» » » » Василий Каталкин - Аксиома счастья (СИ)


Авторские права

Василий Каталкин - Аксиома счастья (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Каталкин - Аксиома счастья (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Каталкин - Аксиома счастья (СИ)
Рейтинг:
Название:
Аксиома счастья (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аксиома счастья (СИ)"

Описание и краткое содержание "Аксиома счастья (СИ)" читать бесплатно онлайн.



На правах антирекламы. Здесь нет ничего остросюжетного, нет битв, и герои не рвут жилы в невероятном напряжении, спасая мир в последнее мгновение. Сюжет избит как дороги в России — наша девушка там и конечно принцесса, а их здесь и конечно золушка. Штампов гигантское множество и под каждым кустом рояль. Да, пока ещё живое, не фильтрованное  






Глава 12

Посольство

Получив известие от Терпельера о благосклонном расположении принцессы Велены к возможному знакомству с принцем Винетом, король Гальгред стал готовить большое посольство в Интанию и естественно призвал своего сына:

— Мы уже однажды обсуждали с тобой возможность заключения политического брака. Я получил известие от Терпельера, что принцесса проявила интерес к твоей персоне, так что пора тебе готовиться к поездке в составе нашего посольства. Надеюсь, ты достаточно зрел, чтобы понять насколько наше государство нуждается в хороших отношениях с Интанией, и не станешь препятствовать заключению союза.

Винет нехотя кивнул:

— Но мне известно, что принцесса больна, и её болезнь очень серьёзна.

— Терпельер пишет мне, что эти слухи совершенно не соответствуют действительности, — возразил Гальгред, — принцесса Велена не только красива, но и очень умна, в чём он имел возможность убедиться при их личной встрече. Более того, последнее время она стала приобретать политический вес в своей стране, а для нас такой факт ничего хорошего в себе не несёт.

— Какое это может иметь значение? — В удивлении поднял глаза принц.

— Очень даже большое, — принялся Гальгред поучительно втолковывать своему сыну. — Если бы принцесса была на самом деле не в себе, то в случае заключения брака ты стал бы практически полновластным правителем Интании, но если она приобретёт достаточное политическое влияние, то рассчитывать придётся уже только на наследника, так как ни она, ни церковь не пожелают делиться властью с тобой. В этом случае всё будет зависеть от того, насколько принцесса будет доверять своему супругу.

— Тогда зачем ты всё это затеял отец?

— Винет, не разочаровывай меня, — Гальгред снисходительно взглянул на своего отпрыска, — даже если ты не получишь ни толики власти, Мекония извлечёт огромную выгоду из этого брака.

— Ну, да. — Поморщился Винет, — откроются торговые пути, деньги рекой хлынут в казну.

— Слава всевышнему, хоть это не приходится тебе объяснять. Я могу надеяться, что если брак будет заключён, ты не станешь его разрушать?

— Пока рано об этом говорить, мне ещё неизвестно каких жертв от меня потребуют.

— Именно поэтому я и отправляю тебя туда, — король удовлетворённо посмотрел на Винета. — Хочу тебя заранее предупредить. Мне стало известно, что последнее время тебя стали довольно часто видеть в обществе куртизанок. Такое поведение недостойно наследника престола, а теперь, когда у нас появилась реальная возможность заключить брак, ты тем более обязан вести себя прилично и не давать повода для возникновения препятствий.

Винет дерзко посмотрел в лицо своему отцу:

— Если мне суждено стать супругом против своей воли, почему я должен лишать себя маленьких радостей жизни?

В ответ Гальгред хохотнул:

— Как мне сказали, эти радости вовсе не маленькие, а если учесть что ты там оставляешь больше золотых, чем мы тратим на содержание армии, то радости эти просто огромные. Значит так, — подвёл итог разговору король, — с этого дня никаких «маленьких радостей», пора тебе взяться за ум. А чтобы у тебя не возникло желания меня ослушаться, теперь за все проступки будет отвечать твой лучший друг Риль.

Винет опешил:

— А причём здесь он?

— А притом, что наказать тебя я не могу, ты всё-таки будущий король, а с ним проблем нет. Да и что-то мне подсказывает, что такая угроза подействует на тебя гораздо лучше, чем простые увещевания. — Гальгред снова весело посмотрел сыну в глаза, — Возможно, первое время ты не будешь в восторге от будущей невесты, но если она не ответит тебе решительным отказом, то жертвы от тебя действительно потребуются немалые.

Услышав последние слова отца, Винет насторожился:

— Не понимаю, о каких будущих жертвах может идти речь.

Король громко расхохотался:

— Мальчик мой, в твоё время я был куда сообразительней. Ведь не зря же я требовал от тебя взяться за ум и вести себя как подобает будущему главе государства. — Вытерев проступившие от хохота слёзы, он продолжил. — Пойми, ты принц и любой твой шаг всё равно всем станет известен, поэтому любая твоя попытка поискать утешения у красавиц вдали от любопытных глаз обречена на неуспех. Что будет дальше, я уже тебя предупредил. И, кстати, думаю, длительное воздержание тебе не повредит и станет некоторой гарантией успеха нашим планам.

Покидая отца, Винет усиленно рассуждал, насколько серьёзны его угрозы. Надо было признать, что король никогда не позволял себе самодурства, и был терпелив в общении со своими подданными, но иногда он бывал очень крут и уже несколько дворян серьёзно поплатились за своё ослушание. Именно эти случаи были у всех на слуху, и именно благодаря им Галгред обрёл непререкаемый авторитет у своих подданных. Даже беспокойные родственники королевы были вынуждены на время оставить свои попытки занять все вакансии при дворе. Так что король вполне мог осуществить свою угрозу в отношении Риля, а следовательно, сердить его не стоило.

Лучший друг принца как всегда сразу оказался поблизости и как всегда крутился вокруг молоденьких фрейлин, что совсем не мешало ему контролировать происходящее вокруг:

— Как прошёл разговор? — Подскочил он к Винету, — Надеюсь, очередная взбучка не погрузит тебя в недельную меланхолию?

— Тут не до меланхолии. — Его Высочество покосился на весело щебечущих фрейлин, одна из которых показалась ему достаточно привлекательной, чтобы чуть позже проявить к ней интерес. Но предупреждение отца было только что произнесено и ему пришлось с сожалением отвести взгляд. — Готовься, скоро я отбываю в Интанию навстречу своей судьбе.

— Это то, о чём ты мне недавно говорил?

— Да. Это именно то, — принц горько усмехнулся, — меня приносят в жертву ради политических интересов Меконии, и никого не интересуют мои чувства. Посылают в далёкое путешествие как племенного жеребца, покрыть кобылу со знатной родословной.

— Но ты же ещё не видел свою невесту, — возразил Риль, — а вдруг она окажется той единственной, которой ты будешь всю оставшуюся жизнь посвящать подвиги? Вдруг между вами вспыхнет любовь, о которой будут слагать легенды?

— Возможно. — Усмехнулся принц, снова покосившись на привлёкшую его внимание фрейлину. — Но когда ты становишься супругом вынуждено, это как-то не способствует развитию любовных отношений.

Риль проследил взгляд Винета и весело подмигнул:

— Я так понимаю, что сегодня мы опять идём к Ванессе?

Винет вздохнул и с сожалением посмотрел на своего приятеля:

— А вот об этих наших обязанностях придётся теперь надолго забыть.

— Почему? — В удивлении воскликнул тот, — неужели наш шалун решил стать на путь праведника?

Рассказывать об угрозе короля не входило в планы Винета, поэтому он только пространно выразился, что у него нет времени на эти развлечения, нужно готовиться к поездке с посольством.

Естественно друг не поверил ему, и решил, что принц на самом деле получил серьёзную взбучку от монарха, а теперь прячется за необходимостью выполнения государственных дел:

— Ну что же. Придётся мне тогда поскучать одному. — При этом он оскалился в сторону девушек, показывая, уж что-что, но скучать ему точно не придётся.

— Мне кажется, ты не понял, — мстительно усмехнулся Винет, нарушая планы приятеля, — ты будешь сопровождать меня в поездке в качестве доверенного лица, и поэтому проблем с подготовкой у тебя значительно больше.

— Послушайте Ваше Высочество, — забеспокоился Риль, — мне эти обязанности вовсе незнакомы. Поддержать в трудную минуту едкой фразой, помочь расправиться с винными запасами, да, в конце концов, сопровождать тебя к Ванессе, в моих силах. Но не требуй от меня большего.

— Пора мой друг и тебе пристраиваться к делу. — Принц серьёзно посмотрел на Риля, — Ты не можешь отрицать, что мы с тобой славно проводили время, так вот считай, что сегодня для тебя наступил час расплаты. Да не убивайся ты так, король призвал тебя на службу, содержание, я думаю, будет неплохим, считай, сбылась твоя мечта.

Однако Риля такие слова не успокоили, поездка в дальние края никак не входила в его планы:

— Послушай, Винет, я буду абсолютно бесполезен для тебя там. Может, возьмёшь с собой кого-нибудь другого?

— Риль, я уже начинаю сомневаться в твоей сообразительности. Во-первых, ты хочешь бросить своего друга одного, — при этом принц испытующе посмотрел Рилю в глаза, — а я ведь твой друг? Во-вторых, ты представлен во дворе только благодаря тому, что входишь в моё окружение, и как только я отъеду, тебе придётся вернуться в своё родовое гнездо. И в-третьих, это желание короля и оно не обсуждается. Впрочем, если ты против, можешь сам донести до Его Величества свои возражения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аксиома счастья (СИ)"

Книги похожие на "Аксиома счастья (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Каталкин

Василий Каталкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Каталкин - Аксиома счастья (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Аксиома счастья (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.