» » » » Майкл Муркок - Хроники Корума (Сборник)


Авторские права

Майкл Муркок - Хроники Корума (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Муркок - Хроники Корума (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Муркок - Хроники Корума (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Хроники Корума (Сборник)
Издательство:
Эксмо, Terra Fantastica
Год:
2003
ISBN:
5-7921-0539-1 (TF), 5-699-00843-8 (Эксмо)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Корума (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Хроники Корума (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



To было время волшебных событий и безумных видений, невероятных подвигов и чудовищных парадоксов. Жестокие Боги вмешивались в жизнь смертных, устраивая страшные катаклизмы и стирая с лица Земли целые народы. Противостоять их воле мог только величайший из великих, воплощение беспощадной Судьбы, Вечный Воитель и Заступник, Герой с Тысячью Имен — последний представитель древнего и мудрого племени вадхагов Корум Джайлин Ирси, известный как Принц в Алом Плаще. Вместе со своей подругой Ралиной он бросает вызов Повелителям Мечей, вступая в бесконечную битву между Хаосом и Порядком.







— Поторопимся в Халвиг-нан-Вак, — сказал Корум, когда Джери вопросительно оглянулся на него. — Мы ничем не можем помочь этим несчастным, пока не выясним причину происходящего.

Джери достал из сумки фиал и показал его Коруму, но тот отрицательно покачал головой.

— Нет. Этого недостаточно. Да и как мы заставим их принять лекарство? Если мы действительно хотим кого-нибудь спасти, то должны бороться с тем, что борется с нами.

Джери вздохнул:

— Как ты собираешься бороться с безумием, Корум?

— Как раз это нам и следует выяснить. Я надеюсь всем сердцем, что Храм Порядка не пострадал, и Аркин явится нам, если мы позовем его.

Джери показал пальцем вниз.

— Это похоже на болезнь, которой они болели в былые времена.

— Да. Только на этот раз она свирепствует сильнее. Прежде недуг не затрагивал их мозг. А теперь пожирает его целиком.

— Они рушат все, что построили. Какой же смысл…

— Смысл есть, Джери. Он в том, что они могут выстроить это снова.

Джери пожал плечами.

— Интересно, куда это запропастился мой кот, — сказал он.

Воздушный корабль описал круг над Халвиг-нан-Ваком и начал снижаться перед Храмом Порядка. Ралина проснулась и улыбнулась Коруму, точно напрочь забыла все, что происходило совсем недавно. Но тут же нахмурилась, словно вспомнив ночной кошмар.

— Корум…

— Да. Это не сон, — мягко сказал он. — А теперь мы в Халвиге. Город Цветов кажется совсем обезлюдевшим. И я не могу понять, почему.

Он боялся увидеть прекрасный город в огне, но за исключением одного-двух разрушенных зданий, город был цел и невредим. Однако никто не гулял по улицам, никто не охранял городские стены. Вокруг не было видно ни единой живой души.

Джери повел корабль вниз, припомнив уроки, преподанные ему Бвидитом в мирное время.

Они приземлились на широкой белоснежной улице рядом с Храмом Порядка. Он был невысокий и очень скромный, без каких-либо украшений. Ничем не примечательное здание со знаком стрелы над порталом — Стрелы Порядка.

Все трое выбрались из корабля. Ноги у них подкашивались. Полет в сочетании с лекарством действовал изнуряюще. Неверными шагами они побрели по тропинке к Храму.

Вдруг в дверном проеме показалась старческая фигура. Человек был в окровавленных лохмотьях, с выбитым глазом. Старик плакал, но скрюченные пальцы его тянулись к прибывшим, точно когти раненого разъяренного зверя.

— Это Алерион! — потрясенно прошептала Ралина. — Алерион-а-Найвиш! Значит, и его сразил недуг…

Старик слишком ослабел, чтобы сопротивляться, когда Корум и Джери, подскочив, схватили его и завели руки за спину. Джери зубами выдернул пробку из фиала, смочил в жидкости палец, а Корум силой открыл Алериону рот. Тогда Джери мазнул смоченным пальцем по языку старика. Жрец попытался сплюнуть; единственный глаз его выкатился из орбиты, ноздри раздулись, как у бешеного коня. Но в следующую минуту ярость утихла. Тело его обмякло, и он начал сползать на землю.

— Давай отнесем его в Храм, — предложил Корум.

Они подняли старика, и жрец не оказал никакого сопротивления. Корум с Джери внесли его под своды прохладной залы и положили на пол.

— Это ты, Корум? — пробормотал Алерион, приоткрывая глаза. — Бешенство Хаоса отпускает меня. Я становлюсь самим собой — почти…

— Что случилось с жителями Халвига? — спросил Джери. — Они все погибли? Или покинули город?

— Они обезумели. Ко вчерашнему дню здесь не оставалось уже ни одного нормального человека. Я боролся с болезнью, пока хватало сил, но…

— Где же все, Алерион?

— Ушли. В леса, в холмы, в поля. Они прячутся — и нападают друг на друга время от времени. Никто никому не доверяет, вот все и покинули город… Ты же сам видишь.

— Владыка Порядка Аркин являлся тебе? — спросил Корум. — Он говорил с тобой?

— Только однажды, в самом начале. Он велел мне послать за тобой, но я не смог. Никто не хотел выполнить мою просьбу, а иначе связаться с тобой я не сумел, принц Корум. Потом пришла болезнь, и я уже был не в состоянии… видеть лорда Аркина. Я не мог вызывать его, как делал это прежде каждый день.

Корум помог старику подняться на ноги.

— Вызови его теперь. Хаос завладел миром. Вызови его, Алерион!

— Я не уверен, что смогу.

— Ты должен.

— Я попытаюсь, — израненное лицо Алериона помрачнело, исказилось. Теперь он боролся с действием снадобья Джери. — Я попытаюсь.

И он попытался. Он пытался весь остаток дня, так что голос у него охрип от молитв и заклинаний. Многие годы его молитва оставалась без ответа, пока Порядок был изгнан и Ариох правил именем Хаоса. В последнее время молитва порой доходила, и жрецу удавалось вызвать Владыку Порядка.

Сейчас ответа не было.

Алерион умолк.

— Он не слышит меня. А если и слышит, не может прийти. Хаос вернулся во всей мощи, Корум?

Корум Джайлин Ирси опустил глаза и кивнул.

— Похоже на то.

— Взгляните-ка! — воскликнула Ралина, откидывая свои длинные волосы с лица. — Джери, твой кот вернулся!

Маленький черно-белый кот влетел в дверь, уселся на плечо хозяина, потом потерся мордочкой об его ухо и негромко заурчал. Джери сначала смотрел с удивлением, потом насторожился и стал внимательно слушать.

— Оно разговаривает! — удивленно пробормотал жрец. — Это животное может разговаривать?

Наконец кот затих и, свернувшись на плече Джери, принялся умываться.

— Что он тебе сказал? — спросил Корум.

— Он рассказал мне о Гландите.

— Выходит, он все-таки жив?

— Не только жив, но и заключил союз с Королем Хаоса Мабелодом — при помощи одного вероломного андхрагского колдуна. Это Хаос открыл ему секрет заклятия, что губит нас. И обещал ему еще большую власть.

— Где сейчас Гландит?

— В Озе, на Малифуле.

— Мы должны полететь туда и уничтожить Гландита.

— Ни к чему. Гландит сам примчится сюда.

— Морем? Тогда у нас еще есть время.

— Скорее над морем. Хаос дал ему и его приспешникам каких-то дьявольских тварей — мой кот не в состоянии описать их. Впрочем, он уже на пути в Ливм-ан-Эш: он ищет нас, Корум.

— Хорошо, мы дождемся его и наконец сразимся с ним.

Джери с сомнением посмотрел на друга.

— Вдвоем? Да еще после снадобья, усыпившего в нас все и вся, даже инстинкт самосохранения.

— Мы найдем союзников и дадим им твоего лекарства… — Корум умолк, понимая, что это глупо, что даже в иных обстоятельствах ему было бы трудно одолеть Гландита, даже при помощи… Лицо его вдруг прояснилось.

— Есть выход, Джери. Придется снова воспользоваться рукой Квилла и глазом Ринна!

Джери пожал плечами:

— Пожалуй. Все равно ничего другого не остается. Ах, если бы мы нашли Танелорн, как я хотел… Мы обрели бы там помощь, я убежден. Но я просто не представляю, где он теперь…

— Ты говоришь об этом мифическом городе вечного покоя — о Вечном Танелорне? — спросил Алерион. — Ты считаешь, что он существует?

Джери улыбнулся:

— Если у меня есть дом, то этот дом — Танелорн. Он существует во всех временах, во всех плоскостях, но его невероятно трудно найти.

— Но мы можем обследовать все плоскости на нашем корабле, — сказала Ралина.

— Я недостаточно опытен, чтобы вести корабль по плоскостям, — ответил Джери. — Бвидит втолковывал мне, как надо пересекать границы между мирами, но я не запомнил. Нет, мы должны найти Танелорн в нашей плоскости, если нам вообще суждено разыскать его. Однако сейчас лучше побеспокоиться о том, как удрать от Гландита.

— Или сразиться с ним, — возразил Корум. — Мы еще можем победить его.

— Гм, может быть.

— Ступайте взгляните, не прилетел ли он, — сказал Алери-он. — А мы с госпожой Галиной останемся здесь и вместе попытаемся вызвать лорда Аркина.

Корум кивнул в знак согласия:

— Ты мужественный старик, жрец. Благодарю тебя.

Выйдя из Храма, Корум с Джери направились по безлюдным улицам к центру города. Время от времени Корум подносил к глазам левую руку и внимательно разглядывал ее. Затем опускал и трогал повязку, прикрывавшую глаз Ринна. Потом обращал к небесам взгляд своего живого глаза. Шлем сверкал в лучах зимнего солнца: тучи рассеялись, и день был погожим и спокойным.

Никто не смог бы выразить чувства, обуревавшие Корума. Понять его мысли — мудрые и горестные. Беда обрушилась внезапно, когда они менее всего ожидали ее. Порядок побежден, Хаос вернул себе былое могущество — а может, стал даже сильнее. И ничто, ничто — до самой последней минуты — не предвещало несчастья. Он чувствовал себя обманутым, преданным и бессильным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Корума (Сборник)"

Книги похожие на "Хроники Корума (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Муркок

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Муркок - Хроники Корума (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Хроники Корума (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.