» » » » Н. Старжинский - Хозяин тайги


Авторские права

Н. Старжинский - Хозяин тайги

Здесь можно скачать бесплатно "Н. Старжинский - Хозяин тайги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство Амурское книжное издательство, год 1963. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Н. Старжинский - Хозяин тайги
Рейтинг:
Название:
Хозяин тайги
Издательство:
Амурское книжное издательство
Год:
1963
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хозяин тайги"

Описание и краткое содержание "Хозяин тайги" читать бесплатно онлайн.



По суровой дальневосточной тайге пробирается маленький отряд геодезистов и землеустроителей. Непроходимые дебри, топкие болота, хищные звери подстерегают его на каждом шагу. Но опаснее всякого зверя — коварный враг, двуногий таежный волк. Он боится, что обнаружат его тайники с награбленным золотом, и делает все, чтобы запугать людей, заставить их уйти из тайги. Однако землеустроители мужественно преодолевают препятствия и завершают свое дело. А это значит, что скоро закипит жизнь в бывшей тайге, раскроет она людям несметные богатства.






— А кто это говорит? — Землемер покосился на Мишу. — Пелагея Семеновна, Ерофеевна, Бурденкова… Они-то откуда знают? Все от того же Ли-Фу. А ведь этот «бедняк» имеет солидный вклад в одном из банков Сан-Франциско. Выдает себя, негодяй, за дунгана, а на самом деле американец японского происхождения. Он очень пригодился и американцам и японцам во время интервенции, так как прокладывал им сюда дорогу, а когда их прогнали, остался здесь оберегать тайный склад с американским оружием.

— Откуда у вас такие сведения? — удивился Миша.

— Собирал по крупицам, — пояснил землемер. — Отбрасывал лишнее, случайное, пока вся картина не стала мне ясна. Однажды Настя сказала «бёрд», увидев синицу. Это английское слово. Поговорив с ней, я понял, что Ли-Фу владеет английским языком лучше, чем китайским. В другой раз Настя сказала о Ли-Фу, что он «нисеи», а так называют себя в Америке люди, родившиеся от японских иммигрантов, которых, кстати сказать, проживает там более ста тысяч человек. Приехав из Америки, Ли-Фу, или, вернее, Лифуси, долго жил по ту сторону Амура. Он хорошо изучил китайский язык и даже усвоил манеру китайцев говорить по-русски. В Маньчжурии Лифуси выдавал себя за уроженца Синьцзяна, а проникнув к нам, назвался дунганом. Ловкий авантюрист, по-видимому, работает сразу на двух хозяев: на Японию и на Америку.

— Шпион-двойник, — вставил Миша, и на его лице отразилось омерзение. — Слышал о таких… Но почему он выдавал себя именно за дунгана?

— Видишь ли, во время войны 1904 года японские шпионы, проникавшие в тыл русских армий, выдавали себя за китайцев. Но их довольно быстро разоблачали, так как сходства было мало. Не помогала и фальшивая коса, которую подвязывали некоторые из них, чтобы больше походить на китайцев, носивших в то время длинные волосы, заплетенные в косичку. Лифу си действовал осмотрительнее. Он больше похож на китайца, чем на японца. И все же для того, чтобы оградить себя от всяких случайностей, Лифуси называл себя дунганом. Это народность, близкая к китайцам и по языку, и по обычаям, и по внешнему виду, но все же кое в чем отличающаяся от них. Китайцев-то мы хорошо знаем, а дунган не встречали, они живут у нас только в Киргизии, и обнаружить подделку нам очень трудно… — Землемер помолчал, покосился на спящую девочку и закончил: — Вот так, приглядываясь к Насте, расспрашивая ее, вспоминая, сопоставляя, я и докопался до истины. А сведения о вкладе в американский банк я получил непосредственно от Фомы. Лифуси показывал ему чековую книжку и пообещал, что Фома будет иметь такую же.

— Но склад?.. Каким образом вы узнали о складе?

Колючие искорки вспыхнули в глазах землемера. Он с хитрецой посмотрел на Мишу.

— Не сразу. Сначала только предполагал, но «пресная жизнь» открыла мне глаза. О складе мне рассказал мешочек, в котором Настя принесла соль. На нем я обнаружил выцветшее американское клеймо. Это был мешочек из-под порохового заряда для крупнокалиберной артиллерии. Когда я убедился из вчерашнего разговора с Настей, что мешочек принадлежал Лифуси, мне все стало ясно.

— Убедительно, — согласился Миша.

Гжиба сердито постучал по лбу костяшками пальцев.

— Видно, упрямство мне глаза застило… — прогудел он. — Эх, темнота! Кому я помогал!.. Ну что ж… Выходит, ваша тайга… Владейте! Заработали. Завоевали. Спасибо тебе, землемер, за науку!

Вдруг Миша вспомнил о своем открытии, сделанном несколько дней назад, когда разыскивали Настю. Он окликнул Алешу, который дремал, привалившись к стволу сосны.

— Идем, я тебе что-то покажу.

Он подвел товарища к краю болота. Но вместо могучих сосен и лиственниц, нависавших прежде над болотистой ложбиной, Миша увидел почерневшие, обезображенные огнем голые стволы и дымящиеся пни.

— Что ты мне хотел показать? — нетерпеливо спросил Алеша, видя, что практикант осматривает болото с хмурым недоумением, как будто видит его впервые.

— Да понимаешь, какое дело… — растерянно сказал Миша. — Боюсь, сейчас ничего не получится. Условия не те… Но все-таки попробуем.

Он приложил ладони ко рту в виде рупора и крикнул изо всех сил:

— Эге-ге-ге-ге!..

Никакого ответа. Лес молчал.

— Жалко, — оказал Миша. — Здесь было чудесное эхо. И вот оно ушло. Ну-ка, еще раз.

Миша крикнул еще громче:

— Э-эгей!..

Приложив ладонь к уху, он напряженно прислушивался. Может быть, ветерок принесет хотя бы самый слабый отзвук из глубины тайги. Миша так ничего и не дождался. А вот Алеша (у него был более тонкий слух) уловил слабое протяжное стенание.

— Похоже, пес где-то скулит, — сказал Алеша. — Только очень далеко.

8

…Через полчаса отряд подошел к тому месту, где выла собака. На холмистой поляне, окруженной почерневшими дымящимися дубками, сидела взъерошенная Ласка. Она испускала пронзительные, душераздирающие звуки, задирая морду вверх и мучительно вытягивая шею. Подпаленная, измазанная в саже шерсть собаки стояла дыбом. У ног ее темнела большая яма, почти доверху заполненная цинковыми ящиками, в которых обычно хранят патроны. Часть ямы была замаскирована, закрыта дерном, завалена валежником, но с другой ее половины ветки были сброшены. На ящиках с патронами, славно обнимая их, лежал лицом вниз, разбросав руки, человек в синих стеганых штанах и короткой меховой куртке.

Гжиба повернул его на спину. Зто был Василий Иванович, Ли-Фу, он же американский гражданин Лифуси. Сведенное судорогой лицо, широко открытый рот показывали, что он задохнулся от дыма. Особенно неприятны были сейчас его оскаленные ослепительно-белые искусственные зубы.

— Ишь пес! Так на добре своем и подох… — сказал с ненавистью Гжиба.

Поджигатель сам себя обрек на гибель.

Миша смотрел на него, сурово сжав губы, со смешанным чувством гнева и презрения. Воображение мгновенно восстановило перед ним развернувшиеся события.

Чтобы отвлечь от себя внимание и замести следы, Лифуси поджег тайгу, а сам поспешил к складу. Видимо, хотел взорвать его, а потом бежать за границу. Но он был ранен в ногу, шел медленно, а пожар распространялся в сухой тайге с устрашающей быстротой. Когда Лифуси кое-как доковылял до склада, оказалось, что он попал в ловушку. Огонь окружил поляну. Поджигатель попытался найти спасение от иссушающего жара в яме, где хранились ящики с патронами, но не успел разбросать их, задохнулся в дыму. А собаке удалось прорваться сквозь кольцо огня и найти спасение на озере или на болоте. Когда пожар затих, она вернулась на поляну и отыскала тело своего хозяина.

— Да, — сказал Мешков назидательно, — был Василий Иванович, и нет Василия Ивановича. — Он искоса посмотрел на Настю. Девочка часто дышала и покусывала от волнения кончики пальцев, но глаза ее сияли.

— А ты-то чему радуешься? — удивился Яков. — Он ведь тебе отец!

Настя отвернулась от Лифуси.

— Не отец он, — пояснила она еле слышно. — Отчим. Он бил маму: она не хотела за море ехать… И меня бил. И мама оттого умерла. Я убегала от него и два года жила в другой деревне.

Все правильно. Чего искал, то и нашел, — с мрачным удовлетворением определил Панкрат. — Кроме собаки, и пожалеть теперь его некому. Правильно, одобряю!

— Оно так… — согласился и Мешков. — Даже имени человеческого он не стоит.

— Удивительно, что склад не взорвался, — сказал Петр. — Хотя кругом сырые деревья, дыма много, а настоящего жару не было. Одежда на трупе — и то не истлела.

— Это еще не склад, — Кандауров показал трубкой на ящики с патронами. — Настоящий склад рядом.

Подойдя к холму, возвышавшемуся посреди поляны, он сбросил с него несколько кусков дерна. Обнажился тяжелый бревенчатый настил.

— Хитро придумано!.. — сказал сердито Панкрат. — Спасибо собаке! Она нас сюда привела.

— Да, случай редкий, — согласился Кандауров. — Но мы бы все равно обнаружили этот склад. Через два дня мы будем гнать здесь съемочную линию. Занося поляну в абрис, я бы обязательно обратил внимание на странную форму этого холма, снял бы дерн, и тайна обнаружилась бы. Этого-то и боялся Лифуси.

— И даже если бы его не обнаружили мы, если бы Лифуси уничтожил наш отряд, склад нашли бы другие советские люди, — подхватил Миша. — Не понимаю, на что он рассчитывал, выживая нас отсюда?

Землемер отбросил кусок дерна.

— Ты забываешь, как все они самонадеянны, как переоценивают силы и возможности своих хозяев. Лифуси был уверен, что эти-то несколько месяцев и окажутся решающими. Весной он рассчитывал, что американцы или японцы вторгнутся к нам в сентябре, а осенью думал, что это событие произойдет в марте или апреле.

— Как знать, не является ли склад базой для диверсантов? — проговорил в раздумье Миша.

— Едва ли, — землемер с сомнением покачал головой: — слишком далеко этот склад. Кроме того, боеприпасы, которые хранятся здесь уже несколько лет без ухода, в значительной степени утратили свою взрывчатую силу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хозяин тайги"

Книги похожие на "Хозяин тайги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Н. Старжинский

Н. Старжинский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Н. Старжинский - Хозяин тайги"

Отзывы читателей о книге "Хозяин тайги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.