» » » » Екатерина Кариди - Что в имени тебе моем...


Авторские права

Екатерина Кариди - Что в имени тебе моем...

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Кариди - Что в имени тебе моем..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Кариди - Что в имени тебе моем...
Рейтинг:
Название:
Что в имени тебе моем...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Что в имени тебе моем..."

Описание и краткое содержание "Что в имени тебе моем..." читать бесплатно онлайн.








За всеми этими манипуляциями в полном оцепенении от увиденного с ужасом наблюдал небольшой охранный дух, подручный духа земли Горгора, которому тот поручил следить за тем, чтобы террасы садов не разрушались. Когда все закончилось, и в покоях, отведенных северным гостям, воцарился сон, тот наконец отмер и помчался к своему патрону. Увидев подручного, дух земли недовольно спросил:

— Зачем оставил свой пост? Я для чего тебя туда отправил?

Молодой подручный, задыхаясь от пережитого, пересказал, что видел. Горгор тяжело задумался. Право появляться во дворце он себе выторговал, но, к сожалению, по договору он не мог ни во что вмешиваться до тех пор, пока Владыка Зимруд не позовет его. Он отпустил мальчишку-духа, велев ему не сводить глаз с северян, а сам отправился посоветоваться к Карису, духу растительности, с которым они были давние друзья, и в садах Зимруда работали вместе. Никто не знал, что связывает, этих двух, имеющих право называть себя сынами Создателя, с Властителем пустынь, почему они согласились ему помогать, зачем посещали дворец. Это была их тайна, которую не знал даже сам Владыка Зимруд, а они не собирались ее открывать.

* * *

А Властитель пустыни Владыка Зимруд, ничего не подозревающий о том, что творится у него под боком, собирался в очередной раз посетить свой гарем. Марсиэль был рядом, он как раз докладывал царю о состоянии здоровья его второй жены Ликисис:

— Госпожа Ликисис здорова, но я бы не советовал…

— Поверь, у меня и в мыслях не было. Даже не знаю, как я теперь смогу с ней… после того, что она вытворила. Марсиэль, как тебе повезло, что у тебя нет гарема, и тебе не нужны плотские утехи. Иногда я тебе завидую.

— Владыка, это Вам весь Симхорис завидует, я имею в виду Вашу мужскую силу… Ну, вы меня понимаете, — отшутился эльф, — А я таков с юности. Мои органы в порядке, но они совершенно ни на что не реагируют. Наверное, это хорошо, потому что я избавлен от многих проблем.

— Да, наверное. А мне опять придется совершать эротические подвиги. Эхххх… Пойду-ка я сначала к первой жене, к Джанмил, а потом, как получится…

* * *

В ожидании прихода царя и господина, некоторые из наложниц обращались к колдовству. И сейчас одна из девушек, Лейлиль, удостоверившись, что в ее комнату никто не войдет, призывала темного духа похоти. Этот темный был преступным духом, перешедшим на сторону зла, и появиться самостоятельно в человеческом облике не мог. Она вызвала его своей кровью, ненадолго вселив в кота. Тот недовольно фыркнул, повертевшись в новом пушистом теле, и улегся вылизываться, демонстративно игнорируя девицу. Она рассердилась:

— Я тебя что, для того вызывала, чтобы ты вылизывал свои яйца?

— А чьи яйца мне, по-твоему, вылизывать? Владыки, что ли? У него и так с ними все в порядке.

— Тогда почему от него никто не беременеет? Я хочу забеременеть от него и родить сына! И ты должен мне в этом помочь.

Кот зыркнул на нее глазами и мурлыкнул:

— Будет лучше, если ты меня отпустишь, потому что я не смогу помочь тебе.

— Это еще почему?

— Потому что на вас на всех лежит проклятие.

— На нас?

— На вас, а не на нем.

— Так сними!

— Я не могу. Проклятие может снять только добрый дух, или тот, кто его наложил. Только одна, на которой нет проклятия сможет…

— Убирайся, бесполезный! — Лейла запустила в кота тарелкой от фруктов, кот истошно мяукнул. К тому времени, как тарелка долетела и разбилась о стену рядом с его головой, это уже был просто кот, обыкновенный кот.

Глава 4

Сегодня на место встречи Дагон и Лейон явились одновременно. Даг держался немного напряженно, он не решался подойти первым, чтобы Лей не подумал, что тот страдал без него. У него еще были какие-то остатки гордости. Но ему и не пришлось. Потому что Лей кинулся на шею своему другу с воплем:

— Даг! Я так скучал! Где ты пропадал, черт тебя дери?

Даг собирался что-то ответить, но Лей его не слушал:

— Даг, пойдем со мной во дворец! Пойдем, там так интересно, тебе там понравится, Даг!

— Ну не знаю Лей…

Дагон опустил голову, он не знал что ответить, все происходило так быстро. Черные волосы духа перемешались со сполохами чистого мрака его сущности, которую он перестал контролировать от волнения, а глаза блестели смущением.

— Даг, пошли, я хочу тебя кое с кем познакомить…

— С кем?

Лей слегка покраснел, засветился лучами и вымолвил:

— С Янсиль. Знаешь, Даг, я кажется, влюбился…

А вот эти слова кинжалом вонзились в сердце темного, тот дернулся, отвернулся, помрачнев, но потом все-таки сказал:

— Пойдем.

Дагон хотел увидеть, на кого его променял друг. Пусть даже будет очень больно. По дороге он был молчалив, почти не слушал, что рассказывал ему светлый, а тот и не нуждался в слушателях, ему важно было выговориться. Наконец, они добрались. Дагон и впрямь был потрясен красотой и размерами дворца, он смотрел вокруг, разинув рот. Все-таки он был еще совсем молодым духом и не успел зачерстветь душой.

— Даг, накинь полог невидимости, и пошли.

Они стали двигаться по террасам висячих садов, а молодой темный не уставал восхищаться, он даже забыл свою душевную боль и обиду, так ему понравилось. Но тут Лей шепотом предупредил:

— Осторожно, сейчас мы войдем в покои Янсиль, закройся поплотнее. Обычно она в это время одна, и я не хочу ее пугать. Ко мне она все-таки привыкла… Постой здесь чуть-чуть, я позову тебя.

Дагон, укрытый невидимостью, остался в саду на зеленой террасе, а Лейон осторожно проник в комнату. Молодой темный дух, томимый ожиданием, прошелся вдоль дорожки, ведущей к бассейну, заросшему цветущими лотосами, и присел на краешек выложенного цветным камнем бортика, разглядывая снующих между зелеными стеблями лотосов красных рыбок. Вот сейчас он увидит ту, что отняла у него его светлого друга. Он даже не знал, что испытывал в этот момент. Мрак потихоньку начал расползаться от него, пугая рыбок в бассейне.

Вернулся Лей:

— Пошли, я сказал ей, что хочу познакомить ее кое с кем. С моим лучшим другом.

— Пойдем, — Даг улыбнулся через силу.

Лей вошел первым и тихонько позвал:

— Янсиль, мы пришли.

Девушка ответила шепотом:

— Заходите…

Он обернулся, махнул рукой Дагу, чтобы тот заходил. Даг медлил несколько секунд, а потом вдруг решился и вошел. В комнате стояла совсем молодая девушка в светлом льняном платье, простом, без украшений, и улыбалась.

Дагон застыл, словно громом пораженный, не дыша, не видя и не слыша ничего вокруг, и, не отрываясь, смотрел на это светящееся юностью и чистотой создание со светлыми волосами и лучистыми зелеными глазами.

Он думал, что влюблен в Лея?!

До этого момента он не знал, что такое любовь…

Девушка что-то сказала, улыбаясь ему, а Лей, видя, что друг завис, толкнул его локтем. Тут Дагон пришел в себя и, наконец, смог понять, что ему говорят:

— Здравствуйте, меня зовут Янсиль. А вас как зовут?

— Ээээ… ахххх… Ддда, меня зззовут Дагон. Очень приятно… познакомиться… — Даг стал малинового цвета и весь вспотел, сполохи мрака извиваясь полезли с его черных волос во все стороны.

Лей взглянул на него удивленно и спросил:

— Даг, что с тобой?

— Ничего, ничего, со мной ничего… Простите, мне надо… — Даг исчез из покоев Янсиль и, снова накинув полог невидимости, умчался.

Удивленный Лей переглянулся с принцессой, оба пожали плечами, потом Лей высказал предположение:

— Я думаю, он вспомнил о чем-то важном. Даг в последнее время вообще немного странный, часто исчезает. Я волнуюсь за него.

— Да… — сказала девушка, глядя в сияющие золотистые глаза.

* * *

Дагон несся по ущелью, как ураган, и такой же ураган бушевал в его душе. Остановиться он смог, только упав на дно ставшего постоянным местом обитания скального колодца. Он перевернулся ничком и закрыл лицо руками, отпуская свою сущность. Мрак тут же затопил все кругом.

Он думал, что влюблен в Лея…?!

Великий Боже! До этого дня он не знал, что такое любовь.

Все стало еще хуже, чем было. Теперь он был без памяти влюблен в девушку своего друга. Что же делать…

Даг не знал.

* * *

Владыка Зимруд снова принимал делегацию гостей из Фивера в зале приемов. Вельможный князь Баллерд обговорил размеры приданного и сроки, когда невеста отправится ко двору Властителя в Симхорис. Затем долго высказывал свое удовлетворение увиденным и надежду, что на будущий год уже можно будет свататься к принцессе Янсиль. Владыка слушал его с легкой полуулыбкой и внутренним подозрением. Под конец князь Баллерд высказал просьбу:

— Владыка Зимруд, самый юный член нашей свиты, мастер Михель, настолько впечатлен достижениями строительного искусства и садоводчества Вашей страны, — он оглянулся на молодого мастера Михеля, который в этот момент смотрел на Владыку Зимруда горящими жаждой знаний глазами, — Что просил меня обратиться к Вам с ходатайством. Нельзя ли ему остаться при вашем дворе до приезда царевны Элении. Он хотел учиться…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Что в имени тебе моем..."

Книги похожие на "Что в имени тебе моем..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Кариди

Екатерина Кариди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Кариди - Что в имени тебе моем..."

Отзывы читателей о книге "Что в имени тебе моем...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.