» » » » Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3


Авторские права

Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3

Здесь можно купить и скачать "Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3
Рейтинг:
Название:
Песнь златовласой сирены. Книга 3
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Описание и краткое содержание "Песнь златовласой сирены. Книга 3" читать бесплатно онлайн.



Жизнь адепта факультета боевой магии сложна и многогранна. Учёба экстерном и напряжённые тренировки оставляют мало свободного времени. К тому же последняя представительница Золотого Клана сирен настойчиво продолжает попадать в опасные переделки, начиная с очередного покушения и заканчивая участием в магических Играх, которые преподносят неожиданные для всех сюрпризы.

Напряжение растет. Бывшие недруги становятся друзьями, но кто на самом деле честен с ней, а кто скрывает свои тайные мотивы? Для многих её инкогнито уже не секрет и нужно быть крайне осторожной, чтобы избежать хитросплетения чужих интриг и не попасть в уже расставленные сети.






— Оглушить, значит… Так зачем он вам? — спросил он пленника и взгляд у того заметался с меня на оборотня.

— Я не понимаю, о чём он! — с честным видом заявил этот наглец. — У мальца видимо с головой не в порядке.

Удар Сольена в корпус был настолько быстр, что я увидела, лишь как пленник повис на цепи.

— Ещё раз спрашиваю, что вы хотели?

— Не понимаю, о чём речь. Мы вышли отлить, а потом решили пойти промочить горло в другом заведении.

— Так твои дружки искали, где горло промочить, пока ты на стрёме стоял? — ехидно спросил Сольен.

— Сол, может, хватит с ним нянчиться? — спросил Брайт, с ленивым видом рассматривая удлинившиеся когти.

— У меня есть идея получше, — усмехнулся тот и попросил меня: — Лоран, призови кинжал.

Не знаю, зачем ему это, но я подчинилась, и моя ладонь обхватила рукоять клинка. Пленник перестал косить под дурочка и в его глазах промелькнул страх.

— Вижу, тебе известно, на что способно это оружие. Вы поэтому планировали его оглушить?

Пленник молчал, зло смотря на Сольена, и избегая смотреть в мою сторону.

— Мы сейчас будем тебя на ленточки резать, тонким слоем снимая кожу. С какой части тела предложишь начать? — скучающим тоном спросил его оборотень.

Я сначала ужаснулась этим словам, ведь я на такое не способна, а потом поняла, что он его запугивает. Мы ограничены во времени. Если допрос затянется, то не успеем вовремя в Академию. Именно боязнь этого заставила меня сделать шаг к пленнику и приставить нож… нет, не к шее, я придумала лучше — провела от груди до пояса, разрезая одежду, но не касаясь кожи, затем упёрла острие в пах. Мужчина сделал запредельный рывок телом, стараясь уйти от лезвия, подтвердив ещё раз слова Салли о том, что пуще всего мужчины берегут своё мужское достоинство.

— Предлагаешь кастрировать его? — задумчиво спросил Сольен, размышляя над такой идеей. — Он быстро сдохнет, но они хотели напасть на тебя и ты в своём праве.

Крайс подтянул цепь, на которой висел пленник и он повис над землёй, извиваясь, как уж.

— Уберите его от меня!!! — заорал пленник, голос которого сорвался. — Я всё скажу, только уберите этого ненормального!

— У тебя последний шанс — говори! — холодно произнёс Сольен.

— Нас наняли оглушить его и доставить в заброшенный склад на окраине. После этого мы должны были покинуть город.

— Кто заказчик?

— Не знаем.

— Лоран…

— Правда, не знаем! — закричал мужчина, тяжело дыша. — Он был в плаще с надвинутым капюшоном. Хорошо заплатил.

— Когда вас наняли?

— Вчера вечером. Мы сидели в «Деве».

— Тот ещё притон, — скривился Брайс.

— Он дал подробное описание и сказал поджидать у аптеки в центре. Дескать, клиент должен обязательно там появиться.

Я вздрогнула, так как действительно первым делом мы заехали туда, а потом уже стали колесить по городу.

— Во сколько вы встречаетесь с заказчиком? Он сказал нам ждать его там, и не позволять приходить ему в сознание, — кивок в мою сторону.

— Как вы планировали это делать? Бить его? — зарычал Сольен.

— Нет! Снотворное.

— Зачем он понадобился ему?

— Не знаю! Мы не задаём вопросов.

— Откуда знаешь про кинжал?

— Догадались, когда поняли, что парень немой. В городе все наслышаны, как этот сосунок семерых подрезал.

— Неужели не хватило ума отказаться от заказа? — ехидно спросил Сольен.

— Мы уже приняли задаток, — с некой профессиональной гордостью произнёс пленник, давая понять, что после этого они отступить не могли.

— Лоран, давай выйдем, — повернулся ко мне Сольен и я пошла на выход. В голове было пусто. Я даже предположить не могла, кому всё это понадобилось. Неужели некроманту?! Плащ и капюшон скрывающий лицо навевали мысли на него.

Мы вышли в коридор, и отошли от камеры, но наверх подниматься не стали.

— Лоран, лучше сдать его стражникам. Ладно бы они нас просто ограбить хотели, или убить, а тут всё серьёзнее. Своими силами мы не сможем устроить ловушку заказчику. По словам этого, он должен появиться, но неизвестно во сколько, а мы ограничены во времени. Взять же его надо, иначе он других наймёт. Ты же не хочешь получить по голове из-за угла в самый неожиданный момент, гуляя по городу?

Я согласилась с аргументами, но как же не хотелось это делать! Тем ни менее я утвердительно кивнула, смиряясь с неизбежным.


В этой части города стражников не жаловали, и Сольен отправил Брайса найти извозчика. Пока он отсутствовал, парни спеленали верёвкой пленника. Кажется, известие о том, что его собираются передать страже, он воспринял с облегчением.

Меня удивило, что когда мы выносили связанного пленника и грузили того в экипаж, никто не обратил на это внимания. Похоже, здесь никому не было дела до того, что творится у них под носом, и проявлять любопытство к чужим делам, было не принято.

* * *

— Так вы утверждаете, что они вас не заметили, так как вы были невидимы, — нудно повторил вопрос дознаватель.

— Да. Это так, — ответил Сольен.

— А не могли бы вы продемонстрировать, как вам это удалось?

Сольен посмотрел на меня, а я лишь развела руками. Дознаватель мне не нравился и я ни в какую не хотела демонстрировать перед ним свои способности.

— К сожалению, действие амулета закончилось, — ответил Сольен.

— А где сам амулет? — бросил он на нас хитрый взгляд, как будто желая уличить во лжи.

При этих словах я отдала Гае мысленный приказ превратиться в татуировку и не светиться. Ещё не хватало, чтобы он её снять попробовал. Ясное дело, что не получится, но нас ещё и в нападении на представителя власти обвинят. Кинжал у меня отобрали, и он лежал на столе, перед дознавателем. Я бы могла позвать его обратно, но пока предпочла этого не делать.

Я-то наивная думала, что мы привезём пленника, и стражники тут же бросятся готовить ловушку заказчику, да не тут-то было. Вместо этого нам учинили форменный допрос, как будто это не на нас, а мы напали. Да ещё принесли протокол допроса задержанного. Этот скользкий тип утверждал, что гулял, никого не трогал, а мы на него набросились и угрожали ножом. Вот ему и пришлось наговорить нам с три короба, иначе мы бы ему не поверили, что он просто проходил мимо и прирезали бы. Дескать, Сольен ему этим угрожал.

Вся его вина, по его словам, заключалась в том, что он вышел по ветру сходить. Меня он не видел, это я себе что-то там напридумывала о слежке. Когда же он покинул таверну и спокойно шёл по своим делам, то не успел до угла улицы дойти, как мы на него набросились и стали нести бред, что он за нами следит. Задержанный утверждал, что был один и требовал наказать нас за произвол.


Сольен посмотрел на меня ещё раз и ответил:

— После того, как он себя исчерпал, амулет прекратил своё существование.

— Странно, и почему я ничего не слышал о таких амулетах? — насмешливо произнёс дознаватель. — А как он выглядел? Опишите.

— Господин следователь, мы будем амулет описывать, или вы всё же проверите наши слова и предпримите хоть какие-то действия по задержанию заказчика нападения?! — не сдержался оборотень.

— Смените тон! На данный момент все факты указывают на то, что это вы напали. Вы же согласны с тем, что господин Бижен вас и пальцем не тронул? Сами признались, что заподозрили его в слежке, напали и связали. Угрожали кинжалом. Ничего удивительного, что он вам сказки рассказал про мифического заказчика. А вот в ваши россказни я не верю. Один рассказ об амулете невидимости чего стоит! Да будь такие, у нас бы столько преступлений было…

— Адепт Лоран является подопечным принца. И не в вашей компетенции иметь все сведения об артефактах, что находятся в распоряжении королевской семьи! — отчеканил Сольен, выведенный из себя. — Будьте уверены, что о вашем бездействии будет доложено на самый верх!

— Вы ещё имеете наглость мне угрожать?! — изумился дознаватель. — Самоуверенный молокосос! Вас не мешает научить хорошим манерам. Из-за таких, как вы ни за что пострадал достойный человек!

— Это вы мерзавца, что мы притащили, назвали достойным?! — изумился оборотень.

— Этот тоже пострадал из-за мнимых страхов вашего молчаливого дружка.

— Тогда о ком речь? Неужели о некроманте, что находится в бегах?!

— Таким молокососам, привыкшим к вседозволенности не понять, каково это, когда достойный человек вынужден спасаться всего лишь из-за того, что адепты забыли об уважении к преподавателю и посчитали себя вправе поднять на него руку! Позор!

— Вы понимаете, что говорите сейчас о государственном преступнике? — осторожно уточнил Сольен, поняв, что никакой помощи мы здесь не дождёмся.

— А по чьей вине он им стал? — зло спросил мужчина, бросив на меня обвиняющий взгляд.

Я смотрела него и видела перед собой служаку. Наверное, он дружил с некромантом и уважал его. Они же должны были сталкиваться по работе. Я постаралась взглянуть на ситуацию с его стороны. Всё произошедшее с тем он считал несправедливостью. Я для него была протеже принца, охамевшая от своего особого статуса настолько, что посмела поднять руку на преподавателя. Меня не наказали, а за то, что некромант решил сам призвать меня к порядку, его же объявили преступником, вынуждая бежать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Книги похожие на "Песнь златовласой сирены. Книга 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франциска Вудворт

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Отзывы читателей о книге "Песнь златовласой сирены. Книга 3", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.