» » » Кен Фоллетт - На крыльях орла


Авторские права

Кен Фоллетт - На крыльях орла

Здесь можно купить и скачать "Кен Фоллетт - На крыльях орла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевики, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кен Фоллетт - На крыльях орла
Рейтинг:
Название:
На крыльях орла
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-082996-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях орла"

Описание и краткое содержание "На крыльях орла" читать бесплатно онлайн.



Роман Кена Фоллетта «На крыльях орла» написан на документальной основе, и это делает его более увлекательным, чем самый изощренный вымысел ведущих мастеров «шпионского» жанра.

Тегеран. Канун исламской революции. Ненависть к «неверным» иностранцам нарастает с каждой минутой, и вот уже двух сотрудников американской корпорации, Пола Чьяппароне и Билла Гейлорда, безо всякого на то основания арестовывают и отправляют в тегеранскую тюрьму.

Попытки освободить американцев дипломатическим путем не дают никаких результатов. И тогда глава корпорации принимает отчаянное решение – выкрасть Чьяппароне и Гейлорда из тюрьмы и тайно вывезти их из Ирана при помощи многоопытного «пса войны» полковника Саймонса.

Игра со смертью начинается…






– Мы сходили в «Дастиз», – сообщил Стоффер.

Саймонс поинтересовался:

– Когда этот кабинет в последний раз проверяли на наличие «жучков»?

На лице Перо расплылась улыбка. Саймонса равным образом до сих пор не обведешь вокруг пальца, как и не упрекнешь в плохой форме. Прекрасно. Он ответил:

– Его никогда не проверяли на этот предмет, полковник.

– Отныне я хочу, чтобы все комнаты, которые мы используем, проверялись каждый день.

– Я прослежу за этим, – вклинился Стоффер.

Перо промолвил:

– Что бы вам ни потребовалось, полковник, просто скажите об этом Мерву. Теперь давайте с минутку поговорим о деле. Мы, безусловно, ценим ваш приезд сюда для оказания нам помощи и хотим предложить вам некоторую компенсацию…

– Даже и не помышляйте об этом, – сердито прорычал Саймонс.

– Ну…

– Мне не нужна плата за спасение американцев, попавших в беду, – отрезал Саймонс. – Я никогда не получал премии за подобные операции и не желаю вступать на этот путь сейчас.

Саймонс был оскорблен. Горечь его раздражения наполнила помещение. Перо быстро дал задний ход: Саймонс принадлежал к числу очень немногих людей, с которыми он держался начеку.

Старый вояка ничуть не изменился, мелькнуло в голове у Перо.

Прекрасно.

– Команда ждет вас в комнате для совещаний. Я вижу, что документы у вас с собой, но знаю, что вы захотите произвести собственную оценку этих людей. Они все знакомы с Тегераном и все обладают либо военным опытом, либо какими-то навыками, которые могут оказаться полезными, но в конечном счете подбор команды всецело является вашим делом. Если по какой-либо причине вам не понравятся эти люди, вы получите еще нескольких. Это полностью ваша епархия. – Перо уповал на то, что Саймонс не отвергнет ни одного, но ему надо было заполучить мнение полковника.

Саймонс встал.

– Давайте займемся работой.

После того как Саймонс и Стоффер ушли, Т. Дж. задержался в кабинете. Он тихо промолвил:

– Его жена умерла.

– Люсиль? – Перо ничего не слышал об этом. – Жаль.

– Рак.

– Тебе известно о том, как он воспринял это?

Т. Дж. кивнул головой:

– Плохо.

После того как Т. Дж. ушел, в кабинете появился Росс-младший, сын Перо двадцати одного года. Для детей Перо было обычным делом заезжать в офис, но на сей раз, когда в комнате для совещаний было в разгаре заседание, Перо хотел бы, чтобы его сын выбрал для этого посещения другое время. Росс-младший, должно быть, столкнулся с Саймонсом в холле. Мальчиком он встречался с Саймонсом и знал, кто это такой. Теперь же, мелькнуло у Перо, он догадался, что единственной причиной для пребывания Саймонса здесь является организация спасения.

Росс уселся в кресло и сообщил:

– Привет, папа. Я заезжал проведать бабушку.

– Хорошо, – обрадовался Перо. Он любовно посмотрел на своего единственного сына. Росс-младший был высоким, широкоплечим, стройным и намного более привлекательным, чем его отец. Девушки летели на него как мухи на мед: тот факт, что он был наследником состояния, являл собой только одно из его привлекательных качеств. Сын относился к этому так же, как и ко всему прочему: с безупречно хорошими манерами и зрелостью, не свойственной его молодым годам.

Перо промолвил:

– Тебе и мне необходимо иметь кое о чем четкое понимание. Я надеюсь прожить до ста лет, но, если со мной что-то случится, я хочу, чтобы ты оставил колледж, вернулся домой и позаботился о матери и сестрах.

– Будет выполнено, – заверил его Росс. – Не беспокойся.

– А если что-то случится с твоей матерью, я хочу, чтобы ты жил дома и вырастил своих сестер. Знаю, это будет тяжело, но мне не хотелось бы, чтобы ты нанимал для этой цели посторонних людей. Девочки будут нуждаться в тебе, и я рассчитываю на то, что ты будешь жить с ними и следить, чтобы они были воспитаны должным образом…

– Папочка, я бы поступил именно так, даже если бы ты никогда не поставил этот вопрос.

– Прекрасно.

Юноша поднялся, чтобы уйти. Перо проводил его до двери.

Внезапно Росс обнял отца рукой и промолвил:

– Я люблю тебя, папочка.

Перо крепко обнял его.

Он был удивлен, увидев слезы в глазах сына.

Росс вышел. Перо сел. Эти слезы не поразили его: семья Перо была сплоченной, а Росс – участливым парнем.

У Перо не было специальных планов ехать в Тегеран, но ему было известно, что, если его люди собираются рисковать своими жизнями, он не останется в стороне от этого. Росс-младший осознавал то же самое.

Вся семья поддержит его. Перо знал, что Марго имеет право сказать: «Ты рискуешь жизнью ради своих служащих, а как же мы?» – но у нее никогда не повернется язык произнести такое. В течение всей кампании по освобождению военнопленных, когда он летал во Вьетнам и Лаос, когда сделал попытку вылететь в Ханой, когда семья была вынуждена жить с охраной, они никогда не жаловались, никогда не канючили: «А как же мы?» Наоборот, они побуждали его действовать так, как он считал своим долгом.

Пока Перо сидел, размышляя подобным образом, вошла его старшая дочь Нэнси.

– Папулька! – выпалила она. Так она называла отца.

– Малышка Нэн! Заходи!

Она обогнула стол и уселась к нему на колени.

Перо обожал Нэнси. Восемнадцатилетняя, белокурая, крошечная, но крепкая, она напоминала его собственную мать. Девушка была упорной и своевольной, подобно Перо, и, возможно, обладала таким же потенциалом делового руководителя, как и ее брат.

– Я пришла попрощаться – возвращаюсь в Вандербилт.

– Ты заехала к бабушке?

– Разумеется, да.

– Хорошая девочка.

Нэнси была в отличном настроении, возбужденная перспективой возвращения в школу, ничего не ведая о напряженной обстановке и разговорах о смерти здесь, на восьмом этаже.

– Как насчет дополнительного субсидирования деньжатами? – вкрадчиво произнесла она.

Перо снисходительно улыбнулся и достал бумажник. Как обычно, у него не было сил устоять перед дочерью.

Нэнси положила деньги в карман, обняла его, поцеловала в щеку, соскочила с колен и вылетела из кабинета, не мучимая никакими заботами.

На сей раз слезы навернулись на глаза Перо.

* * *

Это было похоже на встречу после разлуки, подумал Джей Кобёрн: ветераны Тегерана в комнате для совещаний ожидали Саймонса и болтали об Иране и эвакуации. Ралф Булвэр трещал на скорости девяносто миль в час; Джо Поше сидел погруженный в размышления, столь же оживленный, как робот; Гленн Джэксон толковал что-то насчет винтовок; у Джима Швибаха на лице играла кривая улыбка, такая, которая заставляла вас подозревать, что ему известно нечто, недоступное для вас; а Пэт Скалли говорил о налете на Сон Тей. Теперь им всем было известно, что они вот-вот встретятся с легендарным «Быком» Саймонсом. Скалли в бытность свою инструктором десантников использовал при обучении знаменитый налет Саймонса и знал все о тщательном планировании, бесконечных репетициях и том факте, что Саймонс привез обратно все свои пятьдесят девять человек живыми и невредимыми.

Дверь открылась, и чей-то голос рявкнул:

– Всем встать!

Они отодвинули стулья и встали.

Вошел Рон Дэвис с ухмылкой, которая расползлась во все его черное лицо.

– Черт тебя побери, Дэвис! – в сердцах воскликнул Кобёрн, и все расхохотались, поняв, что их одурачили. Дэвис обошел присутствующих, пожимая руки и здороваясь.

Вот таков был Дэвис – вечный паяц.

Кобёрн окинул всех взглядом и задался вопросом, насколько они изменятся, когда столкнутся с физической опасностью. Сражение было непредсказуемо странным явлением, никогда нельзя было предсказать, как люди с ним справятся. Человек, которого вы считали неимоверно храбрым, сломается, а тот, от кого ожидали, что он в испуге сбежит, окажется устойчив, как скала.

Кобёрн никогда не забудет, что сделало сражение с ним. Тот кризис случился через пару месяцев после его прибытия во Вьетнам. Он летел на ведомом вертолете, прозванном «телком», потому что тот не нес бортового вооружения. Шесть раз в сутки он вылетал из зоны боевых действий, полностью загруженный солдатами. Это был хороший день: по его вертолету не было сделано ни единого выстрела.

На седьмой раз все вышло по-другому.

Выстрел из крупнокалиберного пулемета поразил летательный аппарат и повредил приводной вал рулевого винта.

Когда главный винт вертолета вращается, корпус вертолета имеет естественную тенденцию поворачиваться в том же самом направлении. Функцией рулевого винта является противодействие этой тенденции. Если рулевой винт останавливается, вертолет начинает крутиться вокруг собственной оси.

Немедленно после взлета, когда летательный аппарат оторвался всего на несколько футов от земли, пилот может справиться с потерей рулевого винта, вновь приземлившись до того, как вращение вокруг собственной оси станет слишком быстрым. Позже, когда летательный аппарат движется на приличной высоте и с нормальной скоростью полета, поток ветра по фюзеляжу достаточно силен, чтобы предотвратить вращение вертолета. Но Кобёрн находился на высоте 150 футов – наихудшее возможное положение, слишком высокое для быстрой посадки, но движение еще не было достаточно стремительным, чтобы поток ветра стабилизировал фюзеляж.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кен Фоллетт

Кен Фоллетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кен Фоллетт - На крыльях орла"

Отзывы читателей о книге "На крыльях орла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.