» » » » Великий Юй - Каталог Гор и Морей


Авторские права

Великий Юй - Каталог Гор и Морей

Здесь можно скачать бесплатно "Великий Юй - Каталог Гор и Морей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Каталог Гор и Морей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Каталог Гор и Морей"

Описание и краткое содержание "Каталог Гор и Морей" читать бесплатно онлайн.








Еще в сорока ли к юго-востоку названа Петух-гора. На ней растет прекрасная катальпа и шелковица. Среди ее трав много душистого лука.

Еще в пятидесяти ли к юго-востоку [лежит] гора под названием Высокая Цянь [204]. На ней есть река, /36а/ очень холодная и чистая. Это — нектар алтаря Предка. Кто выпьет его, у того не будет болеть сердце. На ее вершине есть золото, у ее подножия — краснозем.

Еще в тридцати ли к юго-востоку [гора] носит название гора Развлечения. [Там] растет красный кустарник, [дерево] цзян, бумажное дерево, много нефрита и камня фэн.

Еще в тридцати пяти ли к юго-востоку [расположена] гора под названием Цун. На ее вершине растут сосны и кедры, у ее подножия — бамбук. С ее вершины стекает река Цун и теряется у ее подножия. В ней множество трехногих черепах. [У них] острый хвост. Если съесть их, не заболеешь от укуса насекомых.

Еще в тридцати ли к юго-востоку гора называется Инчжэнь. Ее вершина покрыта сосной и кипарисом. У ее подножия много катальпы и дерева сюнь.

Еще в тридцати ли к юго-востоку [находится] гора под названием Би [205]. Оттуда берет начало река Сад Предка (Диюань) [206], течет на северо-восток и впадает /37/ в Ши [207]. Там много горного хрусталя, много драконов. На горе залежи [яшмы?] чуфу.

Еще через двадцать ли к юго-востоку называют гору Скакуна Лэ (Лэма). Там животные похожи на ежей, красные как огонь, называются ли. В том царстве, где их увидят, надо ждать большого мора.

Еще в двадцати пяти ли к юго-востоку возвышается гора Чжэнь [208]. Там исток реки Ши, [которая] течет на юго-восток и впадает в реку Жу [209]. В ней множество человеко-рыб (саламандр) и драконов, много се.

/37а/ Еще в сорока ли к востоку гора называется Ин. У ее подножия много [камня] цинху, на ее вершине много золота и нефрита.

Еще в тридцати ли к востоку [находится] гора под названием Голова Тигра. [Там] растет цзюй, [дерево] чжоу [210] и дзельква.

Еще в двадцати ли к востоку [находится] гора под названием Девы-Охотницы (Инхоу). На ее вершине много камня фэн, у ее подножия залежи красной свинцовой руды (чиси).

Еще в пятидесяти ли к востоку гора носит название Большая Шу. Оттуда стекает река Смерти (Ша), поворачивает на северо-восток и впадает в реку Ши. Там много белой глины.

Еще в сорока ли к востоку [увидишь] гору под названием Бэй. На ней растут персики, сливы, цзюй, катальпы, много лэй.

Еще в тридцати ли к востоку расположена гора Предка И (Иди) [211]. На ее вершине много нефрита, у ее подножия — золота. [Там] обитает животное, похожее на крысу, с белыми /38/ ушами и мордой. Называется цежу. Где его увидят, в том царстве быть большой войне.

Еще в тридцати ли к востоку [находится] гора под названием Ни. С ее вершины стекает река Ни и теряется у ее подножия. Там изобилие прекрасной глины. На ее (горы) вершине много золота, у ее подножия много [камня] цинху.

Еще на тридцать ли к востоку [отстоит] гора под названием Воронья (Я) [212]. Оттуда река Ли [213] течет на восток и впадает в реку Ши. В ней водится крупная рыба. На ее вершине прекрасная шелковица, у подножия растет конопля, много меди (чицзинь).

Еще в пятидесяти пяти ли к востоку гора называется Сюань [214]. Оттуда начинается река Лунь [215], течет на юго-восток и впадает в реку Ши. /38а/ В ней много драконов. На ней (горе) растет шелковица по пятьдесят чи в обхват, ее ветки образуют четыре яруса, длина листьев более одного чи, [у нее] красный ствол, желтые цветы, зеленые подлистники. Она называется Шелковица жены Предка [216].

Еще в сорока пяти ли к востоку есть гора Равновесия [217]. На ней много [камня] цинху, много шелковицы. Среди птиц тучи дроздов.

Еще в сорока ли к востоку [находится] гора под названием Тучная [218]. На ней много камня фэн. Среди ее деревьев преимущественно шелковица; много бараньего персика [219], похожего на персиковое дерево, но с квадратным стволом. [Им] можно лечить кожу.

Еще в семидесяти ли к востоку лежит гора Старухи (Юй). На ее вершине прекрасный нефрит, у ее подножия — золото, [там] растет трава /39/ цзигу (куриный колос).

Еще в тридцати ли к востоку есть гора Свежести (Сянь). На ней растут дерево ю, красный кустарник, цзюй; среди ее трав много вэйдуна. Южный ее склон богат золотом, северный — железом. Там водится животное, похожее на москую (народа мо) собаку [220], с большой красной мордой и красными глазами, белым хвостом. Где оно появится, в том городе быть большому пожару. Называется ицзи.

Еще в тридцати ли к востоку [лежит] гора под названием Чжан. Южный ее склон богат золотом, северный — прекрасным камнем. Оттуда берет начало река Гао [221], течет на восток и впадает в реку Ли. Там много камня цуй.

Еще в двадцати пяти ли к востоку высится гора Большая Чжи. На ее южном склоне залежи золота. Из деревьев там много бумажного дерева, /39а/ бальзамника. Нет ни травы, ни других деревьев.

Еще в пятидесяти ли к востоку [находится] гора под названием Цюйу. Среди ее деревьев много цзюй.

Еще в пятидесяти ли к востоку [расположена] гора, называемая Шэнсюн. [Там] растет бумажное дерево; много нефрита. На вершине много камня фэн.

Еще в пятидесяти ли к востоку [есть] гора под названием Большая Серая Лошадь [222]. На ее южном склоне много меди (чицзинь). Ее северный [склон] богат жерновым камнем (диши).

Еще в десяти ли к востоку гора называется Тяжелая Ступа (Чжунцзю). Там нет растительности.

Еще в семидесяти ли к северо-востоку [находится] гора под названием Камень Ли (Лиши). Среди ее деревьев преобладают терновник и молочник. Южный ее склон богат золотом (хуанцзинь), северный — жерновым камнем. Там водится животное, похожее на дикую кошку, с белой головой и тигриными когтями. Называется лянцюй. В царстве, где его увидят, разразится большая война.

/40/ Еще в ста ли к юго-востоку гора носит название Цю. С ее вершины стекает река Цю и исчезает у ее подножия. Там прекрасный краснозем. Из деревьев растут цзюй, бамбук. На южном ее склоне залежи золота, на северном — железа.

Еще через двести ли к востоку [увидишь] гору под названием Чоуян. На ней растет чжоу и дзельква. Там водится птица, похожая на ворона, с красными лапками. Называется чжиюй. Она может оберегать от пожара.

Еще в трехстах ли к востоку [расположена] гора, называемая Ао [223]. На ней много кипариса, красного кустарника, [дерева] цзян. На ее южном склоне залежи [яшмы?] чуфу. Оттуда река Ао [224] течет на восток и впадает в реку Ши.

Еще в тридцати пяти ли к востоку [находится] гора под названием Фу. Среди ее деревьев много цзюй. На вершине залежи камня фэн, у подножия — красной свинцовой руды (чиси).

/40а/ Еще в ста ли к востоку [встретится] гора под названием Яо. На ней растет трава цзяжун, много золота и нефрита.

Еще в трехстах пятидесяти ли к востоку расположена гора Жертвенника (Цзи). Среди ее деревьев — [деревья] ю, сандал, красный кустарник. Травы ее пахучие. Там есть животное, похожее на кабана, но с желтым туловищем и белыми головой и хвостом. Называется вэньлинь. Если его увидят, быть в Поднебесной большому ветру.

Всего в горах Терновника, от горы Иван до горы Жертвенника (Цзи), сорок восемь гор [протяженностью] в три тысячи семьсот тридцать две ли. У всех их духов туловища свиней и человеческие головы. Им приносят в жертву живого петуха и курицу одной масти. С молитвой закапывают. Жертвуют один нефритовый пест (гуй). Жертвенную еду готовят из пяти сортов риса. Горе Хлебного Колоса [225] как Предку приносят жертвы, употребляя сосуды и яства, которые полагаются при ритуалах Великого Заклания. Закапывают жертвенного животного вместе с нефритовым диском (би), (в особых случаях быка). Горе Ду и Нефритовой горе /41/ как божествам (Старшим в роде) приносят жертву животными. Жертвы яствами и живыми животными по масти приносят по правилам ритуала Малого Заклания. (По обряду плодородия) приносят жертву животными по масти с благостным нефритом.

[КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ] [226]

В двенадцатой книге "[Каталога] Центральных [гор]" первой вершиной из гор Дунтин названа гора Пяньюй. [На ней] нет ни травы, ни деревьев, много золота (хуанцзинь).

Еще в пятидесяти ли к юго-востоку [находится гора] под названием гора Облаков. Там нет растений, [кроме] коричного дерева и очень ядовитого бамбука. Если человек поранится им, то обязательно умрет. На ее вершине залежи золота (хуанцзинь), у ее подножия — [яшмы?] чуфу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Каталог Гор и Морей"

Книги похожие на "Каталог Гор и Морей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Великий Юй

Великий Юй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Великий Юй - Каталог Гор и Морей"

Отзывы читателей о книге "Каталог Гор и Морей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.