» » » » Джуди Блум - Суперфадж


Авторские права

Джуди Блум - Суперфадж

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Блум - Суперфадж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Розовый жираф, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Блум - Суперфадж
Рейтинг:
Название:
Суперфадж
Автор:
Издательство:
Розовый жираф
Год:
2015
ISBN:
978-5-4370-0121-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Суперфадж"

Описание и краткое содержание "Суперфадж" читать бесплатно онлайн.



Питеру Обыкновенному уже двенадцать. Но жизнь легче не стала. Мало родителям неуёмного Фаджа — они нового младенца завели! Да ещё и переехать решили! От этих новостей Питер чуть было не удрал из дома, но всё-таки остался. И даже постепенно смирился с тем, что Фадж теперь ходит с ним в одну школу и завёл дружка-зануду, и сбежал один в кондитерскую, и заставил знаменитого писателя нарисовать карикатуру на директора… Зато Фадж иногда бывает ну очень смешным. А новый младенец — сестра Тутси — лучше всех на свете говорит «Ню-ню». А ещё красавица Джоанна, одноклассница Питера, явно к нему неравнодушна, так что и новая школа оказалась не так уж плоха.

«Суперфадж» — третья книга Джуди Блум, вышедшая в «Розовом жирафе», продолжение «Питера Обыкновенного» и «Шейлы Великолепной», но ее можно читать и отдельно. И желательно — всем вместе и вслух. Потому что в «Суперфадже» смешно и точно описывается устройство обычной семьи со всеми ее ссорами, детской ревностью и обидами, но все равно любящей и счастливой.

И как бы ни надоели Питеру Фадж своими выходками и Тутси своим ревом, он все равно становится настоящим старшим братом, который и подгузник, если надо, поменяет, и со шкафа снимет, и в «горячо-холодно» сыграет, и в кино возьмет.






Брайан Тамкин — высокий, с седыми волосами и седой бородой — вышел на сцену и помахал нам рукой. Потом отвернулся и поманил кого-то, стоящего за кулисами.

— Я привёл с собой друга, — сказал он. — Выходи, Юрая… Ну давай же, ребята тебя ждут.

На сцену никто не вышел. Однако Брайан Тамкин вёл себя так, будто Юрая был с ним рядом: «держал» его за руку, то и дело обращался к нему. Я подумал: «Или этот бедолага совершенно чокнутый, или он великий актёр». Наконец он обратил внимание на аудиторию и спросил, видит ли кто-нибудь из нас Юраю. Кто-то из первого ряда крикнул:

— Я вижу!

Я даже не стал вглядываться. Я знал, кому принадлежит этот голос.

— Ну вот, — обратился к остальным Брайан Тамкин, — кое-кто из вас всё же видит Юраю. Поднимайтесь сюда, молодой человек.

В следующую минуту Фадж вылез на сцену. Я же сполз как можно ниже.

— Как вас зовут, юноша?

— Фадж.

— Необычное имя.

— Я знаю, — гордо сказал Фадж.

— Как ты смотришь на то, чтобы мне помочь, Фадж?

— Это настоящая привилегия, — выдал братец.

Я поверить не мог. До него всё-таки дошло, как употреблять это слово. Видно было, насколько впечатлён Брайан Тамкин.

— Для меня это тоже большая привилегия.

— Единодушно! — снова блеснул Фадж.

— Ух ты, впечатляющий словарный запас, — сказал Брайан Тамкин.

— Дома я выучил много слов.

— Прекрасно!

— Некоторые из них нельзя произносить в школе. Зато их говорит моя птица. Её зовут Дядя Перьев.

Я сполз ещё ниже на своём стуле.

— В каком ты классе, Фадж?

— В подготовительном.

— Кто твой учитель?

— Сначала я поступил в класс Крысьей Морды, но теперь учусь у мисс Зиф. Она гораздо лучше Крысьей Морды.

Я закрыл лицо руками.

— Так, ладно, может, вернёмся к нашей задаче?

— Какой задаче?

— Я сяду за мольберт, — проговорил Брайан Тамкин, отходя на другой край сцены, — а ты опишешь человека, которого загадал. И я по твоему описанию его нарисую. Справишься?

— Да, — уверенно сказал Фадж. — Это мужчина.

— Этой информации для портрета недостаточно, — усмехнулся Брайан Тамкин, беря в руку мелок. — Он высокий?

— Высокий, и у него толстый живот над ремнём, прямо свешивается вниз, и он почти лысый, только вокруг лысины ещё волос немножко осталось, и он носит очки, и нос у него такой острый-острый, а усы топорщатся.

Пока Фадж рассказывал, Брайан Тамкин быстро рисовал.

— …ещё у него передний зуб поломан, а ноги очень длинные, и он вот так ходит.

Фадж продемонстрировал походку.

— Как утка? — уточнил Брайан Тамкин.

— Да.

И в этот миг я понял, кого описывает Фадж, и мне захотелось исчезнуть из актового зала, испариться без следа. Но тут Фадж окинул взглядом аудиторию и заорал:

— Где ты, Пита? Я тебя не вижу!

Я понял, что слинять, не привлекая внимания, не удастся, поэтому сполз почти на пол и затаился.

— Пита… Ты меня видишь?

Я застонал. Джоанна, сидевшая рядом, хихикнула.

— Не могу найти брата, — пожаловался Фадж Брайану Тамкину.

— Потом найдёшь. А сейчас расскажи, во что этот человек одевается.

— Ага. На нём синяя рубашка, полосатый галстук, коричневые брюки, коричневые носки, коричневые туфли и коричневые шнурки.

— Коричневые шнурки… — повторил Брайан Тамкин. — Хорошо. Тогда вот. — Он отряхнул руки от мела и показал зрителям рисунок. — Похоже на твоего знакомого, Фадж?

— Да, — сказал Фадж.

— На кого?

— На мистера Грина.

Зрители засмеялись.

Брайан Тамкин улыбнулся.

— И кто у нас мистер Грин?

— Директор, — сказал Фадж.

Зал грохнул.

— Ох, батюшки, — сказал Брайан Тамкин. — Надо же. — Он прикрыл рот рукой, но всё равно было видно, как он изо всех сил сдерживается, чтобы не расхохотаться.

Тогда мистер Грин поднялся на сцену и представился Брайану Тамкину. Они обменялись рукопожатием. Мистер Грин сказал:

— Замечательный портрет. Можно его у вас выпросить? Повешу в кабинете. Поставите автограф?

— С удовольствием, — сказал Брайан Тамкин. — Очень рад, что вам понравилось. — Он расписался на портрете и вручил листок мистеру Грину.

Все зааплодировали.

Потом Фадж спросил:

— Мистер Грин, это была катастрофа?

Директор рассмеялся.

— Не совсем, Фадж, но уверен, в следующий раз ты в этом преуспеешь.

Я тоже был в этом уверен.

Глава двенадцатая

Тутси толкает речь


Одним прекрасным майским утром меня разбудил Фадж.

— Скорей, в школу опоздаешь!

— Отстань, — буркнул я.

Но он стянул с меня одеяло и принялся трясти.

— Ты правда опаздываешь.

Я прищурился на свой радиобудильник. Восемь тридцать. «Почему он не прозвонил?!» — пронеслось в голове. Я выскочил из кровати и помчался в ванную, поплескал на лицо холодной воды, впрыгнул в какую-то одежку и рванул вниз. В кухне было тихо.

— Где все? — спросил я.

— Ха-ха, — запел Фадж, прыгая вверх-вниз, как мячик. — Ха-ха-ха. Сегодня суббота! Здорово я тебя обдурил, а?

— Ах ты… — но я не дотянулся схватить паршивца: он выскочил из дому через дверь чёрного хода.

Я поплёлся наверх и снова залез в постель. «Убью, — думал я. — Порву на куски…» Я ворочался и ёрзал, но без толку, заснуть не получалось. Проснулась Тутси, забалаболила на своём языке. Я зашёл к ней в комнату. Она сидела в кроватке, по одной выкидывая на пол игрушки. Увидев меня, встала и потянула ко мне руки. Я вынул её из кровати.

— Фу! Ну и запах. — Я положил её на стол и поменял подгузник. — Ну и ну!

Самое гадкое в детях — это подгузники. Вытер ей попу, посыпал детским тальком.

— Фю! Ню-ню, — сказала Тутси.

— Точно, — говорю.

Я отнёс её в кухню, усадил на детский стул и насыпал ей в плошку хлопьев.

Фадж сунул нос в дверь чёрного хода, заметил меня и рванул назад. Но я его настиг, взвалил на плечо и понёс к дому.

— Я буду кричать! — предупредил он.

— Только попробуй — и ты покойник.

— Сделаешь мне больно — расскажу родителям, — сказал он.

— Ябеда. — Я толкнул ногой дверь кухни.

Увидев висящего вниз головой Фаджа, Тутси захлопала в ладоши и засмеялась. От этого висения лицо у него сильно покраснело.

— Поставь меня! Поставь! — заорал он.

— Разбежался!

— Это была шутка! Ты что, шуток не понимаешь?

— За такие шутки…

Фадж лягался и выл:

— Опусти-и-и!

— Скажи «пожалуйста».

— Пожалуйста.

— Что — пожалуйста?

— Опусти меня, пожалуйста!

— Скажи: я больше никогда не стану будить тебя по субботам.

— Я никогда больше не стану будить тебя по субботам.

— И воскресеньям.

— И воскресеньям, — повторил он.

— И в праздники.

— И в праздники.

— Теперь скажи, как ты раскаиваешься в том, что сделал.

— Раскаиваюсь.

— Как раскаиваешься?

— Очень.

— Очень-очень? — уточнил я.

— Да. Очень, очень, очень раскаиваюсь!

Я поставил его на пол и наблюдал, как меняется цвет его лица — с малинового на обычный.

— Ха-ха, — вдруг запел он, кривляясь. — А я всё время держал за спиной скрещённые пальцы. Так что всё, что я наобещал, — неправда! Ха-ха-ха! — И он снова выбежал за дверь.

Я помотал головой.

— Ню-ню! — сказала Тутси. И швырнула на пол плошку с хлопьями.


— Чего это ты подскочил в такую рань? — спросила мама спустя час. Она куталась в халат и зевала.

— Долгая история, — вздохнул я.

— Что ж, денёк чудесный. Жаль тратить время на сон. — Она налила Тутси молока. — А где Фадж?

— На улице, с Черри.

— Он ранняя пташка.

— Ранняя пташка червячка клюёт.

Мама кивнула и приготовила себе кофе.

Я пошёл к Алексу.

— Давай сегодня сделаем что-нибудь классное, — сказал я.

— Например?

— В том-то и беда, — говорю. — Не могу придумать.

— Можем накопать червяков для миссис Малдор, — предложил Алекс.

— Нет, для червяков ещё слишком рано. Я ей сказал, что самыми жирными они будут ближе к осени.

— Ну, тогда… что тогда?

— Надо подумать, — сказал я.

Следующий час мы провели перед телевизором, глядя тупые мультфильмы. В середине «Человека-паука» меня осенило.

— Как насчёт пикника? Отличный день для пикника.

— А где мы его устроим? — спросил Алекс.

— Не знаю.

Алекс вскинул голову.

— Может, на озере? Будем есть и смотреть, как тренируется университетская команда по гребле.

— Да, классная идея, — обрадовался я. — А что у тебя есть из еды?

— Скорее всего, ничего. Мама как раз в субботу ездит за покупками. — Мы пошли в кухню, Алекс открыл холодильник. — Так и есть, — сказал он, захлопывая дверцу. — Пусто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Суперфадж"

Книги похожие на "Суперфадж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Блум

Джуди Блум - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Блум - Суперфадж"

Отзывы читателей о книге "Суперфадж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.