победа над Гриндевальдом пятьдесят лет назад уже полностью перечеркивает это обвинение!

Эффи: Но автор... Он... Она ссылается на проверенные источники информации. Например, на слова той, кто хорошо знала всю их семью! Я имею ввиду Батильду Бэгшот, жившую по соседству от Дамблдоров...

Морган: Эффи, слова от любого волшебника можно получить разными способами. Можно задать вопрос и услышать правдивый и честный ответ. Можно дать человеку денег, чтобы он сказал то, что ты хочешь от него услышать. Можно применить к свидетелю Конфундус или даже Империо или запугать его, например при помощи Круциатуса – и тогда он скажет именно то, что тебе нужно. Далеко не все сведения могут быть правдивыми! А уж доверять Рите Скитер в этом вопросе – крайне опрометчиво. Подобные обвинения должны быть проверены, прежде чем попасть в печать!

Эффи: Да, наверное ты прав.

Морган: Я даже больше скажу. После того, как книга выйдет, я даже куплю себе экземпляр. И я не поленюсь проверить каждое обвинение, которое прозвучит с ее страниц. И если хоть одно из них окажется ложным – я засужу за клевету и автора книги и издательство, которое ее напечатает. И, главное, я такой буду не один. Есть множество людей, которым не безразлична память нашего прошлого директора.

Эффи: Например, Гарри Поттер?

Морган: Думаю, да. Я не спрашивал у Гарри напрямую, но мне кажется, что он считает точно так же. Лжецам и клеветникам нельзя спускать с рук то что они делают. А еще мне было бы очень интересно узнать, откуда взялись деньги на издание этой книги. Ведь Скитер лишь недавно покинула тюрьму, а перед этим лишилась всех своих сбережений в суде за клевету в своих статьях...

Эффи: Но кто же мог дать ей денег?

Морган: Ну, я, конечно, не могу утверждать точно, но...

Эффи: Что там за шум?

Морган: Не обращай внимания.

Эффи: Действительно. Так ты говорил о?..

Морган: О том, что сейчас, во время войны с Волдемортом, Дамблдор – герой. А очернить образ героя будет выгодно в первую очередь именно ему...

Эффи: Ты имеешь в виду, что тот-кого-нельзя... (пауза)

Эффи: (в сторону от микрофона) Определенно на улице что-то происходит...

Морган: (спокойно) Не волнуйся, думаю мы все выясним чуть позже.

Эффи: Гхм... Ты считаешь, что в этом может быть замешан?..

Морган: У меня нет доказательств. (весело) Поэтому я не стал бы писать об этом книгу. Но я привык анализировать события, в первую очередь задумываясь о том, кому это выгодно. А мистеру Реддлу, что ни говори, будет чертовски выгодно очернить память того, кто боролся с ним долгие годы.

(слышен шум захлопывающейся двери)

Эффи (удивленно): Кто вы?

Морган: А, Эффи, позволь представить тебе Нимфадору Тонкс. Дора, спасибо за записку.

Эффи: Нимфадора Тонкс, герой боя у станции Хогсмит?

Тонкс: Э-э-э... Добрый вечер.

Эффи: Может быть, я как-нибудь возьму интервью и у вас?

Тонкс: Э-э-э...

Морган: Я думаю, что это можно будет устроить. (весело) Задачу уговорить нашу героиню я беру на себя.

Эффи: Э... Очень хорошо. А что за записка?..

Морган: О, заболтался и чуть не забыл. Это насчет шума, что вы слышали на улице. Две минуты назад на радиостанцию было совершено нападение Пожирателей...

Эффи: (удивленно) Не может быть!

Морган: (спокойно) Не волнуйтесь, наши доблестные авроры отбили нападение. В записке говорится, что нападавших было двенадцать. Двум удалось уйти... Не о чем беспокоиться, через несколько минут вы сможете сами убедиться в том, что на улице уже все в порядке, а сотрудники Охраны Правопорядка оказались на высоте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Мищенко

Александр Мищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Большая Игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.